29 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
36 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
51 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
305 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4546 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
135 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
90 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
461 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.6 | Japanese for Busy People |
58 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
58 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
171 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1759 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2714 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1386 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1873 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1287 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
37365 | Morohashi |
2188 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5856 | New Nelson (John Haig) |
1279 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1372 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
338 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
67 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N4
343 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 足 【ソク】 counter for pairs of socks, shoes, etc.
- 足跡 【アシアト】 footprints, record of page visitors (e.g. in social networking sites)
- 俊足 【シュンソク】 swiftness of foot, fast runner, swift horse, fleet steed, person of great talent, gifted person
- 土足 【ドソク】 shod feet, wearing shoes, muddy feet, dirty feet
Kun reading compounds
- 足 【あし】 foot, paw, arm (of an octopus, squid, etc.), leg, gait, pace, lower radical of a kanji, means of transportation, (one's) ride, money, coin
- 足跡 【あしあと】 footprints, record of page visitors (e.g. in social networking sites)
- 出足 【であし】 turnout (of people), start (of a race, campaign, business, etc.), beginning, initial charge, dash
- 客足 【きゃくあし】 customer traffic, customers, custom
- 足りる 【たりる】 to be sufficient, to be enough, to be worth doing, to be worthy of, to deserve, to do (the job), to serve, to answer
- 足る 【たる】 to be sufficient, to be enough, to be worth doing, to be worthy of, to deserve, to do (the job), to serve, to answer
- 足るを知る 【たるをしる】 to know one has enough, to be satisfied with one's lot in life
- 足す 【たす】 to add (numbers), to add (something), to top up (with something), to take care of (e.g. one's business)
Readings
- Japanese names:
- あ、 あす、 おす、 たらし
- Korean:
- jog, ju
Spanish
- pierna
- pie
- ser suficiente
- pata
- bastar
Portuguese
- perna
- pé
- ser suficiente
French
- jambe
- pied
- suffire
- ajouter
- compteur de paires de chaussures
3770 | 2001 Kanji |
7d0.1 | The Kanji Dictionary |
2-3-4 | SKIP code |
6080.1 | Four corner code |
1-34-13 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8db3 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
384 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 病 【ビョウ】 disease
- 病院 【ビョウイン】 hospital, clinic, doctor's office, doctor's surgery, infirmary
- 血友病 【ケツユウビョウ】 hemophilia, haemophilia
- 同病 【ドウビョウ】 the same sickness
Kun reading compounds
- 病む 【やむ】 to fall ill, to suffer from (e.g. a disease), to have something wrong with (e.g. an inner organ)
- 病 【やまい】 illness, disease, bad habit, weakness, fault
- 病が篤い 【やまいがあつい】 seriously ill
- 恋病 【こいやまい】 lovesickness
- 躁鬱病 【そううつびょう】 manic depression, manic-depressive psychosis, bipolar disorder
Readings
- Korean:
- byeong
Spanish
- enfermedad
- caer enfermo
Portuguese
- mal
- doente
French
- malade
310 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
404 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
381 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
441 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3042 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
145 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
224 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1250 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.6 | Japanese for Busy People |
380 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
381 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
229 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1352 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4062 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2059 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2791 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1698 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
22127 | Morohashi |
3277 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3798 | New Nelson (John Haig) |
1682 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1813 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
365 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
553 | 2001 Kanji |
5i5.3 | The Kanji Dictionary |
3-5-5 | SKIP code |
0012.7 | Four corner code |
1-41-34 | JIS X 0208-1997 kuten code |
75c5 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
437 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 医 【イ】 medicine, the healing art, healing, curing, doctor
- 医院 【イイン】 doctor's office, doctor's surgery, clinic
- 軍医 【グンイ】 military physician or surgeon
- 校医 【コウイ】 school doctor
Kun reading compounds
- 医する 【いする】 to cure, to heal
- 薬師 【くすし】 doctor
Readings
- Korean:
- ye, eui
Spanish
- doctor
- médico
- medicina
- curar
Portuguese
- doutor
- remédio
French
- médecin
- docteur
345 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
244 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
225 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
555 | A New Dictionary of Kanji Usage |
763 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
440 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
132 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
743 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.20 | Japanese for Busy People |
220 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
220 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
325 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
237 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3715 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1902 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2583 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1710 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
2680 | Morohashi |
2993 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
590 | New Nelson (John Haig) |
1694 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1829 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
277 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3475 | 2001 Kanji |
2t5.2 | The Kanji Dictionary |
3-2-5 | SKIP code |
7171.3 | Four corner code |
1-16-69 | JIS X 0208-1997 kuten code |
533b | Unicode hex code |