699 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
793 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
772 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1398 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3740 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
724 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1668 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
617 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1723 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1841 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1352 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1024 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1091 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
592 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
783 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1772 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
29290 | Morohashi |
879 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4774 | New Nelson (John Haig) |
1756 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1893 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
692 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N1
1469 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 肥満 【ヒマン】 corpulence, fatness, obesity
- 肥大 【ヒダイ】 swelling, enlargement, becoming fat, hypertrophy
- 堆肥 【タイヒ】 compost, manure
- 追肥 【ツイヒ】 (adding) extra fertilizer or manure (fertiliser)
Kun reading compounds
- 肥える 【こえる】 to grow fat, to gain weight, to put on weight, to grow fertile (of soil), to be discerning (of one's palate, eye, ear, etc.), to be discriminating, to be refined, to become rich, to become wealthy
- 肥 【こえ】 manure, night soil, dung, fertiliser, fertilizer
- 肥える 【こえる】 to grow fat, to gain weight, to put on weight, to grow fertile (of soil), to be discerning (of one's palate, eye, ear, etc.), to be discriminating, to be refined, to become rich, to become wealthy
- 肥やす 【こやす】 to fertilize, to fertilise, to manure, to enrich
- 肥やし 【こやし】 manure, night soil, dung, fertiliser, fertilizer, something that will help one develop in the future
- 肥やし桶 【こやしおけ】 night soil pail
- 太る 【ふとる】 to put on weight, to gain weight, to grow fat, to get stout
Readings
- Japanese names:
- い、 こい、 ひえ
- Korean:
- bi
Spanish
- engordar
- fertilizar
- abonar
- abono
- fertilizante
- enriquecer
Portuguese
- fertilizar
- engordar
- fértil
- estrume
- mimar
French
- engrais
- grossir
- fertile
- fumier
- choyer
3956 | 2001 Kanji |
4b4.5 | The Kanji Dictionary |
1-4-4 | SKIP code |
7721.7 | Four corner code |
1-40-78 | JIS X 0208-1997 kuten code |
80a5 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
515 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 満 【マン】 being full, (counting) completed years (e.g. when calculating age), full (years, months, etc.), Manchuria
- 満々 【マンマン】 full of, brimming with
- 満々 【マンマン】 full of, brimming with
- 豊満 【ホウマン】 stout, corpulent, plump, voluptuous
Kun reading compounds
- 満ちる 【みちる】 to fill, to become full (of), to be filled (with), to brim (with), to wax (of the moon), to rise (of the tide), to flow, to come in, to expire (of a period of time), to mature, to come to an end
- 満つ 【みつ】 to be full, to wax (e.g. moon), to rise (e.g. tide), to mature, to expire
- 満たす 【みたす】 to satisfy (conditions, one's appetite, etc.), to meet (e.g. demands), to fulfill, to gratify, to fill (e.g. a cup), to pack, to supply
Readings
- Japanese names:
- ま、 みち、 みつ、 みつる
- Korean:
- man
Spanish
- completo
- pleno
- plenitud
- estar lleno
- subir la marea
- llenar
- abundar
Portuguese
- cheio
- bastante
- orgulho
- satisfaz
French
- remplir
- assez
- fier
- satisfaire
721 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
616 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
588 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
579 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2636 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
504 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
703 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1861 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
201 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
201 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
555 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1227 | Kodansha Compact Kanji Guide |
739 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
441 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
553 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1177 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17921P | Morohashi |
607 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3248 | New Nelson (John Haig) |
1169 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1253 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
466 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
599 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
353 | 2001 Kanji |
3a9.25 | The Kanji Dictionary |
1-3-9 | SKIP code |
3412.7 | Four corner code |
1-43-94 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6e80 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
679 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 児 【ジ】 child, boy, I, me
- 児童 【ジドウ】 children, juvenile
- 新生児 【シンセイジ】 newborn baby
- 遺児 【イジ】 orphan, child left by the deceased, abandoned child
Kun reading compounds
- 子 【こ】 child, kid, teenager, youngster, young (non-adult) person, (one's) child, offspring, young woman, young (animal), offshoot, interest, new share, player who is not a dealer, young geisha, young prostitute, bird egg, -er (often of young women)
- 【コククジラ】 gray whale (Eschrichtius robustus), grey whale
- 江戸っ子 【えどっこ】 (true) Tokyoite, Edoite, Tokyo native, Edokko
- 駄々っ子 【だだっこ】 unmanageable child, spoiled child (spoilt), spoiled brat
Readings
- Japanese names:
- る
- Korean:
- a
Spanish
- recién nacido
- chiquillo
- cría
Portuguese
- recém-nascido
- criança
- filhote
French
- nouveau-né
- enfant
- petit d'animal
801 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
526 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
697 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
556 | A New Dictionary of Kanji Usage |
572 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
782 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
338 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
497 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1217 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1280 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1375 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
148 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3153 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1617 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2203 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
58 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1364 | Morohashi |
2546 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
355 | New Nelson (John Haig) |
58 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
62 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
482 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1257 | 2001 Kanji |
4c3.3 | The Kanji Dictionary |
2-5-2 | SKIP code |
1-2-5 | SKIP code |
1-1-6 | SKIP code |
2621.0 | Four corner code |
1-27-89 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5150 | Unicode hex code |