936 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1592 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1946 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1544 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2263 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1531 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
700 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
419 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
526 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1734 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
43352 | Morohashi |
574 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6618 | New Nelson (John Haig) |
1718 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1854 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1339 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 須恵器 【スエキ】 Sue ware (type of unglazed pottery made from the middle of the Kofun era through the Heian era)
- 須義 【スギ】 cobia (Rachycentron canadum), sergeant fish
- 恵比寿 【エビス】 Ebisu, god of fishing and commerce
- 提宇子 【ダイウス】 God
- 須髯 【シュゼン】 beard
- 須弥山 【シュミセン】 Mount Sumeru (believed to be the centre of the Buddhist world)
Kun reading compounds
- 須らく 【すべからく】 absolutely (ought to), by all means, all, entirely
Readings
- Japanese names:
- もとむ、 ぞ
- Korean:
- su
Spanish
- instante
- desear
- anhelar
- esperar
Portuguese
French
- nécessité
- certainement
- devrait faire
3j9.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-9 | SKIP code |
2128.6 | Four corner code |
1-31-60 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9808 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N2
1608 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 摩耗 【マモウ】 wear, abrasion
- 磨羯宮 【マカツキュウ】 Capricorn (10th zodiacal sign), the Goat
- 琢磨 【タクマ】 polish (jewels), cultivation
- 達磨 【ダルマ】 daruma, tumbling doll, round, red-painted good-luck doll in the shape of Bodhidharma, with a blank eye to be completed when a person's wish is granted, Bodhidharma, prostitute
Kun reading compounds
- 磨く 【みがく】 to polish, to shine, to burnish, to scour, to scrub, to brush (teeth), to grind (e.g. a lens), to refine (a skill, etc.), to improve, to hone, to polish (up), to cultivate (one's character)
- 擦る 【する】 to rub, to chafe, to strike (match), to file, to frost (glass), to lose (e.g. a match), to forfeit, to squander one's money (e.g. through gambling, Pachinko, etc.)
Readings
- Japanese names:
- おさむ
- Korean:
- ma
Spanish
- pulido
- abrillantado
- pulir
- abrillantar
- lavarse los dientes
Portuguese
- moer
- polir
- explorar
- melhorar
- escovar (dentes)
French
- polir
- moudre
- récurer
- améliorer
- brosser (dents)
1831 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1376 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5393 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1985 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
768 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2596 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1531 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1632 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1731 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1410 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3946 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2033 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2744 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
601 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
24449P | Morohashi |
3181 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4045 | New Nelson (John Haig) |
594 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
638 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1840 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
577 | 2001 Kanji |
3q13.3 | The Kanji Dictionary |
3-3-13 | SKIP code |
3-11-5 | SKIP code |
0026.1 | Four corner code |
1-43-65 | JIS X 0208-1997 kuten code |
78e8 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
555 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 離 【リ】 li (one of the trigrams of the I Ching: fire, south)
- 離宮 【リキュウ】 imperial villa, royal villa, detached palace
- 短距離 【タンキョリ】 short distance, short range, short-haul
- 近距離 【キンキョリ】 short distance
Kun reading compounds
- 離れる 【はなれる】 to be separated, to be apart, to be distant, to leave, to go away, to leave (a job, etc.), to quit, to give up, to lose connection with, to drift away from
- 離す 【はなす】 to separate, to part, to divide, to keep apart
Readings
- Korean:
- ri
Spanish
- separarse
- apartarse
- separar
- apartar
Portuguese
- separar
- separação
- digressão
- divagação
French
- séparer
- détacher
- diviser
- s'écarter
1897 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
641 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5040 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
909 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1887 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2889 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1281 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1355 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1008 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1857 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2364 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1195 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1663 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1505 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
42140X | Morohashi |
1836 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6517 | New Nelson (John Haig) |
1492 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1605 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1923 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
475 | 2001 Kanji |
8c10.3 | The Kanji Dictionary |
1-11-8 | SKIP code |
0041.4 | Four corner code |
1-46-05 | JIS X 0208-1997 kuten code |
96e2 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N1
367 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 宮 【キュウ】 palace, tonic (of the Japanese and Chinese pentatonic scale), ancient Chinese punishment (castration for men, or confinement for women), zodiacal sign
- 宮中 【キュウチュウ】 imperial court
- 離宮 【リキュウ】 imperial villa, royal villa, detached palace
- 巨蟹宮 【キョカイキュウ】 Cancer (4th zodiacal sign), the Crab
- 宮司 【グウジ】 chief priest
- 宮寺 【グウジ】 Buddhist temple within a Shinto shrine
- 二宮 【ニグウ】 the Two Ise Shrines
- 東宮 【トウグウ】 crown prince
- 宮内庁 【クナイチョウ】 Imperial Household Agency
- 宮内 【クナイ】 inside the Imperial Palace, Department of the Imperial Household
- 月宮 【ゲッキュウ】 moon palace of the Hindu god Chandra
- 夙 【シュク】 outcasts common around the Kyoto region from the Kamakura period to the Edo period
- 内宮 【ナイクウ】 Inner Ise Shrine
- 外宮 【ゲクウ】 outer shrine of the Ise Grand Shrine
