| 1552 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
| 403 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 2503 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 908 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
| 1462 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
| 404 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 994 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 1031 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 1395 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
| 1164 | Kodansha Compact Kanji Guide |
| 313 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 201 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 238 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 1081 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 17234 | Morohashi |
| 267 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 3062 | New Nelson (John Haig) |
| 1072 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 1153 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 442 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
| 1137 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
296 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 沢 【タク】 blessing, grace, favour, favor, benefit
- 沢山 【タクサン】 a lot, lots, plenty, many, a large number, much, a great deal, a good deal, enough, sufficient, enough, too many, too much
- 沼沢 【ショウタク】 marsh, swamp, bog
- 恵沢 【ケイタク】 blessing, pity, favor, favour, benefit
Kun reading compounds
- 沢 【さわ】 mountain stream, valley, dale, wetlands, swamp, marsh
- 沢地 【さわち】 marshy land
Readings
- Japanese names:
- おも、 さ、 さわん、 わさ
- Korean:
- taeg, seog
Spanish
- pantano
- brillo
- beneficio
- muchos
Portuguese
- brejo
French
- marais
- ruisseau de montagne
- abondance
| 362 | 2001 Kanji |
| 3a4.18 | The Kanji Dictionary |
| 1-3-4 | SKIP code |
| 3718.7 | Four corner code |
| 1-34-84 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 6ca2 | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
2119 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 庵 【イオリ】 hermitage, retreat
- 庵室 【アンシツ】 hermit's cell, retreat
- 桂庵 【ケイアン】 agency for employing servants and arranging marriages (Edo period), mediator, go-between, flattery, flatterer, Keian era (1648.2.15-1652.9.18)
- 僧庵 【ソウアン】 priest's hermitage
Kun reading compounds
- 庵 【いおり】 hermitage, retreat
- 庵点 【いおりてん】 part alternation mark (symbol indicating the following words are taken from a song or that the person saying the words is singing), Unicode U+303D symbol
- 庵 【いおり】 hermitage, retreat
- 庵点 【いおりてん】 part alternation mark (symbol indicating the following words are taken from a song or that the person saying the words is singing), Unicode U+303D symbol
Readings
- Japanese names:
- あ、 い、 いほり
- Korean:
- am
Spanish
- retiro
- cabaña
- ermita
- ermita (de paja)
Portuguese
French
| 1521 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 1506 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 3876 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 2692 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 9369 | Morohashi |
| 1623 | New Nelson (John Haig) |
| 2056 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 2213 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 3q8.6 | The Kanji Dictionary |
| 3-3-8 | SKIP code |
| 0021.6 | Four corner code |
| 1-16-35 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 5eb5 | Unicode hex code |