208 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
123 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
111 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
45 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1610 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
276 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
53 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1300 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.11 | Japanese for Busy People |
48 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
48 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
30 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
625 | Kodansha Compact Kanji Guide |
431 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
267 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
321 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1391 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10098 | Morohashi |
361 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1742 | New Nelson (John Haig) |
1379 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1479 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
48 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
174 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
26 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 後 【ゴ】 after
- 後日 【ゴジツ】 in the future, another day, later
- 越後 【エチゴ】 Echigo (former province located in present-day Niigata Prefecture)
- 終了後 【シュウリョウゴ】 after the end (of something), post-
- 後援 【コウエン】 support, backing
- 後遺症 【コウイショウ】 prognostic symptoms, after-effect, sequela
- 向後 【コウゴ】 hereafter
- 先後 【センゴ】 before and after, earlier and later, order, sequence, occurring almost simultaneously, inversion (of order), black and white
Kun reading compounds
- 後 【のち】 later, afterwards, future, after one's death, descendant
- 後々 【のちのち】 future, distant future
- 後々 【のちのち】 future, distant future
- この後 【このあと】 after this, henceforth, henceforward, from now on
- 後ろ 【うしろ】 back, behind, rear
- 後ろ姿 【うしろすがた】 (a person's) appearance from behind, person as seen from behind, back view, retreating figure
- 後ろ 【うしろ】 back, behind, rear
- 後ろ姿 【うしろすがた】 (a person's) appearance from behind, person as seen from behind, back view, retreating figure
- 後 【あと】 behind, rear, after, later, remainder, the rest, more (e.g. five more minutes), left, also, in addition, descendant, successor, heir, after one's death, past, previous
- 後押し 【あとおし】 pushing, support, backing, supporter, backer, pushing from behind (a cart, etc.), pusher
- 亡き後 【なきあと】 after one's death
- 後々 【あとあと】 future, distant future
- 遅れる 【おくれる】 to be late, to be delayed, to fall behind schedule, to be overdue, to fall behind (in a race, one's studies, etc.), to lag behind, to be behind (the times), to be bereaved of, to be preceded by (someone) in death, to be slow (of a clock or watch)
Readings
- Japanese names:
- こし、 し、 しい、 しり
- Korean:
- hu
Spanish
- después
- atrás
- detrás
- retrasarse
Portuguese
- atrás
- costas
- mais tarde
French
- après
- derrière
- plus tard
2067 | 2001 Kanji |
3i6.5 | The Kanji Dictionary |
1-3-6 | SKIP code |
2224.7 | Four corner code |
1-24-69 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5f8c | Unicode hex code |
yonder, facing, beyond, confront, defy, tend toward, approach
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
182 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 向上 【コウジョウ】 elevation, rise, improvement, advancement, progress
- 向後 【コウゴ】 hereafter
- 趣向 【シュコウ】 plan, idea, design, plot, taste, liking, preference
- 性向 【セイコウ】 inclination, tendency, nature, character
Kun reading compounds
- 向く 【むく】 to turn toward, to look (up, down, etc.), to face (e.g. east) (of a building, window, etc.), to look out on, to front (on), to point (of an arrow, compass needle, etc.), to be suited to, to be fit for, to go towards, to turn to (of one's interests, feelings, etc.), to be inclined (to do)
- 向いている 【むいている】 to be cut out for (e.g. a job), to be suited (to)
- 向ける 【むける】 to turn (towards), to face, to point, to aim, to direct to, to head to, to go towards, to allot, to allocate, to send, to dispatch (e.g. a person), to aim for, to pursue
- 向かう 【むかう】 to face, to go towards, to head towards
- 向かうところ敵無し 【むかうところてきなし】 unbeatable, invincible, irresistible
- 向い 【むかい】 facing, opposite, across the street, other side
- 向かい合う 【むかいあう】 to be opposite, to face each other
- 向こう 【むこう】 opposite side, other side, opposite direction, over there, that way, far away, beyond, the other party, the other person, future (starting now)
- 向こう側 【むこうがわ】 other side, opposite side, other party
- 向こう 【むこう】 opposite side, other side, opposite direction, over there, that way, far away, beyond, the other party, the other person, future (starting now)
- 向こう側 【むこうがわ】 other side, opposite side, other party
- 向い 【むかい】 facing, opposite, across the street, other side
- 向かい合う 【むかいあう】 to be opposite, to face each other
Readings
- Japanese names:
- こお、 た、 な、 むか、 むかい、 むこう
- Korean:
- hyang, sang
Spanish
- mirar hacia
- volverse
- hacer frente
- oponerse
Portuguese
- Aquele lá
- em frente
- além de
- confronta
- desafia
- tende para
- aproximação
French
- se diriger vers
- direction
- en face
- de l'autre côté
- éloigné
- confronter
- défier
- approcher
- avoir tendance
213 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
294 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
278 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
217 | A New Dictionary of Kanji Usage |
