438 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
341 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
514 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
278 | A New Dictionary of Kanji Usage |
783 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
384 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
227 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1228 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.7 | Japanese for Busy People |
422 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
428 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
242 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1385 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2616 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1337 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1813 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
75 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
23236 | Morohashi |
2111 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3926 | New Nelson (John Haig) |
75 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
79 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
195 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
358 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
279 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 真 【シン】 truth, reality, genuineness, seriousness, truth, printed style writing, star performer
- 真意 【シンイ】 real intention, true motive, true meaning
- 組み写真 【クミシャシン】 composite or montage photograph
- 迫真 【ハクシン】 realistic, true to life
Kun reading compounds
- 真 【ま】 just, right, due (east), pure, genuine, true, truth
- 誠 【まこと】 truth, reality, fact, sincerity, honesty, faithfulness, good faith, indeed, really, absolutely, truly, actually, very, quite
- 秀真 【ほつま】 Hotsuma (script)
- 誠 【まこと】 truth, reality, fact, sincerity, honesty, faithfulness, good faith, indeed, really, absolutely, truly, actually, very, quite
- 誠に 【まことに】 indeed, really, absolutely, truly, actually, very, quite
- 嘘から出たまこと 【うそからでたまこと】 something intended as a lie or joke which (by chance) ends up being true, lie turned truth
Readings
- Japanese names:
- さな、 さね、 ただ、 ただし、 なお、 のり、 まあ、 まこ、 まさ、 まっ、 まど、 まな、 まゆ、 みち、 も
- Korean:
- jin
Spanish
- verdad
- realidad
- puro
- genuino
- verdadero
Portuguese
- verdadeiro
- realidade
- seita do Budismo
French
- exact
- vrai
- réalité
- secte bouddhiste
1561 | 2001 Kanji |
2k8.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-8 | SKIP code |
2-7-3 | SKIP code |
4080.1 | Four corner code |
1-31-31 | JIS X 0208-1997 kuten code |
771f | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
1115 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 昼食 【チュウショク】 lunch, midday meal, food served at a tea party (tea ceremony)
- 昼間 【ヒルマ】 daytime, during the day, time from sunrise until sunset, diurnal period
- 炎昼 【エンチュウ】 hot summer early afternoon
- 春昼 【シュンチュウ】 spring day (which seems long and quiet)
Kun reading compounds
- 昼 【ひる】 noon, midday, daytime, lunch
- 昼食 【ちゅうしょく】 lunch, midday meal, food served at a tea party (tea ceremony)
- 小昼 【こひる】 just before noon, late-morning snack
- 夜昼 【よるひる】 day and night
Readings
- Korean:
- ju
Spanish
- día
- mediodía
Portuguese
- dia
- meio-dia
French
- journée
- midi
279 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
188 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
172 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
863 | A New Dictionary of Kanji Usage |
53 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
828 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
189 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
983 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.15 | Japanese for Busy People |
470 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
478 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
92 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
974 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3841 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1972 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2668 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1084 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13886 | Morohashi |
3097 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2450 | New Nelson (John Haig) |
1075 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1156 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
184 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3772 | 2001 Kanji |
4c5.15 | The Kanji Dictionary |
3-3-6 | SKIP code |
3-4-5 | SKIP code |
2-8-1 | SKIP code |
7710.6 | Four corner code |
1-35-75 | JIS X 0208-1997 kuten code |
663c | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
1040 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 暗 【アン】 darkness
- 暗雲 【アンウン】 dark clouds, threatening signs, ominous indications
- 明暗 【メイアン】 light and darkness, light and shade
- 冥暗 【メイアン】 gloom, shade
Kun reading compounds
- 暗い 【くらい】 dark, gloomy, murky, depressed, dispirited, down in the dumps, dark (mood), dark (in colour), dull, ill-boding, dark (e.g. past), suspicious, unlikely (to succeed), hopeless, unpromising, unfamiliar (with), ignorant (of)
- 暗い過去 【くらいかこ】 shadowy past, murky past
- 眩む 【くらむ】 to be dazzled by, to be dizzied by, to be disoriented by, to be lost in (greed, lust, etc.), to become dark
- 暮れる 【くれる】 to get dark, to grow dark, to end (of a day, year, season, etc.), to come to an end, to close, to be sunk in (e.g. despair), to be lost in (e.g. thought), to be overcome with
Readings
- Korean:
- am
Spanish
- oscuro
- poco claro
- memorizar
- sombrío
Portuguese
- escuridão
- desaparecer
- sombra
- informal
- escurecer
- cegar
French
- obscurité
- disparaître
- ombre
- informel
- s'assombrir
- être aveuglé
154 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
243 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
224 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1044 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2154 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
576 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
191 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1883 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
348 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
348 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
107 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
992 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1273 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
689 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
921 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
491 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
14065 | Morohashi |
1010 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2503 | New Nelson (John Haig) |
480 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
519 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
415 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3878 | 2001 Kanji |
4c9.2 | The Kanji Dictionary |
1-4-9 | SKIP code |
6006.1 | Four corner code |
1-16-37 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6697 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
573 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 黒煙 【コクエン】 black smoke
- 黒衣 【コクイ】 black clothes
- 大黒 【ダイコク】 god of wealth, monk's wife
- 二黒 【ジコク】 second of nine traditional astrological signs (corresponding to Saturn and southwest)
Kun reading compounds
- 黒 【くろ】 black, black stone, guilt, guilty person
- 黒い 【くろい】 black, dark, blackish, sun-tanned (skin), suspicious, criminal, illicit, darkened and dirty, sooty, covered in dirt, evil, wicked, black-hearted, inauspicious, ill-boding, unlucky
- 黒ずむ 【くろずむ】 to blacken, to darken
- 黒い 【くろい】 black, dark, blackish, sun-tanned (skin), suspicious, criminal, illicit, darkened and dirty, sooty, covered in dirt, evil, wicked, black-hearted, inauspicious, ill-boding, unlucky
- 黒色 【くろいろ】 black (colour, color)
Readings
- Korean:
- heug
Spanish
- negro
- maldad
Portuguese
- preto
French
- noir
80 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
137 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
124 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
317 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5403 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
286 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
284 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1486 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.14 | Japanese for Busy People |
206 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
206 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
45 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1940 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3406 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1754 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2388 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
176 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
48040 | Morohashi |
2740 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
7052 | New Nelson (John Haig) |
174 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
186 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
204 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3640 | 2001 Kanji |
4d7.2 | The Kanji Dictionary |
2-7-4 | SKIP code |
6033.1 | Four corner code |
1-25-85 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9ed2 | Unicode hex code |