489 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
207 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
364 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
51 | A New Dictionary of Kanji Usage |
82 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
132 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
345 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
81 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.4 | Japanese for Busy People |
84 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
84 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
152 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
160 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4277 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2162 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2914 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1028 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1512 | Morohashi |
3466 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
386 | New Nelson (John Haig) |
1019 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1095 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
77 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
99 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N3
44 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 内 【ナイ】 within ..., inside ...
- 内科 【ナイカ】 internal medicine, department of internal medicine
- 党内 【トウナイ】 party-internal, within the party
- 校内 【コウナイ】 within a school
- 内裏 【ダイリ】 imperial palace, festival dolls representing the emperor and the empress
- 内府 【ナイフ】 Minister of the Interior (669-1868), Lord Keeper of the Privy Seal (1885-1945)
- 境内 【ケイダイ】 grounds (esp. of shrines and temples), compound, churchyard, precincts
- 海内 【カイダイ】 the whole country
Kun reading compounds
- 内 【うち】 inside, within, while (e.g. one is young), during, within (e.g. a day), in the course of, among, amongst, (out) of, between, in (secret, chaos, poverty, etc.), amidst, with (e.g. success), within oneself, one's feelings, inner thoughts, we, our company, our organization, one's home, one's family, my spouse, my husband, my wife, signed on behalf of (husband's name) by his wife, I, me, imperial palace grounds, emperor
- 内々 【うちうち】 private, confidential, informal, secret, (within the) family circle, (on the) inside
- 幕内 【まくうち】 makuuchi, top division (of professional sumo)
- お家 【おうち】 your home, your family, their home, their family, (my) home
Readings
- Japanese names:
- いと、 ただ、 ち、 のち
- Korean:
- nae, nab
Spanish
- interior
- dentro de
- privado
Portuguese
- interior
- dentro
- entre
- dentre
- casa
French
- intérieur
- dedans
- entre
- parmi
- maison
1653 | 2001 Kanji |
0a4.23 | The Kanji Dictionary |
4-4-4 | SKIP code |
4022.7 | Four corner code |
1-38-66 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5185 | Unicode hex code |
valve, petal, braid, speech, dialect, discrimination, dispose of, distinguish, conical cap
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N1
619 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 弁 【ベン】 speech, tongue, talk, eloquence, dialect, brogue, accent, bento, Japanese box lunch, petal, valve, Oversight Department, division of the daijokan under the ritsuryō system responsible for controlling central and provincial governmental offices
- 弁解 【ベンカイ】 explanation (e.g. for one's actions), excuse, justification, defense, defence
- 熱弁 【ネツベン】 impassioned speech, fervent speech
- 強弁 【キョウベン】 insisting (unreasonably), obstinate insistence, far-fetched argument, arguing against all reason
Kun reading compounds
- 弁える 【わきまえる】 to discern (e.g. right from wrong), to discriminate, to distinguish, to know (manners, one's place, etc.), to understand, to bear in mind
Readings
- Japanese names:
- べ
- Korean:
- byeon, ban
Spanish
- discurso
- dialecto
- distinguir
- identificar
- reembolsar
- pétalo
Portuguese
- válvula
- petala
- trança
- discurso
- dialeto
- discriminação
- livrar-se de
- distinguir
French
- éloquence
- valve
- pétale
- tresse
- dialecte
- discernement
- résoudre
- distinguer
715 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
807 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
786 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
793 | A New Dictionary of Kanji Usage |
846 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
513 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1265 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
275 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
711 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
724 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1116 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
262 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2497 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1264 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1730 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
750 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
9588 | Morohashi |
2004 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1663 | New Nelson (John Haig) |
742 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
803 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
654 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2755 | 2001 Kanji |
0a5.30 | The Kanji Dictionary |
2-2-3 | SKIP code |
2344.0 | Four corner code |
1-42-59 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5f01 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1300 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 慶事 【ケイジ】 happy event, auspicious event, matter for congratulation
- 慶祝 【ケイシュク】 congratulation, celebration
- 弁慶 【ベンケイ】 strong person, person putting on a brave front, bamboo tube with holes drilled in it (used as a stand for kitchen utensils, fans, etc.), checks, plaid, checked pattern
- 大慶 【タイケイ】 great joy
Kun reading compounds
- 喜び 【よろこび】 joy, delight, rapture, pleasure, gratification, rejoicing, congratulations, felicitations
- 喜び事 【よろこびごと】 auspicious event, celebration
Readings
- Japanese names:
- き、 きよん、 け、 みち、 む、 やす、 よし
- Korean:
- gyeong, gang
Spanish
- júbilo
- felicidad
- diversión
- regocijo
Portuguese
- júbilo
- congratular
- regozijar-se
- estar feliz
French
- jubiler
- se réjouir
- féliciter
- être heureux
1204 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
962 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1539 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1033 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1318 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2425 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1632 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1742 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1732 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
799 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3936 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2029 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2739 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
2020 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
11145 | Morohashi |
3173 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1967 | New Nelson (John Haig) |
2001 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2157 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1762 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
567 | 2001 Kanji |
3q12.8 | The Kanji Dictionary |
3-3-12 | SKIP code |
0024.7 | Four corner code |
1-23-36 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6176 | Unicode hex code |