210 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
126 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
277 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
122 | A New Dictionary of Kanji Usage |
579 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
219 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
341 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
156 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
126 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
126 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
323 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
152 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2468 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1249 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1715 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
792 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1452 | Morohashi |
1974 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
372 | New Nelson (John Haig) |
784 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
847 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
212 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
92 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
118 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 公 【コウ】 public affair, government matter, the state, the government, the public, duke, prince, Sir, Lord, familiar or derogatory suffix
- 公安 【コウアン】 public peace, public safety, public security, peace and order, security police
- 大公 【タイコウ】 archduke
- 乃公 【ダイコウ】 I, me
- 公家 【クゲ】 court noble, nobility, kuge, Imperial Court
- 公廨 【クガイ】 government office
- 夙 【シュク】 outcasts common around the Kyoto region from the Kamakura period to the Edo period
Kun reading compounds
- 公 【おおやけ】 official, governmental, formal, public (use, matter, forum, etc.), common, being public knowledge, being out in the open, exposure to public view
- 公所 【おおやけどころ】 imperial court, government office, imperial land, government land
Readings
- Japanese names:
- あきら、 き、 きみ、 きん、 たか、 ただし、 とも、 ひろ、 まさ
- Korean:
- gong
Spanish
- público
- imparcial
- oficial
Portuguese
- público
- príncipe
- oficial
- governamental
French
- public
- prince
- officiel
- gouvernemental
2071 | 2001 Kanji |
2o2.2 | The Kanji Dictionary |
2-2-2 | SKIP code |
8073.0 | Four corner code |
8073.2 | Four corner code |
1-24-88 | JIS X 0208-1997 kuten code |
516c | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
95 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 主 【シュ】 (one's) master, (one's) employer, (one's) lord, leader (of a country, group, etc.), head, chief, Lord, main thing, chief part, first consideration, primary object, principal aim
- 主 【シュウ】 (one's) master, (one's) employer, (one's) lord
- 自主 【ジシュ】 independence, autonomy, self-reliance
- 盟主 【メイシュ】 leader (of an alliance), leading power
- 主 【ス】 honorific (or familiar) suffix used after a name
- 法主 【ホッス】 high priest
- 座主 【ザス】 temple's head priest
- 主 【シュウ】 (one's) master, (one's) employer, (one's) lord
- 主従 【シュウジュウ】 master and servant, lord and retainer, employer and employee
- 男主 【オトコアルジ】 male head of a household, male owner, landlord, proprietor, male employer
Kun reading compounds
- 主 【ぬし】 head (of a household, etc.), leader, master, owner, proprietor, proprietress, subject (of a rumour, etc.), doer (of a deed), guardian spirit (e.g. long-resident beast, usu. with mystical powers), long-time resident (or employee, etc.), husband, you
- 馬主 【うまぬし】 owner of a horse (esp. racehorse), registered owner (of a racehorse)
- 船主 【せんしゅ】 shipowner
- 主 【おも】 chief, main, principal, important, main secondary or supporting role (in kyogen)
- 主に 【おもに】 mainly, primarily, mostly, largely, chiefly
- 主 【あるじ】 head (of a household), proprietor (of a store), proprietress, landlord, landlady, master (of a servant), entertaining someone as one's guest
- 男主 【おとこあるじ】 male head of a household, male owner, landlord, proprietor, male employer
- 女主 【おんなあるじ】 female owner, proprietress, landlady, female head of a household
Readings
- Japanese names:
- かず、 ず、 もん
- Korean:
- ju
Spanish
- señor
- jefe
- dueño
- patrón
Portuguese
- senhor
- chefe
- mestre
- coisa principal
- principal
French
- maître
- seigneur
- chef
- principal
- propriétaire
- mari
237 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
315 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
299 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
91 | A New Dictionary of Kanji Usage |
285 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
49 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
106 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
196 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.10 | Japanese for Busy People |
155 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
155 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
70 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
19 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2437 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1231 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1696 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
272 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
100 | Morohashi |
1938 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
38 | New Nelson (John Haig) |
266 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
284 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
34 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
252 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
472 | 2001 Kanji |
4f1.1 | The Kanji Dictionary |
2-1-4 | SKIP code |
4-5-2 | SKIP code |
2-2-3 | SKIP code |
0010.4 | Four corner code |
1-28-71 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e3b | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
JLPT level N1
1959 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 高嶺 【タカネ】 high peak
- 分水嶺 【ブンスイレイ】 watershed, divide
Kun reading compounds
- 峰 【みね】 peak, summit, ridge, top, back of a blade
- 峰桜 【みねざくら】 Japanese alpine cherry (Prunus nipponica)
Readings
- Japanese names:
- ね
- Korean:
- ryeong
Spanish
- pico
- apogeo
- cresta
Portuguese
French
1440 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2776 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2058 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
3013 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1540 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2102 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
8553 | Morohashi |
2376 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1517 | New Nelson (John Haig) |
2228 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2336 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3o14.2 | The Kanji Dictionary |
2-3-14 | SKIP code |
2238.6 | Four corner code |
1-46-70 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5dba | Unicode hex code |
station
- On:
- エキ
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
724 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 駅 【エキ】 railway station, train station, staging post on a highway (in pre-modern Japan), counter for railway stations and bus stations
- 駅員 【エキイン】 (train) station attendant, station employee, station staff
- 宿駅 【シュクエキ】 relay station, post station, stage
- 終着駅 【シュウチャクエキ】 terminal station
Readings
- Korean:
- yeog
Spanish
- estación
Portuguese
- estação
French
- gare
158 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
253 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
233 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
384 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5199 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
189 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
101 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2172 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.12 | Japanese for Busy People |
284 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
284 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
56 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1915 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2292 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1184 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1618 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
2003 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
44633P | Morohashi |
1822 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6735 | New Nelson (John Haig) |
1984 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2138 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
426 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3462 | 2001 Kanji |
10a4.4 | The Kanji Dictionary |
1-10-4 | SKIP code |
7738.7 | Four corner code |
1-17-56 | JIS X 0208-1997 kuten code |
99c5 | Unicode hex code |