1935 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1144 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5069 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1074 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1894 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2941 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
951 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
981 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
846 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1870 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3495 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1803 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2454 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1291 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
42463 | Morohashi |
2818 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6549 | New Nelson (John Haig) |
1283 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1377 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1940 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
928 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 露 【ロ】 Russia
- 露骨 【ロコツ】 open, unconcealed, undisguised, blatant, plain, frank, broad, lewd, indecent, crude
- 吐露 【トロ】 expressing one's mind, speaking out
- 発露 【ハツロ】 appearance, expression, manifestation
- 露宇 【ロウ】 Russia and Ukraine
- 襲名披露 【シュウメイヒロウ】 announcing the succession to another's stage name
- 新序出世披露 【シンジョシュッセヒロウ】 presenting of new wrestlers to audience
Kun reading compounds
- 露 【つゆ】 dew, tears, (not) a bit, (not) at all
- 露払い 【つゆはらい】 person who clears the way for a high-ranking person, procession, etc., outrider, harbinger, forerunner, opening performer, sumo wrestler who leads a yokozuna at his ring-entering ceremony
- 朝露 【あさつゆ】 morning dew
- 下露 【したつゆ】 dew under (dripping from) trees
Readings
- Japanese names:
- や、 ゆ
- Korean:
- ro
Spanish
- rocío
- relente
- exponer
- mostrar
- sereno
- Rusia
Portuguese
- orvalho
- lágrimas
- mortalidade
- fragilidade
French
- rosée
- larmes
- dévoiler
- Russie
3177 | 2001 Kanji |
8d13.1 | The Kanji Dictionary |
2-8-13 | SKIP code |
1016.4 | Four corner code |
1-47-10 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9732 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1276 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 帝国主義 【テイコクシュギ】 imperialism
- 帝国 【テイコク】 empire, imperial
- 女帝 【ジョテイ】 empress
- 大帝 【タイテイ】 great emperor, ... the Great
Kun reading compounds
- 帝 【みかど】 emperor (of Japan), mikado, (the gates of an) imperial residence
- 帝揚羽 【みかどあげは】 common jay (species of swallowtail butterfly, Graphium doson)
- 時の帝 【ときのみかど】 emperor of the time
Readings
- Korean:
- je
Spanish
- soberano
- emperador
Portuguese
- soberano
- o imperador
- Deus
- criador
French
- souverain
- empereur
- dieu
- créateur
1616 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1024 | A New Dictionary of Kanji Usage |
305 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
906 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1250 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
971 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1179 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1237 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1066 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
561 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2573 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1315 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1786 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
442 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
8865 | Morohashi |
2073 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1560 | New Nelson (John Haig) |
435 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
466 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1250 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
444 | 2001 Kanji |
2j7.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-7 | SKIP code |
2-6-3 | SKIP code |
0022.7 | Four corner code |
1-36-75 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5e1d | Unicode hex code |