78 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
135 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
122 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
249 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4458 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
528 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
914 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
449 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
653 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
664 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
458 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1714 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2536 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1290 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1758 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
796 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
36182 | Morohashi |
2043 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5730 | New Nelson (John Haig) |
788 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
851 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
143 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N2
508 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 谷底平野 【コクテイヘイヤ】 valley plain
- 渓谷 【ケイコク】 valley (with a river running through it), gorge, ravine, canyon
- 盤谷 【バンコク】 Bangkok (Thailand)
Kun reading compounds
- 谷 【たに】 valley
- 谷間 【たにま】 valley, ravine, gorge, chasm, cleavage (of breasts), part or place that has been left behind, blind spot, bottom (of society), (economic) trough, gap (in activity, one's work, etc.), lull, opening
- 死の谷 【しのたに】 valley of death (barrier between product development and commercialization stages)
- 気圧の谷 【きあつのたに】 low pressure trough
- 極まる 【きわまる】 to reach an extreme, to reach a limit, to terminate, to come to an end, extremely, to be stuck, to be in a dilemma, to be at a loss, to be decided, to be settled
Readings
- Japanese names:
- がい、 がえ、 がや、 せ、 たり、 たん、 や
- Korean:
- gog, yog
Spanish
- valle
Portuguese
- vale
French
- vallée
2077 | 2001 Kanji |
2o5.3 | The Kanji Dictionary |
2-2-5 | SKIP code |
8060.8 | Four corner code |
1-35-11 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8c37 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
1245 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 寿 【ジュ】 age, years, longevity, long life, congratulation, celebration, congratulatory gift
- 寿命 【ジュミョウ】 lifespan, life, lifetime, life (of a battery, lightbulb, etc.), service life, end of an object's (useful) life
- 喜寿 【キジュ】 77th birthday
- 米寿 【ベイジュ】 88th birthday
- 寿司 【スシ】 sushi, range of dishes made with vinegared rice combined with fish, vegetables, egg, etc.
- すき焼き 【スキヤキ】 sukiyaki, thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan
- 恵比寿 【エビス】 Ebisu, god of fishing and commerce
- 十日戎 【トオカエビス】 Tōka Ebisu, festival held on January 10 in honor of Ebisu, the god of fishing and commerce
Kun reading compounds
- 寿 【ことぶき】 congratulations, felicitations, best wishes, longevity, long life
- 寿教室 【ことぶききょうしつ】 culture courses for the aged
- 新年の寿 【しんねんのことぶき】 New Years greetings
- 寿く 【ことぶく】 to congratulate, to wish one well
- 寿ぐ 【ことほぐ】 to congratulate, to wish (someone) well, to celebrate
Readings
- Japanese names:
- かず、 じ、 じゅう、 すっ、 すみ、 とし、 としかつ、 なが、 のぶ、 のり、 ひさ、 ひさし、 やす
- Korean:
- su
Spanish
- longevidad
- felicitaciones
Portuguese
- longevidade
- congratulações
- vida natural
French
- longévité
- félicitations
- vie
1351 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1132 | A New Dictionary of Kanji Usage |
194 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1786 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1221 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
539 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1550 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1652 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1327 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
501 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4372 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2215 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2979 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1579 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7419P | Morohashi |
3557 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1374 | New Nelson (John Haig) |
1565 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1687 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1115 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1448 | 2001 Kanji |
0a7.15 | The Kanji Dictionary |
4-7-4 | SKIP code |
5004.0 | Four corner code |
5034.0 | Four corner code |
1-28-87 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5bff | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
335 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 夫妻 【フサイ】 husband and wife, married couple
- 夫婦 【フウフ】 married couple, husband and wife, man and wife
- 継夫 【ケイフ】 second husband
- 炊夫 【スイフ】 male cook
- 夫婦 【フウフ】 married couple, husband and wife, man and wife
- 夫子 【フウシ】 teacher, wise man, sage, master, Confucius, the person concerned, you, he, she
- 一工夫 【ヒトクフウ】 a bit of contrivance, some fiddling, a little ingenuity
- 創意工夫 【ソウイクフウ】 ingenuity, inventiveness, creative originality
- 夫人 【フジン】 wife, Mrs, madam, wife of a nobleman (aristocrat, etc.), consort of the emperor
- 賦役 【フエキ】 slave labour, slave labor, compulsory service, forced labour, forced labor, exacted service
- 大夫 【ダイブ】 high steward, grand master
- 右京大夫 【ウキョウノダイブ】 Ukyō no Daibu (title under the ritsuryō system), high steward
Kun reading compounds
- 夫 【おっと】 husband
- 夫選び 【おっとえらび】 choosing a husband
- DV夫 【ディーブイおっと】 (physically) abusive husband, wife beater
- 元夫 【もとおっと】 ex-husband, former husband
- 其れ其れ 【それぞれ】 each, respectively
Readings
- Japanese names:
- お、 と、 ゆう、 よ
- Korean:
- bu
Spanish
- marido
- hombre
- esposo
Portuguese
- marido
- homem
French
- mari
- homme
501 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
601 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
573 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
265 | A New Dictionary of Kanji Usage |
164 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
51 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
445 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
104 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
315 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
315 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
595 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
411 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4271 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2157 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2909 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
846 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5835 | Morohashi |
3460 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1136 | New Nelson (John Haig) |
838 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
901 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
220 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
445 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1463 | 2001 Kanji |
0a4.31 | The Kanji Dictionary |
4-4-4 | SKIP code |
5003.0 | Four corner code |
1-41-55 | JIS X 0208-1997 kuten code |
592b | Unicode hex code |