やなぎしたどじょう
柳の下にいつも泥鰌はいない
1. a fox is not taken twice in the same snare; there are no birds in last year's nest; there aren't always loach under the willow tree; good luck does not always repeat itselfProverb
柳の下に何時も泥鰌は居ない 【やなぎのしたにいつもどじょうはいない】
Discussions
Log in to talk about this word.