Jisho

×

Words — 16 found

Noun
1. translator (device, program); translation machine
Details ▸
Noun
1. translator
Other forms
トランスレーター
Details ▸
Noun
1. relay station; translator station
Wikipedia definition
2. RepeaterA repeater is an electronic device that receives a signal... Read more
Details ▸
Ichidan verb, Transitive verb
1. to garnish; to accompany (as a card does a gift)
  • かれ
  • はな
  • きれいな
  • カード
  • 添えて
  • かのじょ彼女
  • おく送った
He sent her some flowers, along with a pretty card.
Ichidan verb, Transitive verb
2. to add to as support; to prop up
Ichidan verb, Transitive verb
3. to accompany (as an aid, guide, translator, etc.)
Ichidan verb, Transitive verb
4. to mimic; to imitateArchaic
Ichidan verb, Transitive verb
5. to draw something near to oneself; to approach nearbyArchaic
Other forms
副える 【そえる】
Details ▸
Noun
1. translation and annotation; translation with notes
Noun
2. translator's notes
Other forms
訳註 【やくちゅう】
Details ▸
NAATI
Wikipedia definition
1. National Accreditation Authority for Translators and InterpretersThe National Accreditation Authority for Translators and ... Read more
Details ▸

Sentences — 4 found

  • jreibun/9882/1
      (長年;ながねん)シェイクスピアの作品を(手掛けて;てがけて)いる(翻訳家;ほんやくか)によれば、シェイクスピアのような(古典劇;こてんげき)を日本語に(訳す;やくす)ときはどの程度現代の日本語に近づけるかが難しいそうである。
    According to a translator who has been working on Shakespeare’s works for many years, when you translate classical plays like Shakespeare’s into Japanese, what is difficult is determining to what extent the language should be made closer to contemporary Japanese. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >

Names — 1 found

ふくだつねあり 【福田恆存】
Full name
1. Fukuda Tsuneari (1912-1994) (critic and translator of Shakespeare into Japanese)