442 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
548 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
519 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
632 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5077 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
703 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1000 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2145 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.19 | Japanese for Busy People |
663 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
674 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
247 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1872 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2164 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1138 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1539 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1554 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
42574P | Morohashi |
1728 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6560 | New Nelson (John Haig) |
1540 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1660 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
619 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
764 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 静 【セイ】 stillness, quiet, peacefulness
- 静観 【セイカン】 watchful waiting, careful supervision
- 沈静 【チンセイ】 settling down, quieting down, cooling down, cooling off, stillness, quiet, tranquility
- 寧静 【ネイセイ】 calm, peace, tranquility
- 静脈 【ジョウミャク】 vein
- 静注 【ジョウチュウ】 intravenous injection, IV
- 寂静 【ジャクジョウ】 quiet, stillness, tranquility, enlightenment, nirvana
- 涅槃寂静 【ネハンジャクジョウ】 enlightenment leads to serenity
Kun reading compounds
- 静か 【しずか】 quiet, silent, slow, unhurried, calm, peaceful
- 静かに 【しずかに】 calmly, quietly, gently, peacefully, be quiet!
- 二人静 【ふたりしずか】 Chloranthus serratus (species of flowering plant)
- 一人静 【ひとりしずか】 Chloranthus japonicus
- 静まる 【しずまる】 to become quiet, to quiet down, to quieten down, to calm down, to die down, to subside, to abate, to be suppressed
- 静める 【しずめる】 to quiet (a child, crowd, etc.), to quieten, to make quiet, to calm (one's nerves, excitement, etc.), to compose (oneself), to appease (someone's anger), to pacify, to settle (e.g. discord), to suppress (a rebellion, riot, fire, etc.), to quell, to put down, to get under control, to relieve (a cough, pain, etc.), to soothe, to alleviate, to ease, to appease (a spirit, soul, etc.), to pacify, to soothe
Readings
- Japanese names:
- しづ
- Korean:
- jeong
Spanish
- quieto
- tranquilo
- calmado
- tranquilo [na]
- calmarse
- calmar
Portuguese
- calmo
French
- calme
1447 | 2001 Kanji |
4b10.9 | The Kanji Dictionary |
1-8-6 | SKIP code |
5725.7 | Four corner code |
1-32-37 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9759 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N1
1477 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 脈 【ミャク】 pulse, vein, chain (of mountains, etc.), hope, thread (of an argument)
- 脈拍 【ミャクハク】 pulse, pulse rate, pulsation, stroke of pulse
- 大動脈 【ダイドウミャク】 aorta, important traffic route
- 動脈 【ドウミャク】 artery, arterial road, major route
Readings
- Korean:
- maeg
Spanish
- vena
- pulso
- esperanza
Portuguese
- veia
- pulso
- esperança
French
- veine
- pouls
- chaîne (montagne)
- espoir
517 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
618 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
589 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1454 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3764 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
813 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1676 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
913 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
935 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1353 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1033 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1189 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
648 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
860 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1873 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
29470 | Morohashi |
953 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4805 | New Nelson (John Haig) |
1856 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2000 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
557 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3965 | 2001 Kanji |
4b6.8 | The Kanji Dictionary |
1-4-6 | SKIP code |
7223.2 | Four corner code |
1-44-14 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8108 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
104 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 性 【セイ】 nature (of a person), sex, gender, sex (i.e. sexual attraction, activity, etc.), gender, -ty, -ity, -ness, -cy
- 性格 【セイカク】 character (of a person), personality, disposition, nature, characteristics, nature (of a thing, event, etc.)
- 耐性 【タイセイ】 resistance (e.g. to antibiotics), tolerance (e.g. drug tolerance)
- 社会性 【シャカイセイ】 sociality
- 性 【ショウ】 nature, disposition, temperament, character, quality, that which does not change according to external influences
- 性根 【ショウネ】 nature, character, disposition
- 冷え性 【ヒエショウ】 sensitivity to cold
- 凝り性 【コリショウ】 tendency to become totally absorbed in something, monomania, perfectionism, fastidiousness, meticulousness, susceptibility for a stiffening of the shoulders
Kun reading compounds
- 性 【さが】 one's nature, one's destiny, custom, tradition, habit, convention
Readings
- Korean:
- seong
Spanish
- sexo
- género
- naturaleza
- temperamento
Portuguese
- sexo
- gênero
- natureza
French
- sexe
- genre
- nature
- propriétés
645 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
745 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
723 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
199 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1666 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
280 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
535 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
564 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.13 | Japanese for Busy People |
98 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
98 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
421 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
811 | Kodansha Compact Kanji Guide |
357 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
222 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
266 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1572 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10478 | Morohashi |
299 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1822 | New Nelson (John Haig) |
1558 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1679 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
119 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
690 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1172 | 2001 Kanji |
4k5.4 | The Kanji Dictionary |
1-3-5 | SKIP code |
1-1-7 | SKIP code |
9501.0 | Four corner code |
1-32-13 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6027 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
Stroke order
On reading compounds
- 壊滅 【カイメツ】 (complete) destruction, annihilation, devastation
- 潰瘍 【カイヨウ】 ulcer
- 全壊 【ゼンカイ】 complete destruction
- 擂潰 【ライカイ】 grinding
Kun reading compounds
- 潰す 【つぶす】 to smash, to crush, to flatten, to shut down, to put out of business, to force (a company) to close up shop, to wreck, to break, to block, to thwart, to butcher, to slaughter, to kill (livestock, for food), to kill (time), to while away (the time), to use up (one's time), to waste (e.g. talents)
- 潰れる 【つぶれる】 to be crushed, to be squashed, to be smashed, to be destroyed, to be broken, to collapse, to go bankrupt, to go under, to fail, to collapse, to be ruined (of a plan), to be cancelled, to collapse (e.g. of a project), to fall through, to blow up, to be lost (of one's voice, eyesight, sense of smell, etc.), to cease functioning, to be taken up (of one's time), to be lost, to be wasted, to be missed (of a chance), to be lost, to be lost (of face, composure, etc.), to broken down (e.g. of one's courage), to be broken (of one's heart), to be worn down (of a pen nib, saw teeth, etc.), to wear away, to become dull, to get dead drunk
- 潰える 【ついえる】 to collapse (of a building, dream, plan, etc.), to be destroyed, to fall through, to break down, to be completely defeated (in battle), to be wiped out, to be routed
Readings
- Korean:
- gwe
Spanish
Portuguese
French
2701 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1229 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
919 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
677 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
18281 | Morohashi |
743 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3335 | New Nelson (John Haig) |
2319 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1911 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3a12.14 | The Kanji Dictionary |
1-3-12 | SKIP code |
3518.6 | Four corner code |
1-36-57 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6f70 | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 胃潰瘍 【イカイヨウ】 stomach ulcer, gastric ulcer
- 消化性潰瘍 【ショウカセイカイヨウ】 peptic ulcer
Readings
- Korean:
- yang
Spanish
Portuguese
French
3062 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1958 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
4073 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2801 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
22327 | Morohashi |
3825 | New Nelson (John Haig) |
1817 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
5i9.3 | The Kanji Dictionary |
3-5-9 | SKIP code |
0012.7 | Four corner code |
1-65-71 | JIS X 0208-1997 kuten code |
760d | Unicode hex code |