420 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
530 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
502 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
996 | A New Dictionary of Kanji Usage |
490 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
471 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
119 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1032 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.19 | Japanese for Busy People |
766 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
780 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
182 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
106 | Kodansha Compact Kanji Guide |
137 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
91 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
104 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1194 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
781 | Morohashi |
122 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
259 | New Nelson (John Haig) |
1186 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1270 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
547 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N4
932 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 借家 【シャクヤ】 rented house, house for rent
- 借地 【シャクチ】 leased land
- 賃借 【チンシャク】 renting, rental, hiring, leasing (from)
- 賃貸借 【チンタイシャク】 renting, leasing
Kun reading compounds
- 借りる 【かりる】 to borrow, to have a loan, to rent, to hire
- 借りる時の地蔵顔、済す時の閻魔顔 【かりるときのじぞうがお、なすときのえんまがお】 people look friendly when they ask for a loan but not so much when they repay it, when borrowing (the money), the face of the (bodhisattva) Kshitigarbha; when returning it, the face of the (hell king) Yama
Readings
- Korean:
- cha, jeog
Spanish
- deuda
- pedir prestado
- alquilar
Portuguese
- pedir emprestado
- aluguel
French
- emprunter
- louer
2178 | 2001 Kanji |
2a8.22 | The Kanji Dictionary |
1-2-8 | SKIP code |
2426.1 | Four corner code |
1-28-58 | JIS X 0208-1997 kuten code |
501f | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
53 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 金 【キン】 gold (metal), gold (color), gold (medal), first place (prize), something of great value, something golden (e.g. silence), money, gold coin, sum (of money), Friday, karat (measure of purity of gold), carat, metal (fourth phase of Wu Xing), Jin dynasty (of China; 1115-1234), Chin dynasty, Jurchen dynasty, gold general, testicles
- 金色 【キンイロ】 gold (colour, color)
- 集金 【シュウキン】 money collection
- 納金 【ノウキン】 payment
- 金色 【キンイロ】 gold (colour, color)
- 金剛 【コンゴウ】 vajra (indestructible substance), diamond, adamantine, thunderbolt, Indra's weapon, Buddhist symbol of the indestructible truth
- 鬱金 【ウコン】 turmeric (Curcuma domestica)
- 葛鬱金 【クズウコン】 arrowroot (Maranta arundinacea)
- 漉油 【コシアブラ】 Acanthopanax sciadophylloides (species of flowering plant related to the aralias)
Kun reading compounds
- 金 【かね】 money, metal
- 金持ち 【かねもち】 rich person, wealthy person
- 細かい金 【こまかいかね】 small change
- 汚れた金 【よごれたかね】 dirty money
Readings
- Japanese names:
- かん、 きむ、 こ、 この、 ん
- Korean:
- gim, geum
Spanish
- oro
- dinero
- metal
Portuguese
- ouro
French
- or
16 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
18 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
14 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
59 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4815 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
18 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
94 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
664 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1.A | Japanese for Busy People |
23 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
23 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
21 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1808 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2552 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1302 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1771 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
275 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
40152 | Morohashi |
2057 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6211 | New Nelson (John Haig) |
269 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
287 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
79 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
72 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2872 | 2001 Kanji |
8a0.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-6 | SKIP code |
8010.9 | Four corner code |
1-22-66 | JIS X 0208-1997 kuten code |
91d1 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
685 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 返 【ヘン】 reply, answer
- 遍 【ヘン】 number of times
- 代返 【ダイヘン】 answer a roll call for another
- 往返 【オウヘン】 round trip
Kun reading compounds
- 返す 【かえす】 to return (something), to restore, to put back, to turn over, to turn upside down, to overturn, to pay back, to retaliate, to reciprocate, to respond (with), to retort, to reply, to say back, to do ... back (e.g. speak back, throw back), to do again, to do repeatedly
- 返す刀 【かえすかたな】 attacking one opponent then immediately attacking another
- 返る 【かえる】 to return, to come back, to go back, to turn over, to become extremely, to become completely
Readings
- Korean:
- ban
Spanish
- regresar
- devolver
Portuguese
- retornar
- responder
- desvanecer
- pagar
French
- rendre
- répondre
- s'estomper
- rembourser
316 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
412 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
389 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
586 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4670 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
307 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
950 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
3.11 | Japanese for Busy People |
442 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
448 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
184 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
681 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3797 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1940 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2633 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
733 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38758P | Morohashi |
3060 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6020 | New Nelson (John Haig) |
725 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
782 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
477 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
289 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3367 | 2001 Kanji |
2q4.5 | The Kanji Dictionary |
3-3-4 | SKIP code |
3130.4 | Four corner code |
1-42-54 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8fd4 | Unicode hex code |
settle (debt, etc.), relieve (burden), finish, come to an end, excusable, need not
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N3
168 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 済州 【チェジュ】 Jeju (special self-governing province and island in South Korea)
- 済州大学 【サイシュウダイガク】 Cheju National University
- 決済 【ケッサイ】 settlement (of an account), liquidation of debts, payment
- 弁済 【ベンサイ】 repayment, settlement (of a debt), paying off, reimbursement (of expenses)
- 済世 【サイセイ】 saving the world, promoting national welfare
- 済美 【セイビ】 achieving virtue
- 既済 【キサイ】 already settled, paid-up
Kun reading compounds
- 済む 【すむ】 to finish, to end, to be completed, to merely result in something less severe than expected, to feel at ease, to feel unease or guilt for troubling someone, to be sorry
- 済まない 【すまない】 inexcusable, unjustifiable, unpardonable, sorry, remorseful, apologetic, conscience-stricken, contrite, excuse me, (I'm) sorry, thank you
- 済ます 【すます】 to finish, to get it over with, to conclude, to settle, to pay back, to get along (without something), to make do with (without)
Readings
- Japanese names:
- すむ、 なり、 わたる
- Korean:
- je
Spanish
- ayudar
- rescatar
- terminar
- finalizar
- acabar
- concluir
- reembolsar
- devolver
Portuguese
- fim
- terminar
- desculpável
- não necessário
French
- achever
- finir
- excusable
- s'en sortir sans
792 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
881 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
871 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
288 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2597 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
536 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
693 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1336 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
549 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
558 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
516 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1208 | Kodansha Compact Kanji Guide |
634 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
383 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
478 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1747 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17749 | Morohashi |
522 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3197 | New Nelson (John Haig) |
1731 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1868 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
131 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
921 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
354 | 2001 Kanji |
3a8.30 | The Kanji Dictionary |
1-3-8 | SKIP code |
3012.4 | Four corner code |
1-26-49 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6e08 | Unicode hex code |