119 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
67 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
58 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
364 | A New Dictionary of Kanji Usage |
16 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
78 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
41 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
93 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.8 | Japanese for Busy People |
141 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
141 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
462 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
410 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4250 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2148 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2898 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
435 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5833 | Morohashi |
3442 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1138 | New Nelson (John Haig) |
428 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
457 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
277 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
34 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
512 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 天 【テン】 sky, heaven, God, svarga (heaven-like realm visited as a stage of death and rebirth), deva (divine being of Buddhism), top (of a book), sole (of a Japanese sandal), beginning, start, tempura, India
- 天下 【テンカ】 the whole world, the whole country, society, the public, supremacy over a nation, government of a country, the ruling power, having one's own way, doing as one pleases, peerless, incomparable, superlative, world-famous, shogun (Edo period)
- 炎天 【エンテン】 blazing heat, scorching sun
- 楽天 【ラクテン】 optimism
Kun reading compounds
- 天津 【あまつ】 heavenly, imperial
- 天津乙女 【あまつおとめ】 celestial maiden
- 天 【あめ】 sky
- 天地 【てんち】 heaven and earth, the universe, the world, nature, land, world, realm, sphere, top and bottom, gods of heaven and earth
Readings
- Japanese names:
- あき、 あも、 た、 たかし、 て、 なま
- Korean:
- cheon
Spanish
- paraíso
- cielo
- imperial
Portuguese
- paraíso
- ceú
- imperiais
French
- cieux
- ciel
- impérial
3163 | 2001 Kanji |
0a4.21 | The Kanji Dictionary |
4-4-1 | SKIP code |
1043.0 | Four corner code |
1-37-23 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5929 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
279 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 真 【シン】 truth, reality, genuineness, seriousness, truth, printed style writing, star performer
- 真意 【シンイ】 real intention, true motive, true meaning
- 組み写真 【クミシャシン】 composite or montage photograph
- 迫真 【ハクシン】 realistic, true to life
Kun reading compounds
- 真 【ま】 just, right, due (east), pure, genuine, true, truth
- 誠 【まこと】 truth, reality, fact, sincerity, honesty, faithfulness, good faith, indeed, really, absolutely, truly, actually, very, quite
- 秀真 【ほつま】 Hotsuma (script)
- 誠 【まこと】 truth, reality, fact, sincerity, honesty, faithfulness, good faith, indeed, really, absolutely, truly, actually, very, quite
- 誠に 【まことに】 indeed, really, absolutely, truly, actually, very, quite
- 嘘から出たまこと 【うそからでたまこと】 something intended as a lie or joke which (by chance) ends up being true, lie turned truth
Readings
- Japanese names:
- さな、 さね、 ただ、 ただし、 なお、 のり、 まあ、 まこ、 まさ、 まっ、 まど、 まな、 まゆ、 みち、 も
- Korean:
- jin
Spanish
- verdad
- realidad
- puro
- genuino
- verdadero
Portuguese
- verdadeiro
- realidade
- seita do Budismo
French
- exact
- vrai
- réalité
- secte bouddhiste
438 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
341 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
514 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
278 | A New Dictionary of Kanji Usage |
783 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
384 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
227 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1228 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.7 | Japanese for Busy People |
422 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
428 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
242 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1385 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2616 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1337 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1813 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
75 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
23236 | Morohashi |
2111 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3926 | New Nelson (John Haig) |
75 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
79 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
195 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
358 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1561 | 2001 Kanji |
2k8.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-8 | SKIP code |
2-7-3 | SKIP code |
4080.1 | Four corner code |
1-31-31 | JIS X 0208-1997 kuten code |
771f | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 爛 【ラン】 brilliant, bright
- 爛柯 【ランカ】 go (board game), being so engrossed in go that one loses track of time, being so engrossed in an activity that one loses track of time
- 絢爛 【ケンラン】 gorgeous, brilliant, dazzling, ornate, gaudy, flowery
- 腐乱 【フラン】 decomposition, ulceration
Kun reading compounds
- 爛れる 【ただれる】 to be sore, to be inflamed, to be bleary, to fester, to be dissipated, to be dissolute, to indulge in
Readings
- Korean:
- ran
Spanish
Portuguese
French
2820 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2913 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1427 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
19604 | Morohashi |
1110 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3507 | New Nelson (John Haig) |
4d17.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-17 | SKIP code |
1-1-20 | SKIP code |
9782.0 | Four corner code |
1-64-05 | JIS X 0208-1997 kuten code |
721b | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1408 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 漫画家 【マンガカ】 cartoonist, comic book artist, manga artist, manga author, mangaka
- 漫画 【マンガ】 cartoon, comic, comic strip, manga
- 海漫 【カイマン】 ocean, large sea
- 浪漫 【ロウマン】 romance (e.g. Arthurian romances), heroic tale, (nigh) impossible dream, adventurous spirit, great undertaking, epic adventure, (full-length) novel, romance, love affair, romanticism
Kun reading compounds
- 妄りに 【みだりに】 without authority, without reason, unnecessarily, recklessly, indiscriminately, arbitrarily
- 漫ろ 【そぞろ】 restless, on edge (and unable to concentrate), distracted, for some reason
- そぞろ歩き 【そぞろあるき】 slow, relaxed walk, stroll
Readings
- Korean:
- man
Spanish
- involuntariamente
- relajado
- flojo
Portuguese
- desenho animado
- involuntariamente
- no interesse de a si próprio
- corrompido
French
- manga
- imprécis
- involontaire
- à contre-coeur
- corrompre
1838 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1350 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2683 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1389 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1497 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1411 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1500 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
652 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1246 | Kodansha Compact Kanji Guide |
858 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
494 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
633 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
838 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
18166 | Morohashi |
700 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3308 | New Nelson (John Haig) |
830 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
893 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1715 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
367 | 2001 Kanji |
3a11.11 | The Kanji Dictionary |
1-3-11 | SKIP code |
3614.7 | Four corner code |
1-44-01 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6f2b | Unicode hex code |