Jisho

×

Words — 406 found

Noun
1. wife; your wife; his wife; married lady; madamPolite (teineigo) language
Other forms
奥さま 【おくさま】
Details ▸
Noun
1. guest; visitorHonorific or respectful (sonkeigo) language
Noun
2. customer; client; shopper; spectator; audience; tourist; sightseer; passengerHonorific or respectful (sonkeigo) language
Other forms
お客さま 【おきゃくさま】
Details ▸
Adverb (fukushi)
1. immediately; promptlyUsually written using kana alone
Other forms
直ぐ様 【すぐさま】すぐ様 【すぐさま】
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.), Na-adjective (keiyodoshi)
1. what sort; what kindUsually written using kana alone
Other forms
何の様 【どのよう】
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.), I-adjective (keiyoushi)
1. indescribable; having no way to expressSee also 言いようのない
  • なん何とも
  • 言いようがない
  • なあ
I just don't know what to say.
Other forms
言い様がない 【いいようがない】言様がない 【いいようがない】
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.)
1. thank you (for your hard work); good work
  • おさきにしつれいします
  • 」「
  • おつかれさま
  • でした
"I'm finished for the day." "Much appreciated."
Expressions (phrases, clauses, etc.)
2. see you; goodbye; goodnight
Other forms
お疲れさま 【おつかれさま】
Details ▸
Noun
1. (another's) childHonorific or respectful (sonkeigo) language
Noun
2. child; kid
Other forms
お子さま 【おこさま】
Details ▸
Noun
1. condition; state (of health); appearance
Other forms
容態 【ようたい】容体 【ようだい】容体 【ようたい】様体 【ようだい】様体 【ようたい】容體 【ようだい】容體 【ようたい】容躰 【ようだい】容躰 【ようたい】
Notes
容體: Out-dated kanji or kanji usage. 容體: Out-dated kanji or kanji usage. 容躰: Out-dated kanji or kanji usage. 容躰: Out-dated kanji or kanji usage.
Details ▸
Na-adjective (keiyodoshi), Noun which may take the genitive case particle 'no', Noun
1. a great variety of; diversityYojijukugo (four character compound)
Details ▸
Noun
1. signs of rain; threat of rain
Other forms
雨模様 【あめもよう】
Details ▸
Na-adjective (keiyodoshi), Noun which may take the genitive case particle 'no'
1. stormy; threatening
Details ▸
1. thank you (for the meal); that was a delicious mealUsually written using kana alone
2. thank you (for displaying lovey-dovey behaviour)Usually written using kana alone, Jocular, humorous term
Other forms
ご馳走さま 【ごちそうさま】御馳走様 【ごちそうさま】
Details ▸
ょう 仕様
Expressions (phrases, clauses, etc.), I-adjective (keiyoushi)
1. there's no (other) wayUsually written using kana alone
Expressions (phrases, clauses, etc.), I-adjective (keiyoushi)
2. cannot be helped; unavoidable; inevitable; (there's) nothing one can do; having no choice; it is what it isUsually written using kana alone
Expressions (phrases, clauses, etc.), I-adjective (keiyoushi)
3. it's no use (doing); pointless; useless; no good; insufficient; not enoughUsually written using kana alone, oft. as 〜てもしょうがない
Expressions (phrases, clauses, etc.), I-adjective (keiyoushi)
4. hopeless (person); annoying; troublesome; awfulUsually written using kana alone
Expressions (phrases, clauses, etc.), I-adjective (keiyoushi)
5. cannot stand it; unbearable; cannot help (doing, feeling); dying (to do)Usually written using kana alone, as 〜てしょうがない or 〜でしょうがない
Other forms
仕様がない 【しようがない】
Notes
仕様がない: Rarely-used kanji form. 仕様がない: Rarely-used kanji form.
Jreibun
    会社の
  • のみかい飲み会
  • いっしょ一緒
  • に飲んだ
  • せんぱい先輩
  • 酔っぱらって
  • 寝てしまい、
  • しゅうでん終電
  • の時間も過ぎていたので、しょうがなくタクシーで家まで送ることにした。
A senior colleague who had been drinking with me at a company party got drunk and fell asleep, and since it was past the time for the last train, I had no choice but to take him home by cab.
Details ▸
Noun
1. nobleman; dignitary; lordHonorific or respectful (sonkeigo) language
Noun
2. feudal lord (of the Edo period); daimyoHistorical term, Honorific or respectful (sonkeigo) language, See also 大名
Noun
3. man brought up away from the world; arrogant man with little knowledge of the ways of the world
Details ▸
Na-adjective (keiyodoshi), Noun which may take the genitive case particle 'no', Noun
1. uniform; equal; even; the same; identicalAntonym: 多様
Na-adjective (keiyodoshi), Noun which may take the genitive case particle 'no', Noun
2. common; ordinary; usual
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.), Adverb (fukushi)
1. like; similar toUsually written using kana alone
  • かのじょ彼女
  • とつぜん突然
  • 死んだ
  • という
  • 知らせ
  • せいてん青天のへきれき
  • のように
  • おとず訪れた
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.
Expressions (phrases, clauses, etc.), Adverb (fukushi)
2. as with; in the same wayUsually written using kana alone
  • かれ
  • ぼく
  • うそつき
  • である
  • のように
  • 言った
He made me out to be a liar.
Details ▸
Adverb (fukushi)
1. identically; in the (exact) same way; similarly
Details ▸
Na-adjective (keiyodoshi)
1. like this; this sort; this wayUsually written using kana alone
Other forms
此の様 【このよう】
Notes
此の様: Rarely-used kanji form.
Details ▸
Na-adjective (keiyodoshi)
1. similar
Other forms
同じ様 【おなじよう】
Details ▸
More Words >