104 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
56 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
50 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
259 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2100 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
117 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
185 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
295 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.6 | Japanese for Busy People |
248 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
248 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
117 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
966 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3042 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1549 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2120 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
26 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13742 | Morohashi |
2390 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2419 | New Nelson (John Haig) |
26 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
26 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
409 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
55 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N4
402 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 早急 【ソウキュウ】 immediate, prompt, quick, rapid, urgent, pressing
- 早期 【ソウキ】 early stage
- 時期早々 【ジキソウソウ】 premature
- 尚早 【ショウソウ】 prematurity
- 早急 【ソウキュウ】 immediate, prompt, quick, rapid, urgent, pressing
- 早速 【サッソク】 at once, immediately, without delay, promptly
Kun reading compounds
- 早い 【はやい】 fast, quick, rapid, swift, speedy, brisk, prompt, early, soon, earlier than usual, premature, too soon, too early, easy, simple, quick, fast, as soon as ..., the moment ..., the instant ...
- 早いこと 【はやいこと】 quickly
- 早 【はや】 already, now, by this time, quick, early, fast, rapid
- 甲矢 【はや】 arrow with feathers that curve to the left (the first of two arrows to be fired)
- 千早 【ちはや】 thin, white ceremonial haori worn by miko
- 早々 【はやはや】 quickly
- 早まる 【はやまる】 to be brought forward (e.g. by three hours), to be moved up, to be advanced, to be hasty, to be rash, to quicken, to speed up, to gather speed
- 早める 【はやめる】 to bring forward (e.g. by 3 hours), to advance, to hasten (e.g. one's death), to expedite, to precipitate, to quicken (e.g. one's step), to speed up, to accelerate
Readings
- Japanese names:
- さか、 さわ、 そ、 わ
- Korean:
- jo
Spanish
- temprano
- rápido
- pronto
- apresurarse
- precipitarse
- acelerar
Portuguese
- cedo
- rápido
French
- tôt
- rapide
3855 | 2001 Kanji |
4c2.1 | The Kanji Dictionary |
2-4-2 | SKIP code |
6040.0 | Four corner code |
1-33-65 | JIS X 0208-1997 kuten code |
65e9 | Unicode hex code |
departure, discharge, publish, emit, start from, disclose, counter for gunshots
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
32 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 発 【ハツ】 departure, departing from ..., leaving at (e.g. 8:30), sent from ..., (a letter, etc.) dated ..., datelined ..., counter for engines (on an aircraft), counter for gunshots, bursts of gas, etc., counter for bullets, bombs, etc., counter for blows (punches), counter for jokes, puns, etc., counter for ideas, thoughts or guesses, counter for ejaculations or sexual intercourse
- 発 【ハツ】 green dragon tile, winning hand with a pung (or kong) of green dragon tiles
- 偶発 【グウハツ】 sudden outbreak, accidental, incidental
- 電源開発 【デンゲンカイハツ】 development of electrical power resources
- 発熱 【ハツネツ】 generation of heat, (attack of) fever, pyrexia
- 発議 【ハツギ】 proposal, suggestion, motion, initiative
Kun reading compounds
- 発つ 【たつ】 to depart (on a journey, trip, etc.), to leave, to set off, to start
- 立つ鳥跡を濁さず 【たつとりあとをにごさず】 it is simply common courtesy to clean up after yourself, a bird does not foul the nest it is about to leave, on leaving a place, one should see that all is in good order
- 暴く 【あばく】 to disclose, to divulge, to expose, to open (a grave), to dig out
Readings
- Japanese names:
- ば、 わ
- Korean:
- bal
Spanish
- abrir
- exponer
- suceder
Portuguese
- liberar
- partida
- publicar
- emitir
- a partir de
- revelar
French
- départ
- décharge
- dégagement
- publier
- émettre
- partir de
- divulguer
- compteur de coups de feu
303 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
392 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
370 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
43 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3092 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
186 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
225 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
953 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.7 | Japanese for Busy People |
96 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
96 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
286 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1360 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3174 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1634 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2222 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1721 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
22662P | Morohashi |
2565 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3860 | New Nelson (John Haig) |
1705 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1840 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
102 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
342 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3557 | 2001 Kanji |
0a9.5 | The Kanji Dictionary |
2-5-4 | SKIP code |
1241.5 | Four corner code |
1-40-15 | JIS X 0208-1997 kuten code |
767a | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
104 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 性 【セイ】 nature (of a person), sex, gender, sex (i.e. sexual attraction, activity, etc.), gender, -ty, -ity, -ness, -cy
- 性格 【セイカク】 character (of a person), personality, disposition, nature, characteristics, nature (of a thing, event, etc.)