101 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
215 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
402 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
312 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
199 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
199 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
557 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
319 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3790 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1934 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2627 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
186 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3301 | Morohashi |
3052 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
712 | New Nelson (John Haig) |
183 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
195 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
192 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
266 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
849 | 2001 Kanji |
3d3.10 | The Kanji Dictionary |
3-3-3 | SKIP code |
2722.0 | Four corner code |
1-24-94 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5411 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
507 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 推計 【スイケイ】 estimate, estimation
- 推移 【スイイ】 transition, change, progress, development, shift, passing (of time)
- 類推 【ルイスイ】 analogy, analogical reasoning, analogical inference, analogy
- 邪推 【ジャスイ】 distrust, unjust suspicion
Kun reading compounds
- 推す 【おす】 to recommend, to endorse (e.g. a candidate), to nominate, to support, to back, to infer (from), to deduce, to gather, to conjecture, to surmise, to think (something) through, to ponder deeply
Readings
- Korean:
- chu, toe
Spanish
- presionar
- empujar
- conjeturar
- suponer
- adivinar
- aconsejar
- inferir
- llegar a la conclusión
Portuguese
- conjecturar
- inferir
- convidado
- supor
- apoiar
French
- présumer
- déduire
- deviner
- supposer
- soutenir
821 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
919 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
908 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
635 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1950 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
877 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1364 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1322 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1233 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1297 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1009 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
903 | Kodansha Compact Kanji Guide |
612 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
373 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
465 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
670 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
12284 | Morohashi |
504 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2212 | New Nelson (John Haig) |
663 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
716 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
924 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1375 | 2001 Kanji |
3c8.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-8 | SKIP code |
5001.4 | Four corner code |
1-31-68 | JIS X 0208-1997 kuten code |
63a8 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N3
227 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 論 【ロン】 argument, discussion, dispute, controversy, discourse, debate, theory (e.g. of evolution), doctrine, essay, treatise, comment
- 論客 【ロンキャク】 controversialist, polemic, disputant
- 公論 【コウロン】 public opinion, unbiased criticism, unbiassed criticism
- 対論 【タイロン】 arguing face to face
Kun reading compounds
- 論う 【あげつらう】 to discuss, to find fault with, to criticize, to criticise
Readings
- Korean:
- ron, yun
Spanish
- teoría
- argumento
- discurso
Portuguese
- argumento
- discurso
French
- argumentation
- discours
881 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
1006 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
996 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
267 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4391 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
406 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
908 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2320 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
293 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
293 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
496 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1700 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1981 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1058 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1424 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1837 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
35658 | Morohashi |
1574 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5646 | New Nelson (John Haig) |
1820 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1961 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
110 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
989 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3053 | 2001 Kanji |
7a8.13 | The Kanji Dictionary |
1-7-8 | SKIP code |
0862.7 | Four corner code |
1-47-32 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8ad6 | Unicode hex code |