208 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
123 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
111 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
45 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1610 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
276 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
53 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1300 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.11 | Japanese for Busy People |
48 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
48 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
30 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
625 | Kodansha Compact Kanji Guide |
431 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
267 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
321 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1391 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10098 | Morohashi |
361 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1742 | New Nelson (John Haig) |
1379 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1479 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
48 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
174 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
26 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 後 【ゴ】 after
- 後日 【ゴジツ】 in the future, another day, later
- 越後 【エチゴ】 Echigo (former province located in present-day Niigata Prefecture)
- 終了後 【シュウリョウゴ】 after the end (of something), post-
- 後援 【コウエン】 support, backing
- 後遺症 【コウイショウ】 prognostic symptoms, after-effect, sequela
- 向後 【コウゴ】 hereafter
- 先後 【センゴ】 before and after, earlier and later, order, sequence, occurring almost simultaneously, inversion (of order), black and white
Kun reading compounds
- 後 【のち】 later, afterwards, future, after one's death, descendant
- 後々 【のちのち】 future, distant future
- 後々 【のちのち】 future, distant future
- この後 【このあと】 after this, henceforth, henceforward, from now on
- 後ろ 【うしろ】 back, behind, rear
- 後ろ姿 【うしろすがた】 (a person's) appearance from behind, person as seen from behind, back view, retreating figure
- 後ろ 【うしろ】 back, behind, rear
- 後ろ姿 【うしろすがた】 (a person's) appearance from behind, person as seen from behind, back view, retreating figure
- 後 【あと】 behind, rear, after, later, remainder, the rest, more (e.g. five more minutes), left, also, in addition, descendant, successor, heir, after one's death, past, previous
- 後押し 【あとおし】 pushing, backing, boosting, supporting, pushing from behind (a cart, etc.), pusher
- 亡き後 【なきあと】 after one's death
- 後々 【あとあと】 future, distant future
- 遅れる 【おくれる】 to be late, to be delayed, to fall behind schedule, to be overdue, to fall behind (in a race, one's studies, etc.), to lag behind, to be behind (the times), to be bereaved of, to be preceded by (someone) in death, to be slow (of a clock or watch)
Readings
- Japanese names:
- こし、 し、 しい、 しり
- Korean:
- hu
Spanish
- después
- atrás
- detrás
- retrasarse
Portuguese
- atrás
- costas
- mais tarde
French
- après
- derrière
- plus tard
2067 | 2001 Kanji |
3i6.5 | The Kanji Dictionary |
1-3-6 | SKIP code |
2224.7 | Four corner code |
1-24-69 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5f8c | Unicode hex code |
symptoms, illness
- On:
- ショウ
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1111 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 症 【ショウ】 illness, condition, -pathy
- 症候群 【ショウコウグン】 syndrome
- 自閉症 【ジヘイショウ】 autism
- 後遺症 【コウイショウ】 prognostic symptoms, after-effect, sequela
Readings
- Korean:
- jeung
Spanish
- síntoma
- señal
- enfermedad
Portuguese
- sintomas
- doença
French
- symptôme
- maladie
1397 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
955 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3039 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1563 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1545 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1318 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1400 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1363 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1350 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4065 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2062 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2794 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1701 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
22140 | Morohashi |
3280 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3795 | New Nelson (John Haig) |
1685 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1816 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1369 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
573 | 2001 Kanji |
5i5.4 | The Kanji Dictionary |
3-5-5 | SKIP code |
0011.1 | Four corner code |
1-30-41 | JIS X 0208-1997 kuten code |
75c7 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
510 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 候 【コウ】 season, weather
- 候補 【コウホ】 candidate, contender, prospect, pick, choice, list, candidacy, candidature, nomination
- 時候 【ジコウ】 season, time of the year
- 症候 【ショウコウ】 symptoms
Kun reading compounds
- 候ふ 【そうろう】 to serve (by a superior's side), to be, to do
- 候間 【そうろうあいだ】 as ...
- 書き候 【かきそうろう】 (have the honor, honour) to write
- 御入り候ふ 【おんいりそうろう】 to go, to come, to be
Readings
- Korean:
- hu
Spanish
- clima
- tiempo
- explorar
- esperar algo
- forma cortés del verbo ser y estar
Portuguese
- clima
- estação
- tempo
French
- climat
- temps
- saison
607 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
504 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
478 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
817 | A New Dictionary of Kanji Usage |
481 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
862 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
325 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1029 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
944 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
974 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1174 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
105 | Kodansha Compact Kanji Guide |
133 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
89 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
101 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1655 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
775 | Morohashi |
119 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
250 | New Nelson (John Haig) |
1640 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1769 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
542 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2163 | 2001 Kanji |
2a8.10 | The Kanji Dictionary |
1-2-8 | SKIP code |
2723.4 | Four corner code |
1-24-85 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5019 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
1012 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 群 【グン】 group, bunch, crowd, throng, swarm, band, group
- 群衆 【グンシュウ】 group (of people), crowd, horde, throng, mob, multitude
- 症候群 【ショウコウグン】 syndrome
- 層群 【ソウグン】 (geol) group
Kun reading compounds
- 群れる 【むれる】 to crowd, to flock, to swarm
- 群れ 【むれ】 group, crowd, flock, herd, bevy, school, swarm, cluster (e.g. of stars), clump, pack (e.g. of dogs)
- 群れる 【むれる】 to crowd, to flock, to swarm
- 群 【むら】 gathering
- 群がる 【むらがる】 to swarm, to gather
- 魚群 【ぎょぐん】 school of fish, shoal of fish
- 葉群 【はむら】 leaves, foliage
- 群がる 【むらがる】 to swarm, to gather
Readings
- Japanese names:
- ぐり、 ぐ、 こお、 こおり、 ごうり
- Korean:
- gun
Spanish
- manada
- rebaño
- grupo
- gentío
- multitud
- tropel
- hacinarse
- amontonarse
- aglomerarse
Portuguese
- bando
- grupo
- multidão
- manada
- enxame
- cacho
French
- troupeau
- groupe
- foule
- essaim
594 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
684 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
657 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
826 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3667 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
769 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
834 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1924 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
794 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
808 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
489 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1569 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1942 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1037 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1400 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1171 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
28498 | Morohashi |
1540 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4666 | New Nelson (John Haig) |
1163 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1247 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
773 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3555 | 2001 Kanji |
3d10.14 | The Kanji Dictionary |
1-7-6 | SKIP code |
1865.1 | Four corner code |
1-23-18 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7fa4 | Unicode hex code |