131 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
216 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
197 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
742 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2832 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
90 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
70 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
65 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.7 | Japanese for Busy People |
113 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
113 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
73 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1286 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2467 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1248 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1714 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1282 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
19721 | Morohashi |
1973 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3516 | New Nelson (John Haig) |
1274 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1366 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
226 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
100 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
父
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
646 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 父母 【フボ】 father and mother, parents
- 父子 【フシ】 father and child, father and son, father and daughter
- 義父 【ギフ】 father-in-law, foster father, stepfather
- 養父 【ヨウフ】 foster father, adoptive father
Kun reading compounds
- 父 【ちち】 father
- 父親 【ちちおや】 father
- 亡き父 【なきちち】 (one's) late father
- 建国の父 【けんこくのちち】 founding father (of a country)
Readings
- Korean:
- bu, bo
Spanish
- padre
Portuguese
- pai
French
- père
2066 | 2001 Kanji |
2o2.3 | The Kanji Dictionary |
2-2-2 | SKIP code |
8040.0 | Four corner code |
1-41-67 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7236 | Unicode hex code |
子
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
72 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 子 【シ】 child (esp. a boy), viscount, founder of a school of thought (esp. Confucius), master, masters and philosophers (categorization of Chinese classical literature), you, -er (i.e. man who spends all his time doing...)
- 子宮 【シキュウ】 womb, uterus
- 中性子 【チュウセイシ】 neutron
- 精子 【セイシ】 sperm, spermatozoon
- 主 【ス】 honorific (or familiar) suffix used after a name
- 恵比寿 【エビス】 Ebisu, god of fishing and commerce
- 久留子 【クルス】 cross sign
- 対子 【トイツ】 pair, eyes
- 七対子 【チートイツ】 seven pairs, winning hand composed of seven pairs
Kun reading compounds
- 子 【こ】 child, kid, teenager, youngster, young (non-adult) person, (one's) child, offspring, young woman, young (animal), offshoot, interest, new share, player who is not a dealer, young geisha, young prostitute, bird egg, -er (often of young women)
- 子 【こう】 child, interest
- 根っこ 【ねっこ】 root (of a plant), stump (of a tree), root (of a problem, etc.), base, foundation, origin, source
- 江戸っ子 【えどっこ】 (true) Tokyoite, Edoite, Tokyo native, Edokko
- 子 【ね】 the Rat (first sign of the Chinese zodiac), hour of the Rat (around midnight, 11pm to 1am, or 12 midnight to 2am), north, eleventh month of the lunar calendar
- 子忌み 【ねいみ】 collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the Rat of the New Year)
- 庚子 【かのえね】 Metal Rat (37th term of the sexagenary cycle, e.g. 1960, 2020, 2080)
- 甲子 【きのえね】 Wood Rat (1st term of the sexagenary cycle, e.g. 1924, 1984, 2044)
Readings
- Japanese names:
- い、 き、 ぎ、 く、 け、 ねっ
- Korean:
- ja
Spanish
- chiquillo
- niño
Portuguese
- criança
French
- enfant
- signe de la 1ère branche terrestre
- signe du Rat (zodiaque)
- 23 h à 01 h
- Nord (0°)
31 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
40 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
25 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
56 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1264 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
61 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
43 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
38 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.18 | Japanese for Busy People |
103 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
103 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
69 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
455 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4196 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2125 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2872 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
96 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6930 | Morohashi |
3390 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1281 | New Nelson (John Haig) |
95 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
99 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
42 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
18 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3547 | 2001 Kanji |
2c0.1 | The Kanji Dictionary |
4-3-1 | SKIP code |
4-2-1 | SKIP code |
1740.7 | Four corner code |
1-27-50 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5b50 | Unicode hex code |
inter-, mutual, together, each other, minister of state, councillor, aspect, phase, physiognomy
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
45 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 相 【ソウ】 aspect, appearance, look, physiognomy (as an indication of one's fortune), aspect, phase (e.g. solid, liquid and gaseous)
