Words — 18 found
ほうし
奉仕
1. service; ministry; attendance; church work
2. offering goods at a reduced price; providing a service for free
ま
負ける
1. to lose; to be defeated
2. to succumb; to give in; to surrender; to yieldOnly applies to 負ける
3. to be inferior toOnly applies to 負ける
4. to break out in a rash due to (e.g. lacquer, shaving, etc.)Only applies to 負ける, See also 気触れる かぶれる
5. to reduce the price; to give a discount; to throw in (something extra) for freeOnly applies to 負ける
敗ける 【まける】、敗北る 【まける】
敗北る: Irregular kanji usage.
あか
赤とんぼ
1. (small) red dragonfly
2. darter (any dragonfly of genus Sympetrum, esp. the autumn darter, Sympetrum frequens); meadowhawk
赤蜻蛉 【あかとんぼ】
赤蜻蛉: Rarely-used kanji form.
ま
お負け
1. something thrown in (with a purchase); something extra; free gift; freebie; giveaway; premium; prizeUsually written using kana alone
- この
- しょうひん商品
- には
- おまけ
- が
- つ付く 。
2. (giving a) discount; price reductionUsually written using kana alone
3. addition; embellishment (e.g. to a story)Usually written using kana alone
御負け 【おまけ】
お負け: Rarely-used kanji form. 御負け: Rarely-used kanji form.
ころもが
衣替え
1. seasonal change of clothing; changing one's dress for the seasonSee also 更衣 こうい, reading is gikun for 更衣
2. renovation; facelift; redesign; redecoration; new appearance; fresh look
更衣 【ころもがえ】、衣更え 【ころもがえ】
衣更え: Rarely-used kanji form.
でなお
出直し
1. starting from scratch; making a fresh start; redoing
2. calling again; visiting again
トリコロール
1. tricolour (esp. French flag); tricolorFrom French “tricolore”
2. blue, white and red pattern
3. Tricolor
いじ
活け締め
1. draining blood from a live fish (from above the gills and at the base of the tail) to keep it freshOnly applies to いけじめ
2. fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport)esp. いけしめ
3. killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtankesp. いけしめ
活け締め 【いけしめ】、活締め 【いけじめ】、活締め 【いけしめ】、活締 【いけじめ】、活締 【いけしめ】、活〆 【いけじめ】、活〆 【いけしめ】、活け〆 【いけじめ】、活け〆 【いけしめ】
活締め: Irregular okurigana usage. 活締め: Irregular okurigana usage. 活締: Irregular okurigana usage. 活締: Irregular okurigana usage. 活〆: Irregular kanji usage. 活〆: Irregular kanji usage. 活け〆: Irregular kanji usage. 活け〆: Irregular kanji usage.
1. sightseer; playboy; loafer; slacker; frequenter of red-light districts
いじ
活き締め
1. draining blood from a live fish (from above the gills and at the base of the tail) to keep it freshOnly applies to いきじめ, See also 活け締め いけじめ
2. fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport)See also 活け締め いけじめ, esp. いきしめ
3. killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtankSee also 活け締め いけじめ, esp. いきしめ
活き締め 【いきしめ】、活締め 【いきじめ】、活締め 【いきしめ】
フリーソフトウェア
1. free software; libre software; open-source software that can be used, modified, and redistributed without restrictionComputing
フリーソフトウエア、フリー・ソフトウェア、フリー・ソフトウエア
じゆう
自由ソフトウェア
1. free software; libre software; open-source software that can be used, modified, and redistributed without restrictionComputing, See also フリーソフトウェア
じゅうごん
重言
1. succession of words of similar meaning; redundancy (e.g. free gift); tautologyOnly applies to じゅうごん
2. kanji compound in which the same character is repeatede.g. 堂堂
重言 【じょうげん】
なまがし
生菓子
1. fresh Japanese sweets (usu. containing red bean paste)
2. fresh Western sweets (usu. containing cream or fruit, e.g. sponge cake, pie)
しゃば
娑婆
1. this world; this life
2. the free world (outside of prison, the army, red light district, etc.)Usually written using kana alone, Colloquial
3. this corrupt world; present worldBuddhism
シャバ