851 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
783 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
762 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
839 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1633 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
592 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1284 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2063 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1038 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1079 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
644 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
637 | Kodansha Compact Kanji Guide |
842 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
486 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
623 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
894 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10237P | Morohashi |
684 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1767 | New Nelson (John Haig) |
885 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
950 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
801 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
benevolence, virtue, goodness, commanding respect
- On:
- トク
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N1
1091 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 徳 【トク】 virtue, benevolence, profit, benefit, advantage
- 徳義 【トクギ】 morals, morality, sincerity
- 高徳 【コウトク】 eminent virtue
- 大徳 【ダイトク】 great virtue, virtuous priest, priest, rich person
Readings
- Japanese names:
- あつ、 なる、 のり、 ゆき、 よし
- Korean:
- deog
Spanish
- benevolencia
- virtud
- moralidad
- beneficioso
- rentable
Portuguese
- benevolência
- virtude
- bondade
- comandando respeito
French
- bienveillance
- vertu
- bonté
- respectable
2058 | 2001 Kanji |
3i11.3 | The Kanji Dictionary |
1-3-11 | SKIP code |
2423.6 | Four corner code |
1-38-33 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5fb3 | Unicode hex code |
川
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
181 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 川柳 【センリュウ】 senryū, comic haiku, humorous seventeen-mora poem
- 川きゅう 【センキュウ】 cnidium rhizome (Cnidium officinale)
- 山川 【サンセン】 mountains and rivers
- 四川 【シセン】 Sichuan (China), Szechuan, Szechwan
Kun reading compounds
- 川 【かわ】 river, stream, River, the ... river
- 川上 【かわかみ】 upper reaches of a river, upstream
- 堀川 【ほりかわ】 canal
- 山川 【さんせん】 mountains and rivers
Readings
- Japanese names:
- か、 こ、 さわ
- Korean:
- cheon
Spanish
- arroyo
- río
Portuguese
- corrente
- rio
French
- rivière
- fleuve
- radical rivière (no. 47)
39 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
59 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
48 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
111 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1447 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
41 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
49 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
20 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.10 | Japanese for Busy People |
33 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
33 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
101 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
548 | Kodansha Compact Kanji Guide |
6 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
129 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
8673 | Morohashi |
6 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1526 | New Nelson (John Haig) |
127 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
134 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
196 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
21 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1254 | 2001 Kanji |
0a3.2 | The Kanji Dictionary |
1-1-2 | SKIP code |
2200.0 | Four corner code |
1-32-78 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5ddd | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1209 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 斉 【セイ】 Qi (kingdom in China during the Spring and Autumn Period and the Period of the Warring States), Ch'i
- 斉唱 【セイショウ】 singing in unison, chanting in unison
- 一斉 【イッセイ】 simultaneous, all at once
- 整斉 【セイセイ】 arranged, organized, orderly, neat
- 斎行 【サイコウ】 carrying out (a religious festival or ceremony)
- 斉衡 【サイコウ】 Saikō era (854.11.30-857.2.21)
Kun reading compounds
- 等しい 【ひとしい】 equal, identical, the same, no different (from), just like, equivalent
- 等しく 【ひとしく】 equally, evenly, similarly, alike, just as ..., as soon as ..., the moment (that) ..., immediately upon ...
Readings
- Japanese names:
- ただ、 なり、 ひと、 ひとし
- Korean:
- ja, che, chae
Spanish
- semejante
- igual
- equivalente
Portuguese
- ajustado
- da mesma forma
- igual
- variedade parecida
French
- arranger
- égal
- semblable
- même variété
1473 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1528 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5423 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1958 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1393 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
701 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1477 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1574 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1779 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1874 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2548 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1299 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1768 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1745 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13454 | Morohashi |
2054 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2366 | New Nelson (John Haig) |
1729 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1866 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1223 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
454 | 2001 Kanji |
2j6.5 | The Kanji Dictionary |
2-2-6 | SKIP code |
4-8-4 | SKIP code |
2-4-4 | SKIP code |
0022.4 | Four corner code |
1-32-38 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6589 | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
JLPT level N1
2176 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 匡救 【キョウキュウ】 delivering from sin, succor, succour
- 匡正 【キョウセイ】 correction (of a fault, mistake, flaw, etc.), remedy, rectification, redress, reform
Readings
- Japanese names:
- ただ、 ただし、 まさ、 まさし、 きよ、 ひと、 やす
- Korean:
- gwang
Spanish
- corregir
- rectificar
- ayudar
- salvar
Portuguese
French
760 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1923 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
504 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2030 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
3710 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1899 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2580 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
2606 | Morohashi |
2989 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
587 | New Nelson (John Haig) |
2892 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2901 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
2t4.1 | The Kanji Dictionary |
3-2-4 | SKIP code |
7171.1 | Four corner code |
1-22-09 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5321 | Unicode hex code |