- 相違 【ソウイ】 difference, discrepancy, variation
- 実相 【ジッソウ】 reality, real state of affairs, true state of affairs, true form of all things as they are, ultimate reality
- 世相 【セソウ】 social conditions, phase of life, (sign of) the times, state of society
- 相 【ショウ】 minister (of a government department)
- 相伴 【ショウバン】 partaking, participating, taking part in, sharing (something with someone)
- 厚相 【コウショウ】 Welfare Minister
- 宰相 【サイショウ】 prime minister, premier, chancellor
Readings
- Japanese names:
- あ、 い、 おう、 さ、 さが、 すけ
- Korean:
- sang
Spanish
- apariencia
- aspecto
- fase
- ministro de estado
- conjuntamente
- mutuamente
Portuguese
- inter-
- mútuo
- juntamente
- mutuamente
- ministro de estado
- conselheiro
- aspecto
- face
- fisionomia
French
- inter-
- mutuel
- ensemble
- ministre
- aspect
- phase
- physionomie
452 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
348 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
530 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
66 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2241 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
97 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
759 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
868 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
146 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
146 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
391 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1383 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1120 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
609 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
808 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
213 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
23151 | Morohashi |
900 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3920 | New Nelson (John Haig) |
209 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
222 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
111 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
334 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1879 | 2001 Kanji |
4a5.3 | The Kanji Dictionary |
1-4-5 | SKIP code |
4690.0 | Four corner code |
1-33-74 | JIS X 0208-1997 kuten code |
76f8 | Unicode hex code |
transmit, go along, walk along, follow, report, communicate, legend, tradition
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
416 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 伝 【デン】 legend, tradition, biography, life, method, way, horseback transportation and communication relay system used in ancient Japan
- 伝記 【デンキ】 biography, life story
- 駅伝 【エキデン】 long-distance relay race, stagecoach, post horse
- 評伝 【ヒョウデン】 critical biography
- 転手 【テンジュ】 tuning peg (on a biwa or shamisen)
- 伝奏 【テンソウ】 delivering a message to the emperor
Kun reading compounds
- 伝わる 【つたわる】 to spread (of a rumour, news, etc.), to travel, to circulate, to go around, to be passed around, to become known, to be handed down (from generation to generation), to be passed down, to be introduced (to a country, region, etc.), to be brought, to come, to be conveyed (of a feeling, impression, etc.), to be felt, to come across, to travel (of sound, electricity, etc.), to propagate, to be conducted, to be transmitted, to go along, to move along
- 伝える 【つたえる】 to convey, to report, to transmit, to communicate, to tell, to impart, to propagate, to teach, to bequeath
- 伝う 【つたう】 to go along, to walk along, to follow
- 伝 【つて】 means of making contact, intermediary, go-between, connections, influence, pull, good offices
- 伝言 【つてこと】 (verbal) message, word (from someone), rumour, rumor
- 風のつて 【かぜのつて】 hearsay, rumor, grapevine
Readings
- Japanese names:
- つたえ
- Korean:
- jeon
Spanish
- transmitir
- tradición
- ser transmitido
- comunicar
- seguir
Portuguese
- transmitir
- progredir
- andar ao longo
- seguir
- relatório
- comunicar
- lenda
- tradição
French
- transmettre
- côtoyer
- suivre
- rapporter
- communiquer
- légende
- tradition
681 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
580 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
553 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
494 | A New Dictionary of Kanji Usage |
379 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
554 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
308 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
359 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.3 | Japanese for Busy People |
434 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
440 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
278 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
68 | Kodansha Compact Kanji Guide |
48 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
28 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
29 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
972 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
462P | Morohashi |
44 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
141 | New Nelson (John Haig) |
963 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1036 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
331 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
470 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2171 | 2001 Kanji |
2a4.14 | The Kanji Dictionary |
1-2-4 | SKIP code |
2123.1 | Four corner code |
1-37-33 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4f1d | Unicode hex code |