Words — 3235 found
いっしょうけんめい
一生懸命
1. very hard; with utmost effort; with all one's might; for dear lifeYojijukugo (four character compound), See also 一所懸命
一生けん命 【いっしょうけんめい】
ひとりひとり
一人一人
1. each (person); individually; one by one; one at a time; in turn
1人1人 【ひとりひとり】、一人ひとり 【ひとりひとり】、一人一人 【ひとりびとり】、1人1人 【ひとりびとり】
1. absurd; unreasonable; nonsensical; preposterous; incoherentUsually written using kana alone
2. extreme; senseless; reckless; wantonUsually written using kana alone
- オラ
- きぶんがよ気分が良く
- なったで 。
- でも
- よ 、
- おとうさん
- に
- めちゃくちゃ滅茶苦茶
- おこ怒られちまう
- と
- おも思う
- べ
- さ 。
- I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.
3. disorderly; chaotic; confused; messyUsually written using kana alone
- その
- じしん地震
- は
- なに何もかも
- めちゃくちゃ
- に
- した 。
- The earthquake smashed everything.
4. incredibly; really; so; superUsually written using kana alone
滅茶苦茶 【めちゃくちゃ】、メチャクチャ、めっちゃくちゃ
目茶苦茶: Ateji (phonetic) reading. 滅茶苦茶: Ateji (phonetic) reading.
ぶさた
ご無沙汰
1. not writing or contacting for a while; neglecting (failing) to write (call, visit, etc.); long silenceSee also 無沙汰
御無沙汰 【ごぶさた】、ご不沙汰 【ごぶさた】、御不沙汰 【ごぶさた】
ししゃごにゅう
四捨五入
1. rounding (fractions); rounding half upYojijukugo (four character compound)
1. nonsensical; unreasonable; absurd; unrealisticUsually written using kana alone, Yojijukugo (four character compound)
2. awfully; extremely; to excess; senseless; recklessUsually written using kana alone
3. disorder; confusion; being jumbled; being mixed upUsually written using kana alone
4. very; extremely; excessivelyColloquialism, Usually written using kana alone
ムチャクチャ
無茶苦茶: Ateji (phonetic) reading.
にんげんかんけい
人間関係
1. human relations; personal relationships
2. Interpersonal relationshipAn interpersonal relationship is an association between t... Read more
しめいてはい
指名手配
1. (the police) wanting (someone) for questioning; having (someone) on the wanted listYojijukugo (four character compound)
- そもそも
- しめいてはい指名手配
- された
- だけ
- で
- は 「
- はんにん犯人 」
- じゃない
- です 。
- In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."
ににんさんきゃく
二人三脚
1. three-legged raceYojijukugo (four character compound)
2. cooperation with singleness of purpose (e.g. between companies); operating in tandem
- いやでもおうでも 、
- これから
- は
- きみ君
- と
- ににんさんきゃく二人三脚
- で
- しごと仕事
- を
- する
- しか
- ない
- の
- か
- ね 。
- Like it or not, we're in this together. All we can do is work as closely as if we were joined at the hip.
きょぜつはんのう
拒絶反応
1. (organ) rejectionYojijukugo (four character compound)
2. unthinking dismissal; strong reaction (against)
- しん信じていた
- かどうか
- は
- ともかく 、
- ちょうじょうてき超常的な
- わだい話題
- に
- きょぜつはんのう拒絶反応
- が
- ある
- ということはない
- ようだ 。
- I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.
あちこち
彼方此方
1. here and there; all around; everywhere; throughout; all overUsually written using kana alone
- あちこち
- で
- それ
- を
- さが捜した 。
- I have looked for it up and down.
2. to get things in the wrong order (back to front); to become muddled upUsually written using kana alone, Only applies to あちこち, Only applies to あちらこちら, Only applies to あっちこっち, Only applies to アチコチ
彼方此方 【あちらこちら】、彼方此方 【あっちこっち】、彼方此方 【かなたこなた】、彼方此方 【あなたこなた】、アチコチ
あなたこなた: Out-dated or obsolete kana usage.
かんぜんちょうあく
勧善懲悪
1. rewarding good and punishing evil; novel or drama with a rewarding-good-and-punishing-evil theme; moral purpose; morality playYojijukugo (four character compound)
むり
無理やり
1. forcibly; against one's will
無理矢理 【むりやり】、無理遣り 【むりやり】
無理矢理: Ateji (phonetic) reading.
ちゅうとはんぱ
中途半端
1. halfway; half measures; unfinished; incomplete; by halves; half-baked; half-cocked; half-hearted; half-arsed; half-assed