692 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
788 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
767 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
634 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3186 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
645 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
765 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1113 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
665 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
676 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1037 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1401 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1478 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
784 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1064 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
814 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
24124 | Morohashi |
1150 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3999 | New Nelson (John Haig) |
806 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
869 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
427 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
719 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
590 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 破 【ハ】 middle section of a song (in gagaku or noh)
- 破壊 【ハカイ】 destruction, disruption, (application) crash
- 大破 【タイハ】 serious damage, heavy damage, being wrecked, thrashing (an opponent), crushing, giving a drubbing
- 踏破 【トウハ】 travelling (a long and difficult journey) on foot, walking (all the way) across, travelling through, hiking across, traversing, travelling all over (e.g. a country), visiting all the major locations (of a region, etc.)
Kun reading compounds
- 破る 【やぶる】 to tear, to rip, to break, to destroy, to break through (cordon, opponent's defense, etc.), to breach, to defeat, to beat, to break (e.g. silence), to disturb (e.g. peace), to shatter (e.g. dream), to disrupt, to spoil, to violate (e.g. rule), to break (e.g. promise), to infringe, to break (a record)
- 破れる 【やぶれる】 to get torn, to tear, to rip, to break, to wear out, to be broken off (of negotiations, etc.), to break down, to collapse, to fall into ruin
- 割れる 【われる】 to break, to be smashed, to split, to crack, to fissure, to be torn, to be divided (opinion, vote, etc.), to split (e.g. of a party), to come to light, to become clear, to be identified, to be revealed, to become distorted (of sound), to clip, to be divisible (without a remainder), to drop below a minimum
Readings
- Korean:
- pa
Spanish
- dañar
- romper
- rasgar
- derrotar
- completar
- especial
- desgarrar
- desgarrarse
- desgastarse
Portuguese
- arrancar
- rasgar
- lágrima
- quebrar
- destruir
- derrotar
- frustrar
French
- déchirer
- casser
- détruire
- défaire
- frustrer
3367 | 2001 Kanji |
5a5.1 | The Kanji Dictionary |
1-5-5 | SKIP code |
1464.7 | Four corner code |
1-39-43 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7834 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1485 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 擦弦楽器 【サツゲンガッキ】 bowed stringed instrument
- 擦文 【サツモン】 brush-mark pattern (scraped into the surface of earthenware with wood)
- 塗擦 【トサツ】 rubbing an ointment into the skin
- 冷水摩擦 【レイスイマサツ】 rubdown with a wet towel, cold-water rubbing
Kun reading compounds
- 擦る 【する】 to rub, to chafe, to strike (match), to file, to frost (glass), to lose (e.g. a match), to forfeit, to squander one's money (e.g. through gambling, Pachinko, etc.)
- 擦れる 【すれる】 to rub, to chafe, to wear out, to become worn, to lose one's innocence, to become sly
- 擦る 【こする】 to rub, to scrub, to scrape
- 擦れる 【こすれる】 to be rubbed
Readings
- Korean:
- chal
Spanish
- frotar
- restregar
- rascar
- raspar
Portuguese
- arranhar
- esfregar
- coçar
- escovar
- atritar
- explorar
French
- abrasion
- gratter
- frotter
- râper
- racler
- irriter
- récurer
1306 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1955 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2025 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1709 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1386 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2601 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1519 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1620 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1416 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
931 | Kodansha Compact Kanji Guide |
971 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
541 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
707 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1113 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
12862 | Morohashi |
790 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2306 | New Nelson (John Haig) |
1104 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1185 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1870 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1341 | 2001 Kanji |
3c14.5 | The Kanji Dictionary |
1-3-14 | SKIP code |
5309.1 | Four corner code |
1-27-04 | JIS X 0208-1997 kuten code |
64e6 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N4
491 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 音 【オン】 sound, noise, (speech) sound, Chinese-derived reading of a kanji
- 音楽 【オンガク】 music
- 爆音 【バクオン】 (sound of an) explosion or detonation, roar (of a machine)
- 防音 【ボウオン】 soundproofing
- 音信 【オンシン】 correspondence, news, letter, tidings
- 鸚哥 【インコ】 true parrot (esp. small parrots such as the parakeet, lory and conure)
- 玉音 【ギョクオン】 the Emperor's voice, beautiful voice, beautiful sound
- 唐音 【トウオン】 tō-on, Tang reading, on reading of a kanji based on Song dynasty and later Chinese
Kun reading compounds
- 音 【おと】 sound, noise, (musical) note, fame
- 音孔 【おとあな】 tone hole
- 鈍い音 【にぶいおと】 dull sound, muffled sound
- 風音 【かざおと】 sound of the wind
- 音 【ね】 sound, tone, note, ring, chirp
- 音色 【ねいろ】 tone color, tone colour, tone quality, timbre
- 弱音 【よわね】 feeble complaint, whine
- 高音 【こうおん】 high-pitched tone, soprano
Readings
- Japanese names:
- お、 と
- Korean:
- eum
Spanish
- sonido
- ruido
Portuguese
- som
- barulho
French
- son
- bruit
50 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
33 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
6 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
402 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5110 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
206 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
274 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
962 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.18 | Japanese for Busy People |
347 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
347 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
620 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1879 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2570 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1312 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1783 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
490 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
43265 | Morohashi |
2070 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6607 | New Nelson (John Haig) |
479 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
518 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
78 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
478 | 2001 Kanji |
5b4.3 | The Kanji Dictionary |
2-2-7 | SKIP code |
2-5-4 | SKIP code |
0060.1 | Four corner code |
1-18-27 | JIS X 0208-1997 kuten code |
97f3 | Unicode hex code |