Words — 133 found
たたみ
畳
1. tatami mat; Japanese straw floor coverings
疊 【たたみ】
疊: Out-dated kanji or kanji usage.
たたか
戦う
1. to make war (on); to wage war (against); to go to war (with); to fight (with); to do battle (against)esp. 戦う
2. to compete (against)esp. 戦う
3. to struggle (against adversities, etc.); to fight; to contend; to resistesp. 闘う
闘う 【たたかう】
たたか
戦い
1. battle; war; fight; conflict
- たたか戦い
- は
- にんげん人間
- の
- じゅうせい獣性
- を
- よびおこす 。
2. fight (against time, poverty, etc.); struggle (for freedom, survival, etc.); war (e.g. on drugs); battle (e.g. against nature)
- かれ彼の
- ゆうかん勇敢な
- たたか戦い
- の
- ものがたり物語
- は
- われわれ我々
- を
- ふか深く
- かんどう感動
- させた 。
3. contest; competition; match; game
闘い 【たたかい】、斗い 【たたかい】
斗い: Irregular kanji usage.
たた
叩く
1. to strike; to hit; to beat; to knock; to pound; to bang; to slap; to spank; to tap; to pat; to clap (one's hands); to play (the drums)
- みし見知らぬ
- ひと人
- が
- げんかん玄関
- の
- ドア
- を
- しきりに
- たたいた 。
2. to attack; to bash; to criticize; to censure; to flame (on the Internet)
- しんぶん新聞
- は
- いっせい一斉に
- その
- せいじか政治家
- を
- たたき
- はじめた 。
3. to sound out (someone's views)
4. to pound (meat or fish); to chop into small pieces
5. to beat down the price
6. to talk (big, bad, idly, etc.)as ...口を叩く
7. to call; to invoke (e.g. a function)Computing
敲く 【たたく】
敲く: Rarely-used kanji form.
たた
畳む
1. to fold (clothes, umbrella)Usually written using kana alone
- かのじょ彼女
- は
- タオル
- を
- きれいに
- たたみ 、
- それ
- を
- ものい物入れ
- に
- しま仕舞った 。
2. to close (a shop, business)Usually written using kana alone
- かれ彼
- は
- しょうばい商売
- を
- たたんで
- いんたい引退
- した 。
3. to vacateUsually written using kana alone
たたず
佇む
1. to stand (still) a while; to loiter; to stopUsually written using kana alone
彳む 【たたずむ】
彳む: Rarely-used kanji form.
たた
称える
1. to praise; to extol; to hail; to laud; to celebrate
讃える 【たたえる】、讚える 【たたえる】、賛える 【たたえる】
讚える: Rarely-used kanji form. 賛える: Irregular kanji usage.
たた
叩きつける
1. to throw violently against; to slam against; to strike; to slap something onto; to dash (e.g. to the floor)
2. to thrust at someone (e.g. a letter)
叩き付ける 【たたきつける】、たたき付ける 【たたきつける】
たたこ
叩き込む
1. to drive into (e.g. a nail into a board); to hit into (e.g. a home run into the stands)
2. to throw into (e.g. jail)
3. to drum into (someone) (an idea, skill, etc.); to hammer into; to drill into
- この
- かんが考え
- を
- がくせい学生
- たち達
- に
- たたきこ叩き込もう
- と
- おも思う 。
たたき込む 【たたきこむ】、叩きこむ 【たたきこむ】
たた
祟る
1. to curse; to cast a spell; to haunt; to torment
2. to cause a bad result; to bring about a negative outcome
たただ
叩き出す
1. to begin to strike
2. to kick out; to forcefully expel; to fire (someone)
- かのじょ彼女
- は
- プラスチック
- の
- おもちゃ玩具
- の
- バット
- で
- おお大きな
- へび蛇
- を
- たたきだたたき出した 。
3. to hammer (pattern, etc.) into metal
たたき出す 【たたきだす】
1. curse; divine punishment; wrath (of an angry spirit)Usually written using kana alone
たたみうえすいれん
畳の上の水練
1. useless book learning; knowing the theory but being unable to put it into practice; practising swimming on a tatami matIdiomatic expression, Jocular, humorous term
たたお
叩き起こす
1. to wake (someone) up (roughly); to rouse out of bed
2. to awaken (someone) by knocking at the door
たたき起こす 【たたきおこす】
たた
叩き
1. finely chopped fish or meat (sometimes seared first); minceFood, cooking
2. hitting (e.g. a drum); striking; beating; person who strikes something
4. robbery; extortionSlang
6. whipping (Edo-period punishment); lashing; floggingHistorical term
敲き 【たたき】、タタキ