1058 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1948 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5171 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1580 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1908 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1303 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1382 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1347 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1908 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2176 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1141 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1546 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1488 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
44168P | Morohashi |
1734 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6697 | New Nelson (John Haig) |
1476 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1586 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1816 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1754 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 餓死 【ガシ】 (death from) starvation, starving to death
- 餓鬼 【ガキ】 brat, kid, urchin, little devil, preta, hungry ghost
Kun reading compounds
- 飢える 【うえる】 to starve, to be famished, to be hungry, to be starved of (e.g. love), to be thirsty for (e.g. knowledge), to be hungry for
Readings
- Korean:
- a
Spanish
- hambre
- estar hambriento
Portuguese
- Morrer de fome
- com fome
- sede
French
- famine
- faim
- soif
2859 | 2001 Kanji |
8b7.1 | The Kanji Dictionary |
1-8-7 | SKIP code |
8375.0 | Four corner code |
1-18-78 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9913 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1557 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 鬼 【オニ】 ogre, demon, oni, spirit of a deceased person, ogre-like person (i.e. fierce, relentless, merciless, etc.), it (in a game of tag, hide-and-seek, etc.), Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions), very, extremely, super-
- 鬼神 【キシン】 fierce god
- 債鬼 【サイキ】 cruel creditor, bill collector
- 豪鬼 【ゴウキ】 Akuma (Street Fighter)
Kun reading compounds
- 鬼 【おに】 ogre, demon, oni, spirit of a deceased person, ogre-like person (i.e. fierce, relentless, merciless, etc.), it (in a game of tag, hide-and-seek, etc.), Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions), very, extremely, super-
- 鬼神 【きしん】 fierce god
- 青鬼 【あおおに】 (horned) blue demon, blue ogre
- 赤鬼 【あかおに】 red-horned demon, red ogre
Readings
- Korean:
- gwi
Spanish
- fantasma
- demonio
- ogro
Portuguese
- fantasma
- diabo
- demônio
French
- démon
- monstre
1128 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1207 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5276 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1226 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1916 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1527 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1523 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1624 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1752 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1926 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3291 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1702 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2313 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
2038 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
45758 | Morohashi |
2657 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6833 | New Nelson (John Haig) |
2019 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2175 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1405 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
857 | 2001 Kanji |
5f5.6 | The Kanji Dictionary |
2-6-4 | SKIP code |
2621.3 | Four corner code |
1-21-20 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9b3c | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
207 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 道 【ドウ】 road, path, street, route, way, set of practices, rules for conducting oneself, moral education, Buddhist teachings, Taoism, administrative region of Japan (Hokkaido), administrative region of Japan (Tokaido, Tosando, etc.), province (administrative region of Korea), circuit (administrative region of China), province (Tang-era administrative region of China)
- 道義 【ドウギ】 morality, moral principles
- 正道 【セイドウ】 path of righteousness, path of duty, right track, correct path
- 海道 【カイドウ】 sea route
- 有道 【ユウドウ】 being good, being virtuous, virtuous person
- 不道 【フドウ】 inhuman, immoral, unreasonable, outrageous, wicked, barbarity (one of the eight unpardonable crimes, incl. killing three people in one family, or dismembering a corpse)
Kun reading compounds
- 道 【みち】 road, path, street, lane, passage, route, way, distance, journey, road (e.g. to victory), course, way (of living, proper conduct, etc.), moral principles, teachings (esp. Confucian or Buddhist), dogma, field (e.g. of medicine), subject, speciality, means, way, method
- 道筋 【みちすじ】 path, route, itinerary
- 花道 【はなみち】 elevated walkway through the audience to the stage, honourable end to a career
- 横道 【よこみち】 byway, side street, cross street, wrong way, digression
Readings
- Japanese names:
- さ、 じ、 ど、 みつ、 おさむ
- Korean:
- do
Spanish
- camino
- razón
- modo
- decir
- senda
- método
Portuguese
- Caminho
- estrada
- rua
- distrito
- viagem
- curso
- moral
- ensinamentos
- filosofia
French
- voie
- route
- rue
- région
- voyage
- morale
- enseignements
122 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
205 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
188 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
129 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4724 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
141 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
93 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1811 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.7 | Japanese for Busy People |
149 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
149 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
66 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
710 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3888 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2000 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2701 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
283 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
39010P | Morohashi |
3134 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6091 | New Nelson (John Haig) |
277 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
295 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
123 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
220 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
979 | 2001 Kanji |
2q9.14 | The Kanji Dictionary |
3-3-9 | SKIP code |
3-2-9 | SKIP code |
3830.6 | Four corner code |
1-38-27 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9053 | Unicode hex code |