3975 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1450 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2874 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1998 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
31142X | Morohashi |
5090 | New Nelson (John Haig) |
2410 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2490 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Stroke order
Kun reading compounds
- 菅 【すげ】 sedge (Cyperaceae spp., esp. members of genus Carex)
- 菅笠 【すげがさ】 sedge-woven (bamboo) hat
- 夕菅 【ゆうすげ】 daily lily
- 日光黄菅 【にっこうきすげ】 day lily (Hemerocallis dumortierii), orange-yellow day lily, Nikko day lily
Readings
- Japanese names:
- す、 すが、 すご
- Korean:
- gwan, gan
Spanish
- juncia
- junco
Portuguese
French
3k8.27 | The Kanji Dictionary |
2-3-8 | SKIP code |
2-4-8 | SKIP code |
4477.7 | Four corner code |
1-31-91 | JIS X 0208-1997 kuten code |
83c5 | Unicode hex code |
又
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1874 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
Kun reading compounds
- 又 【また】 again, once more, once again, another time, some other time, also, too, as well, likewise, on the other hand, while, and, in addition, besides, moreover, furthermore, or, otherwise, really, how, (what, why) on earth, indirect
- 又は 【または】 or, either ... or ...
- 尚又 【なおまた】 besides, moreover, furthermore, further, in addition (to that)
- 猫又 【ねこまた】 nekomata, fork-tailed cat yōkai, giant beast that inhabits the mountains
Readings
- Japanese names:
- やす
- Korean:
- u
Spanish
- otra vez
- además
- por otra parte
- otro
- distinto
Portuguese
- ou outra vez
- além disso
- na outra mão
French
- ou encore
- de plus
- d'un autre côté
1835 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1460 | A New Dictionary of Kanji Usage |
855 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1851 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1119 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
13 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1593 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1700 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1762 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
264 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4158 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2108 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2853 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
703 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3115 | Morohashi |
3351 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
668 | New Nelson (John Haig) |
696 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
752 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
467 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
1009 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3567 | 2001 Kanji |
2h0.1 | The Kanji Dictionary |
4-2-1 | SKIP code |
7740.0 | Four corner code |
1740.0 | Four corner code |
1-43-84 | JIS X 0208-1997 kuten code |
53c8 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1093 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 哲 【テツ】 sage, wise man, philosopher, disciple, sagacity, wisdom, intelligence
- 哲学 【テツガク】 philosophy
- 変哲 【ヘンテツ】 something unusual, something odd, something out of the ordinary
- 西哲 【セイテツ】 distinguished Western philosopher, great Western thinker, Western philosophy
Readings
- Japanese names:
- あき、 あきら、 さと、 さとし、 さとる、 てっ、 てつん、 のり、 よし
- Korean:
- cheol
Spanish
- sabio
- sagaz
- filosofía
Portuguese
- filosofia
- clarear
French
- philosophie
- clair
1628 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1297 | A New Dictionary of Kanji Usage |
931 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1108 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1132 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1227 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1397 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1486 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1010 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
291 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3402 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1753 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2386 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1140 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3667 | Morohashi |
2738 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
811 | New Nelson (John Haig) |
1131 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1212 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1317 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1377 | 2001 Kanji |
3d7.13 | The Kanji Dictionary |
2-7-3 | SKIP code |
5260.2 | Four corner code |
1-37-15 | JIS X 0208-1997 kuten code |
54f2 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
240 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 男 【ダン】 masculine noun, son, baron, man, male
- 男子 【ダンシ】 boy, man, male
- 既男 【キダン】 married man
- 公侯伯子男 【コウコウハクシダン】 duke, marquis, count, viscount and baron (five ranks of nobility in Japan; 1869-1947)
- 男 【ナン】 son
- 男女 【ダンジョ】 men and women, man and woman, both sexes, both genders
- 一男 【イチナン】 boy, eldest son
- 次男 【ジナン】 second son
Kun reading compounds
- 男 【おとこ】 man, male, fellow, guy, chap, bloke, male lover, boyfriend, man, manliness, manly honor, manly honour, manly reputation
- 男の子 【おとこのこ】 boy, son, baby boy, young man
- 年男 【としおとこ】 man born in a year with the same Chinese zodiac sign as the current year
- 山男 【やまおとこ】 giant, woodsman, alpinist
- 雄 【お】 male, manly, brave, heroic, larger (of the two), greater, man, husband
- 男 【おとこ】 man, male, fellow, guy, chap, bloke, male lover, boyfriend, man, manliness, manly honor, manly honour, manly reputation
- 愛上男 【あいうえお】 skilled male lover
- 毒男 【どくお】 lonely heart, male virgin, loser, geek
Readings
- Japanese names:
- み
- Korean:
- nam
Spanish
- masculino
- hombre
Portuguese
- masculino
French
- homme
- mâle
109 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
42 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
54 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
228 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2996 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
63 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
72 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
495 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.13 | Japanese for Busy People |
101 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
101 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
67 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1334 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3147 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1613 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2199 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
867 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
21730 | Morohashi |
2542 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3731 | New Nelson (John Haig) |
859 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
923 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
203 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
66 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3645 | 2001 Kanji |
5f2.2 | The Kanji Dictionary |
2-5-2 | SKIP code |
6042.7 | Four corner code |
1-35-43 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7537 | Unicode hex code |