- 耐性 【タイセイ】 resistance (e.g. to antibiotics), tolerance (e.g. drug tolerance)
- 社会性 【シャカイセイ】 sociality
- 性 【ショウ】 nature, disposition, temperament, character, quality, that which does not change according to external influences
- 性根 【ショウネ】 nature, character, disposition
- 冷え性 【ヒエショウ】 sensitivity to cold
- 凝り性 【コリショウ】 tendency to become totally absorbed in something, monomania, perfectionism, fastidiousness, meticulousness, susceptibility for a stiffening of the shoulders
Kun reading compounds
- 性 【さが】 one's nature, one's destiny, custom, tradition, habit, convention
Readings
- Korean:
- seong
Spanish
- sexo
- género
- naturaleza
- temperamento
Portuguese
- sexo
- gênero
- natureza
French
- sexe
- genre
- nature
- propriétés
645 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
745 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
723 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
199 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1666 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
280 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
535 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
564 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.13 | Japanese for Busy People |
98 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
98 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
421 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
811 | Kodansha Compact Kanji Guide |
357 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
222 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
266 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1572 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10478 | Morohashi |
299 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1822 | New Nelson (John Haig) |
1558 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1679 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
119 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
690 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1172 | 2001 Kanji |
4k5.4 | The Kanji Dictionary |
1-3-5 | SKIP code |
1-1-7 | SKIP code |
9501.0 | Four corner code |
1-32-13 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6027 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1663 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 痴 【チ】 foolishness, fool, moha (ignorance, folly)
- 痴呆 【チホウ】 dementia, stupidity, foolishness, fool, idiot
- 愚痴 【グチ】 idle complaint, grumble, moha (ignorance, folly)
- 白痴 【ハクチ】 idiot, retard, idiocy, profound mental retardation
Readings
- Korean:
- chi
Spanish
- estúpido
- tonto
Portuguese
- tolo
- estúpido
French
- idiot
- stupide
1575 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1976 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3061 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1663 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1548 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1813 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1957 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1738 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1356 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4072 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2066 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2800 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1699 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
22257 | Morohashi |
3286 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3823 | New Nelson (John Haig) |
1683 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1814 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1649 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
577 | 2001 Kanji |
5i8.1 | The Kanji Dictionary |
3-5-8 | SKIP code |
0016.0 | Four corner code |
1-35-52 | JIS X 0208-1997 kuten code |
75f4 | Unicode hex code |
1848 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 呆 【ホウ】 (I'm) shocked
- 呆ける 【ボケル】 to grow senile, to be childish with age, to be mentally slow, to be befuddled, to play stupid, to say something stupid (oft. on purpose; esp. as part of a comedic routine), to become engrossed in, to become absorbed in
- 痴呆 【チホウ】 dementia, stupidity, foolishness, fool, idiot
- 踊る阿呆に見る阿呆 【オドルアホウニミルアホウ】 you're a fool if you dance, and a fool if you just look on; we're all fools, so let's dance
Kun reading compounds
- 呆ける 【ぼける】 to grow senile, to be childish with age, to be mentally slow, to be befuddled, to play stupid, to say something stupid (oft. on purpose; esp. as part of a comedic routine), to become engrossed in, to become absorbed in
- 呆れる 【あきれる】 to be amazed, to be shocked, to be astonished, to be astounded, to be disgusted, to be exasperated, to be fed up
Readings
- Korean:
- mae, bo
Spanish
- perplejidad
- conmoción
- estar perplejo
- estar conmocionado
Portuguese
French
896 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2712 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
3395 | Morohashi |
738 | New Nelson (John Haig) |
2181 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2297 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3d4.13 | The Kanji Dictionary |
2-3-4 | SKIP code |
6090.4 | Four corner code |
1-42-82 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5446 | Unicode hex code |
symptoms, illness
- On:
- ショウ
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1111 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 症 【ショウ】 illness, condition, -pathy
- 症候群 【ショウコウグン】 syndrome
- 自閉症 【ジヘイショウ】 autism
- 後遺症 【コウイショウ】 prognostic symptoms, after-effect, sequela
Readings
- Korean:
- jeung
Spanish
- síntoma
- señal
- enfermedad
Portuguese
- sintomas
- doença
French
- symptôme
- maladie
1397 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
955 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3039 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1563 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1545 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1318 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1400 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1363 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1350 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4065 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2062 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2794 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1701 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
22140 | Morohashi |
3280 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3795 | New Nelson (John Haig) |
1685 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1816 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1369 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
573 | 2001 Kanji |
5i5.4 | The Kanji Dictionary |
3-5-5 | SKIP code |
0011.1 | Four corner code |
1-30-41 | JIS X 0208-1997 kuten code |
75c7 | Unicode hex code |