1010 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1581 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4708 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1723 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1812 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1504 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
734 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
747 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1748 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
700 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3872 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1990 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2688 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1992 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38951P | Morohashi |
3120 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6071 | New Nelson (John Haig) |
1973 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2127 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1490 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
deviate, idleness, leisure, miss the mark, evade, elude, parry, diverge
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1524 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 逸脱 【イツダツ】 deviation, departure, omission
- 逸材 【イツザイ】 outstanding talent, person of exceptional talent, gifted person
- 捕逸 【ホイツ】 passed ball
- 秀逸 【シュウイツ】 excellent, superb, first-rate
Kun reading compounds
- 逸れる 【それる】 to turn away, to bear off, to veer away, to swerve from, to miss (e.g. a target), to deviate (e.g. of a conversation), to digress, to go astray, to wander
- 逸らす 【そらす】 to turn away (one's eyes, face, etc.), to avert, to divert (e.g. one's attention), to evade (e.g. a question), to change (e.g. the subject), to displease, to annoy, to offend, to upset, to miss (the target, ball, etc.)
- 逸れる 【はぐれる】 to lose sight of (one's companions), to stray from, to miss (one's chance to ...)
Readings
- Japanese names:
- いっ、 はや、 へん
- Korean:
- il
Spanish
- desviar
- eludir
- dejar pasar
- excepcional
- excelente
- desocupación
- ociosidad
Portuguese
- desviar-se
- indolência
- lazer
- perder o ponto
- escapar
- evitar
- desviar um golpe
- divergir
French
- dévier
- oisiveté
- loisirs
- rater
- s'évader
- échapper à
- s'écarter
- parer
- diverger
2557 | 2001 Kanji |
2q8.6 | The Kanji Dictionary |
3-3-8 | SKIP code |
3730.1 | Four corner code |
1-16-79 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9038 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
1165 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 聖 【セイ】 Saint, St., S., sacred, holy, pure
- 聖域 【セイイキ】 sacred precincts, sanctuary, consecrated ground, holy ground, issue that is regarded as being off-limits, matter that is not up for discussion
- 棋聖 【キセイ】 great master of go, great master of shogi
- 亜聖 【アセイ】 sage of the second order
- 精霊 【ショウリョウ】 spirit of the deceased
- 聖者 【セイジャ】 saint
- 大聖 【ダイショウ】 Buddha, high-ranked bodhisattva
- 仏餉 【ブッショウ】 rice offered to Buddha
Kun reading compounds
- 聖 【ひじり】 highly virtuous monk, monk, Buddhist solitary, Buddhist missionary, saint (i.e. a virtuous person), emperor, master, expert
- 聖心 【せいしん】 Sacred Heart
- 高野聖 【こうやひじり】 Mount Kōya missionary (usu. low-ranking monk), Lethocerus deyrollei (species of giant water bug)
Readings
- Japanese names:
- きよ、 さと、 さとし、 せ、 たか、 ただ、 ひろ、 まさ、 み
- Korean:
- seong
Spanish
- santo
- sagrado
- sabio
- relacionado con cristianismo
Portuguese
- santo
- sagrado
- sábio
- mestre
- padre
French
- saint
- sage
- maître
- prêtre
824 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
922 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
911 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1306 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2960 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
663 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1663 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2030 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
674 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
686 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
580 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1583 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3509 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1812 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2464 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
833 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
29074P | Morohashi |
2830 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4727 | New Nelson (John Haig) |
825 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
888 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
962 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3272 | 2001 Kanji |
4f9.9 | The Kanji Dictionary |
2-9-4 | SKIP code |
1610.4 | Four corner code |
1-32-27 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8056 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1844 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 尼 【ニ】 bhikkhuni (fully ordained nun), Indonesia
- 尼加拉瓦 【ニカラグア】 Nicaragua
- 僧尼 【ソウニ】 monks and nuns
- 修道尼 【シュウドウニ】 nun
Kun reading compounds
- 尼 【あま】 Buddhist nun, Catholic nun, sister, bitch, Amagasaki (city in Hyogo Prefecture), Amazon (online retailer)
- 尼崎歯科専門学校 【あまがさきしかせんもんがっこう】 Amagasaki Dental College, ADC
Readings
- Korean:
- ni, il
Spanish
- monja budista
- monja
Portuguese
- Freira
French
- nonne
1674 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1661 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1378 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1688 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1228 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
175 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1620 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1728 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1722 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
522 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3767 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1919 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2611 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1063 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7635 | Morohashi |
3033 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1405 | New Nelson (John Haig) |
1054 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1133 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1046 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3756 | 2001 Kanji |
3r2.2 | The Kanji Dictionary |
3-3-2 | SKIP code |
7721.2 | Four corner code |
1-38-84 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5c3c | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
563 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 師 【シ】 teacher, master, mentor, religious leader, specialist, five-battalion brigade comprising 2500 men (Zhou dynasty Chinese army)
- 獅子 【シシ】 lion, left-hand (stone) guardian lion-dog at a Shinto shrine
- 大師 【ダイシ】 great teacher (i.e. a buddha, bodhisattva or high monk, esp. Kobo Daishi)
- 歯科医師 【シカイシ】 dentist
Readings
- Japanese names:
- のし、 のり、 もろ、 かず、 つかさ、 みつ、 もと
- Korean:
- sa
Spanish
- maestro
- profesor
- experto
- técnico
Portuguese
- perito
- professor
- mestre
- exército
- guerra
French
- maître
- expert
- professeur
- exemplaire
- modèle
- armée
- guerre
624 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
720 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
693 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
490 | A New Dictionary of Kanji Usage |
113 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
547 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
496 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1130 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
409 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
415 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
967 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
563 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1680 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
892 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1211 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1277 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
8916 | Morohashi |
1326 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1562 | New Nelson (John Haig) |
1269 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1361 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
438 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
714 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
844 | 2001 Kanji |
3f7.2 | The Kanji Dictionary |
1-6-4 | SKIP code |
2172.7 | Four corner code |
1-27-53 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5e2b | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
49 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 今 【コン】 the current ..., this, today's ...
- 今夏 【コンカ】 this summer, next summer, last summer
- 往古来今 【オウコライコン】 in all ages, since antiquity
- 当今 【トウコン】 nowadays, these days, at present
- 今古 【キンコ】 now and anciently
- 今上 【キンジョウ】 His Majesty the Emperor, the present emperor, the reigning emperor
Kun reading compounds
- 今 【いま】 now, the present time, just now, soon, immediately, another, more
- 今に 【いまに】 before long, even now
- 中今 【なかいま】 the present (esp. as a privileged moment in eternity)
- 今が今 【いまがいま】 just now
Readings
- Japanese names:
- な
- Korean:
- geum
Spanish
- ahora
- momento actual
Portuguese
- agora
French
- maintenant
81 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
138 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
125 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
146 | A New Dictionary of Kanji Usage |
352 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
94 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
12 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
67 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.2 | Japanese for Busy People |
51 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
51 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
27 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
45 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2464 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1246 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1712 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1601 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
358 | Morohashi |
1968 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
112 | New Nelson (John Haig) |
1587 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1711 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
50 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
93 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2860 | 2001 Kanji |
2a2.10 | The Kanji Dictionary |
2-2-2 | SKIP code |
2-3-1 | SKIP code |
8020.7 | Four corner code |
1-26-03 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4eca | Unicode hex code |