508 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
607 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
579 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
255 | A New Dictionary of Kanji Usage |
674 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
288 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
127 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
435 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.12 | Japanese for Busy People |
267 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
267 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
397 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
188 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1434 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
760 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1032 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
91 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1924 | Morohashi |
1117 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
467 | New Nelson (John Haig) |
90 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
94 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
227 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
490 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N4
214 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 別 【ベツ】 distinction, difference, discrimination, separate, different, another, extra, exception, exclusion, classified by, ranked by, according to
- 別院 【ベツイン】 branch temple
- 無差別 【ムサベツ】 indiscrimination, without discrimination, indiscriminate
- 告別 【コクベツ】 farewell, leave-taking
Kun reading compounds
- 別れる 【わかれる】 to part (usu. of people), to part from, to part with, to be apart from, to separate (of a couple), to break up, to divorce, to lose (e.g. one's mother), to be bereaved
- 分ける 【わける】 to divide (into), to split (into), to part, to separate, to divide up, to classify, to sort out, to divide out, to share, to distribute, to deal out, to dish out, to distinguish, to discriminate, to differentiate (between), to break up (a fight), to mediate, to call a draw, to tie, to push one's way through (a crowd), to sell
Readings
- Japanese names:
- べっ
- Korean:
- byeol
Spanish
- separar
- aparte
- distinto
- dividirse
Portuguese
- separar
- ramo desligado
- divergir
- garfo
- outro
- extra
- especialmente
French
- séparer
- spécialement
- diverger
- extra
- un autre
3743 | 2001 Kanji |
2f5.3 | The Kanji Dictionary |
1-5-2 | SKIP code |
6220.0 | Four corner code |
1-42-44 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5225 | Unicode hex code |
人
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
5 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 人 【ジン】 -ian (e.g. Italian), -ite (e.g. Tokyoite), -er (e.g. performer, etc.), person working with ..., man, person, people
- 人為 【ジンイ】 human work, human agency, art, artificiality
- 米人 【ベイジン】 American person
- 俳人 【ハイジン】 haiku poet
- 人 【ニン】 counter for people
- 人気 【ニンキ】 popularity, public favor, condition (e.g. market), tone, character, nature
- 同人 【ドウジン】 same person, said person, the person in question, coterie, clique, fraternity, kindred spirits, comrade, colleague, dōjin, doujin, Japanese fans or hobbyists who produce their own magazines, manga, software, etc.
- 代人 【ダイニン】 substitute, deputy, proxy, representative, agent
Kun reading compounds
- 人 【ひと】 person, someone, somebody, human beings, mankind, man, people, humans, human (Homo sapiens), (other) people, others, character, personality, nature, capable person, competent person, suitable person, right person, adult, grown-up, I, me, one
- 人一倍 【ひといちばい】 (much) more than others, exceedingly, extremely, unusually
- 貴人 【きじん】 aristocrat, nobleman, dignitary, person of high rank
- いい人 【いいひと】 good-natured person, good person, (one's) lover, boyfriend, girlfriend
Readings
- Japanese names:
- じ、 と、 ね、 ひこ、 ふみ
- Korean:
- in
Spanish
- persona
Portuguese
- pessoa
French
- être humain
- personne
30 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
39 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
39 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
9 | A New Dictionary of Kanji Usage |
339 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
4 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
11 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
14 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.5 | Japanese for Busy People |
1 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
15 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
42 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4175 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2111 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2857 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
960 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
344 | Morohashi |
3368 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
99 | New Nelson (John Haig) |
951 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1023 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
2 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
7 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1262 | 2001 Kanji |
2a0.1 | The Kanji Dictionary |
4-2-4 | SKIP code |
8000.0 | Four corner code |
1-31-45 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4eba | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
326 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 説 【セツ】 theory, doctrine, opinion, view, rumour, rumor, gossip, hearsay
- 説明 【セツメイ】 explanation, exposition, description, account, caption, legend
- 論説 【ロンセツ】 article, discourse, dissertation, (written) argument, commentary, editorial, leading article, leader
- 定説 【テイセツ】 established theory, accepted opinion, accepted explanation
- 遊説 【ユウゼイ】 election tour, election campaign, stumping
- 全国遊説 【ゼンコクユウゼイ】 nationwide election campaign
Kun reading compounds
- 説く 【とく】 to explain, to advocate, to preach, to persuade
Readings
- Japanese names:
- さとし、 とき
- Korean:
- seol, se, yeol
Spanish
- opinión
- teoría
- explicar
- expresar
Portuguese
- rumor
- opinião
- teoria
French
- théorie
- rumeur
- opinion
- thèse
654 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
553 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
524 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
307 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4373 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
216 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
251 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2143 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.9 | Japanese for Busy People |
400 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
404 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
292 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1688 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1949 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1042 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1405 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
511 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
35556P | Morohashi |
1547 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5627 | New Nelson (John Haig) |
499 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
538 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
240 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
620 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3057 | 2001 Kanji |
7a7.12 | The Kanji Dictionary |
1-7-7 | SKIP code |
0861.6 | Four corner code |
1-32-66 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8aac | Unicode hex code |