69 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
120 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
108 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
342 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1817 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
126 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
551 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
59 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
152 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
152 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
534 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
841 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2429 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1227 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1691 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1085 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
11696X | Morohashi |
1930 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2048 | New Nelson (John Haig) |
1076 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1157 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
90 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N2
575 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 戸 【コ】 counter for houses, households, apartments, etc.
- 戸外 【コガイ】 open air, outdoors, outside
- 一戸 【イッコ】 one house, household
- 下戸 【ゲコ】 non-drinker, someone who cannot drink
Kun reading compounds
- 戸 【と】 door (esp. Japanese-style), shutter, window shutter, entrance (to a home), narrows
- 戸惑い 【とまどい】 being at sea, losing one's bearings, confusion, wonderment, disorientation upon waking at night, forgetting which house or room to enter
- 鳴門 【なると】 strait with a roaring tidal ebb and flow, whirlpool, maelstrom, kamaboko with a spiral whirlpool-like pattern, cooking technique where ingredients are cut in a spiral pattern, Naruto (city in Tokushima), Naruto Strait, Naruto wakame
- 引き戸 【ひきど】 sliding door
Readings
- Japanese names:
- え、 へ
- Korean:
- ho
Spanish
- puerta
- casa
- puerta corrediza
Portuguese
- Porta
French
- porte
- compteur de maisons
- radical porte (no 63)
3060 | 2001 Kanji |
4m0.1 | The Kanji Dictionary |
2-1-3 | SKIP code |
3020.7 | Four corner code |
3027.7 | Four corner code |
1-24-45 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6238 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
869 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 陪塚 【バイチョウ】 subsidiary burial mound (Kofun period), satellite burial mound
Kun reading compounds
- 塚 【つか】 mound, heap, hillock, burial mound, tomb, tumulus, barrow, gravesite, standing stone, stone signpost, roadside stone statue
- 塚穴 【つかあな】 grave
- 高塚 【たかつか】 tumulus, burial mound
Readings
- Japanese names:
- ずか、 つ
- Korean:
- chong
Spanish
- altozano
- montículo
Portuguese
- morro
- monte
French
- butte
- tertre
- borne
- tombe
1607 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
782 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1104 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1163 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1844 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1751 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1875 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1889 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
381 | Kodansha Compact Kanji Guide |
675 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
406 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
509 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1048 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5345 | Morohashi |
556 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1048 | New Nelson (John Haig) |
1039 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1117 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1515 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1451 | 2001 Kanji |
3b9.10 | The Kanji Dictionary |
1-3-9 | SKIP code |
4713.2 | Four corner code |
1-36-45 | JIS X 0208-1997 kuten code |
585a | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
207 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 道 【ドウ】 road, path, street, route, way, set of practices, rules for conducting oneself, moral education, Buddhist teachings, Taoism, administrative region of Japan (Hokkaido), administrative region of Japan (Tokaido, Tosando, etc.), province (administrative region of Korea), circuit (administrative region of China), province (Tang-era administrative region of China)
- 道義 【ドウギ】 morality, moral principles
- 正道 【セイドウ】 path of righteousness, path of duty, right track, correct path
- 海道 【カイドウ】 sea route
- 有道 【ユウドウ】 being good, being virtuous, virtuous person
- 不道 【フドウ】 inhuman, immoral, unreasonable, outrageous, wicked, barbarity (one of the eight unpardonable crimes, incl. killing three people in one family, or dismembering a corpse)
Kun reading compounds
- 道 【みち】 road, path, street, lane, passage, route, way, distance, journey, road (e.g. to victory), course, way (of living, proper conduct, etc.), moral principles, teachings (esp. Confucian or Buddhist), dogma, field (e.g. of medicine), subject, speciality, means, way, method
- 道筋 【みちすじ】 path, route, itinerary
- 花道 【はなみち】 elevated walkway through the audience to the stage, honourable end to a career
- 横道 【よこみち】 byway, side street, cross street, wrong way, digression
Readings
- Japanese names:
- さ、 じ、 ど、 みつ、 おさむ
- Korean:
- do
Spanish
- camino
- razón
- modo
- decir
- senda
- método
Portuguese
- Caminho
- estrada
- rua
- distrito
- viagem
- curso
- moral
- ensinamentos
- filosofia
French
- voie
- route
- rue
- région
- voyage
- morale
- enseignements
122 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
205 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
188 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
129 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4724 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
141 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
93 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1811 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.7 | Japanese for Busy People |
149 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
149 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
66 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
710 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3888 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2000 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2701 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
283 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
39010P | Morohashi |
3134 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6091 | New Nelson (John Haig) |
277 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
295 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
123 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
220 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
979 | 2001 Kanji |
2q9.14 | The Kanji Dictionary |
3-3-9 | SKIP code |
3-2-9 | SKIP code |
3830.6 | Four corner code |
1-38-27 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9053 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N3
552 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 大山 【タイザン】 great mountain, large mountain
- 太鼓 【タイコ】 drum
- 太太 【タイタイ】 wife
- 馬太 【マタイ】 Matthew (the Apostle)
- 大山 【タイザン】 great mountain, large mountain
- 太鼓 【タイコ】 drum
- 羽太 【ハタ】 sea basses, groupers
- 赤羽太 【アカハタ】 blacktip grouper (species of fish, Epinephelus fasciatus)
Kun reading compounds
- 太い 【ふとい】 fat, thick, deep (of a voice), thick, sonorous, daring, shameless, brazen, audacious
- 太藺 【ふとい】 softstem bulrush (Scirpus tabernaemontani)
- 太る 【ふとる】 to put on weight, to gain weight, to grow fat, to get stout
Readings
- Japanese names:
- おお、 たか、 ひろ
- Korean:
- tae
Spanish
- grande
- gordo
- grueso
- engordar
Portuguese
- gordo
- grande
- espesso
French
- gras
- dodu
- gros
269 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
181 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
164 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
343 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1172 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
508 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
151 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
105 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
629 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
639 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
124 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
409 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2673 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1360 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1846 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
121 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5834 | Morohashi |
2152 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1137 | New Nelson (John Haig) |
120 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
126 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
257 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
98 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1463 | 2001 Kanji |
0a4.18 | The Kanji Dictionary |
2-3-1 | SKIP code |
4-4-4 | SKIP code |
4003.0 | Four corner code |
1-34-32 | JIS X 0208-1997 kuten code |
592a | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
569 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 郎 【ロウ】 nth son, lang, official title in ancient China, man, young man, my husband, my lover, nth child (male and female)
- 郎君 【ロウクン】 young man, boy, son (of one's master, employer, etc.), husband, (male) lover, dear, darling
- 新郎 【シンロウ】 bridegroom
- 女郎 【ジョロウ】 prostitute (esp. Edo period)
Readings
- Japanese names:
- いら、 お、 とう、 もん、 ろ、 ろお
- Korean:
- rang
Spanish
- hombre
- hijo
- sirviente
Portuguese
- filho
- sufixo para contagem de filhos
French
- fils (enfant)
- compteur de fils
1936 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
237 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4762 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
955 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1827 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1145 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
980 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1014 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
546 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
757 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1641 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
867 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1184 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1868 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
39405P | Morohashi |
1289 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6138 | New Nelson (John Haig) |
1851 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1995 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
264 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
1300 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
844 | 2001 Kanji |
2d6.5 | The Kanji Dictionary |
1-6-3 | SKIP code |
1-6-2 | SKIP code |
3772.7 | Four corner code |
1-47-26 | JIS X 0208-1997 kuten code |
90ce | Unicode hex code |