918 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
907 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1716 | A New Dictionary of Kanji Usage |
211 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1214 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1150 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
761 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1070 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1117 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1322 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
350 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4382 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2219 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2985 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1596 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5012 | Morohashi |
3565 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
999 | New Nelson (John Haig) |
1582 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1705 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
866 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
1720 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 垂直 【スイチョク】 vertical, perpendicular
- 垂纓 【スイエイ】 hanging tail (of a traditional Japanese hat), drooping tail
- 口蓋垂 【コウガイスイ】 uvula
- 虫垂 【チュウスイ】 (vermiform) appendix
Kun reading compounds
- 垂れる 【たれる】 to hang, to droop, to dangle, to sag, to lower, to pull down, to give (e.g. lesson, instruction, scolding) (to someone of lower status), to confer, to grant, to bestow, to drip, to ooze, to trickle, to drop, to leave behind (at death), to say, to utter, to excrete (urine, feces, etc.), to let out (a fart)
- 垂らす 【たらす】 to dribble, to spill, to suspend, to hang down, to slouch, to dangle
- 垂れ 【たれ】 sauce (esp. soy or mirin-based dipping sauce), hanging, something hanging (flap, lappet, etc.), (kendo) loin guard, kanji radical enclosing the top-left corner of a character, woman, -ass, -head
- 垂れ幕 【たれまく】 hanging banner, hanging screen, curtain
- 直垂 【ひたたれ】 ancient ceremonial court robe
- 垂んとす 【なりなんとす】 to close in on (a certain age, etc.), to approach, to get close to
- 垂んとする 【なんなんとする】 to close in on (30 years of age, etc.), to approach, to get close to
Readings
- Japanese names:
- たる、 だれ
- Korean:
- su
Spanish
- estar colgado
- colgar
- suspender
Portuguese
- declínio
- suspender
- pendurar
- negligente
French
- pendre
- suspendre
- tomber
- être avachi
- goutter
2272 | 2001 Kanji |
0a8.12 | The Kanji Dictionary |
4-8-2 | SKIP code |
2-1-7 | SKIP code |
2010.4 | Four corner code |
1-31-66 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5782 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
1332 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 仁 【ジン】 benevolence (esp. as a virtue of Confucianism), consideration, compassion, humanity, charity, human, kernel, nucleolus
- 任侠 【ニンキョウ】 chivalry, chivalrous spirit, helping the weak and fighting the strong, yakuza
- 同仁 【ドウジン】 universal benevolence
- 一視同仁 【イッシドウジン】 loving every human being with impartiality, universal brotherhood, universal benevolence
- 仁 【ジン】 benevolence (esp. as a virtue of Confucianism), consideration, compassion, humanity, charity, human, kernel, nucleolus
- 仁王 【ニオウ】 two Deva kings, guardian gods of Buddhism who stand at the entrance of a Buddhist temple
- 亜麻仁 【アマニ】 flaxseed, linseed
- 仁 【ジン】 benevolence (esp. as a virtue of Confucianism), consideration, compassion, humanity, charity, human, kernel, nucleolus
- 任侠 【ニンキョウ】 chivalry, chivalrous spirit, helping the weak and fighting the strong, yakuza
- 永仁 【エイニン】 Einin era (1293.8.5-1299.4.25)
- 薏苡仁 【ヨクイニン】 coix seed (used in traditional Chinese medicine)
Readings
- Japanese names:
- きみ、 く、 さと、 しのぶ、 じ、 と、 のり、 ひと、 ひとし、 ひろ、 まさ、 まさし、 やす、 よし
- Korean:
- in
Spanish
- humanidad
- benevolencia
- bondad
- caridad
Portuguese
- humanidade
- virtude
- benevolência
- caridade
- homem
- núcleo
French
- humanité
- vertu
- bienveillance
- charité
- grandeur d'âme
- homme
- noyau
820 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
917 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
906 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1346 | A New Dictionary of Kanji Usage |
349 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
829 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1035 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
57 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1619 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1727 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1879 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
56 | Kodansha Compact Kanji Guide |
21 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
11 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
11 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
997 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
349 | Morohashi |
20 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
110 | New Nelson (John Haig) |
988 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1063 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
832 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2172 | 2001 Kanji |
2a2.8 | The Kanji Dictionary |
1-2-2 | SKIP code |
2121.0 | Four corner code |
1-31-46 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4ec1 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
512 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 天 【テン】 sky, heaven, God, svarga (heaven-like realm visited as a stage of death and rebirth), deva (divine being of Buddhism), top (of a book), sole (of a Japanese sandal), beginning, start, tempura, India
- 天下 【テンカ】 the whole world, the whole country, society, the public, supremacy over a nation, government of a country, the ruling power, having one's own way, doing as one pleases, peerless, incomparable, superlative, world-famous, shogun (Edo period)
- 炎天 【エンテン】 blazing heat, scorching sun
- 楽天 【ラクテン】 optimism
Kun reading compounds
- 天津 【あまつ】 heavenly, imperial
- 天津乙女 【あまつおとめ】 celestial maiden
- 天 【あめ】 sky
- 天地 【てんち】 heaven and earth, the universe, the world, nature, land, world, realm, sphere, top and bottom, gods of heaven and earth
Readings
- Japanese names:
- あき、 あも、 た、 たかし、 て、 なま
- Korean:
- cheon
Spanish
- paraíso
- cielo
- imperial
Portuguese
- paraíso
- ceú
- imperiais
French
- cieux
- ciel
- impérial
119 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
67 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
58 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
364 | A New Dictionary of Kanji Usage |
16 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
78 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
41 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
93 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.8 | Japanese for Busy People |
141 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
141 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
462 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
410 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4250 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2148 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2898 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
435 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5833 | Morohashi |
3442 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1138 | New Nelson (John Haig) |
428 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
457 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
277 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
34 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3163 | 2001 Kanji |
0a4.21 | The Kanji Dictionary |
4-4-1 | SKIP code |
1043.0 | Four corner code |
1-37-23 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5929 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
721 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 皇后 【コウゴウ】 (Japanese) empress, queen
- 皇居 【コウキョ】 Imperial Palace (of Japan), imperial residence
- 倉皇 【ソウコウ】 hurriedly, in a hurry, in great haste
- 教皇 【キョウコウ】 Pope
- 皇帝 【コウテイ】 emperor
- 皇子 【オウジ】 imperial prince
- 法皇 【ホウオウ】 cloistered emperor, ex-emperor who has become a monk
- 太上法皇 【ダイジョウホウオウ】 cloistered emperor, ex-emperor who has become a monk
Readings
- Japanese names:
- おうじ、 おお、 み
- Korean:
- hwang, wang
Spanish
- emperador
Portuguese
- imperador
French
- empereur
783 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
871 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
861 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
964 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3100 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
460 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1551 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
964 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
297 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
297 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
579 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1366 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3175 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1635 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2223 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
267 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
22701 | Morohashi |
2566 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3870 | New Nelson (John Haig) |
261 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
279 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
880 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
872 | 2001 Kanji |
4f5.9 | The Kanji Dictionary |
2-5-4 | SKIP code |
2610.4 | Four corner code |
1-25-36 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7687 | Unicode hex code |