Kun reading compounds
- 宮 【みや】 shrine, palace, imperial residence, Imperial prince, Imperial princess, headboard with built-in shelves, drawers, etc., temple
- 宮家 【みやけ】 house of an imperial prince
- 若宮 【わかみや】 young imperial prince, child of the imperial family, shrine dedicated to a child of the god of the main shrine, newly built shrine (to which a divided tutelary deity has just been transferred)
- 大宮 【おおみや】 imperial palace, shrine, Grand Empress Dowager, Empress Dowager, woman of imperial lineage who has borne a child, elderly woman of imperial lineage
Readings
- Japanese names:
- ぐ、 み
- Korean:
- gung
Spanish
- príncipe
- familia imperial
- santuario
Portuguese
- Templo Shinto
- constelação
- palácio
- princesa
French
- sanctuaire
- constellations
- palais
- princesse
374 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
274 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
256 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
419 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1310 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
546 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1209 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1184 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
721 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
734 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
929 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
482 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2828 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1459 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1964 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1042 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7156 | Morohashi |
2274 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1336 | New Nelson (John Haig) |
1033 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1110 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
353 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
777 | 2001 Kanji |
3m7.5 | The Kanji Dictionary |
2-3-7 | SKIP code |
3060.6 | Four corner code |
1-21-60 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5bae | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
118 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 公 【コウ】 public affair, government matter, the state, the government, the public, duke, prince, Sir, Lord, familiar or derogatory suffix
- 公安 【コウアン】 public safety, public welfare
- 大公 【タイコウ】 archduke
- 乃公 【ダイコウ】 I, me
- 公家 【クゲ】 court noble, nobility, kuge, Imperial Court
- 公廨 【クガイ】 government office
- 夙 【シュク】 outcasts common around the Kyoto region from the Kamakura period to the Edo period
Kun reading compounds
- 公 【おおやけ】 official, governmental, formal, public (use, matter, forum, etc.), common, being public knowledge, being out in the open, exposure to public view
- 公所 【おおやけどころ】 imperial court, government office, imperial land, government land
Readings
- Japanese names:
- あきら、 き、 きみ、 きん、 たか、 ただし、 とも、 ひろ、 まさ
- Korean:
- gong
Spanish
- público
- imparcial
- oficial
Portuguese
- público
- príncipe
- oficial
- governamental
French
- public
- prince
- officiel
- gouvernemental
210 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
126 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
277 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
122 | A New Dictionary of Kanji Usage |
579 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
219 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
341 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
156 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
126 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
126 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
323 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
152 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2468 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1249 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1715 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
792 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1452 | Morohashi |
1974 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
372 | New Nelson (John Haig) |
784 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
847 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
212 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
92 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2071 | 2001 Kanji |
2o2.2 | The Kanji Dictionary |
2-2-2 | SKIP code |
8073.0 | Four corner code |
8073.2 | Four corner code |
1-24-88 | JIS X 0208-1997 kuten code |
516c | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N3
628 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 園 【エン】 garden, orchard, park, plantation, kindergarten, nursery school, preschool
- 園芸 【エンゲイ】 horticulture, gardening
- 入園 【ニュウエン】 enrollment in kindergarten, enrollment in nursery school, entering a park, garden, zoo, etc.
- 霊園 【レイエン】 (garden) cemetery, park-style cemetery, memorial park
Kun reading compounds
- 園 【その】 garden, orchard, park, place, world, environment
- 園生 【えんせい】 garden (esp. with trees), park
- 竹の園 【たけのその】 bamboo garden, Imperial family
- 女の園 【おんなのその】 woman's world, feminine environment
Readings
- Japanese names:
- おん、 ぞの
- Korean:
- weon
Spanish
- parque
- jardín
- academia
Portuguese
- parque
- jardim
- quintal
- fazenda
French
- parc
- jardin
- ferme
159 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
84 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
234 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
412 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1047 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
327 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
425 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2046 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
447 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
454 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
324 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
346 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3914 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2017 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2722 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
592 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
4818 | Morohashi |
3156 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
962 | New Nelson (John Haig) |
585 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
629 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
223 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1465 | 2001 Kanji |
3s10.1 | The Kanji Dictionary |
3-3-10 | SKIP code |
6073.2 | Four corner code |
6023.2 | Four corner code |
1-17-64 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5712 | Unicode hex code |