1002 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
992 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
755 | A New Dictionary of Kanji Usage |
327 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1076 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
883 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2176 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
273 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
273 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
436 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1627 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2652 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1354 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1836 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
406 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
34294 | Morohashi |
2138 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5462 | New Nelson (John Haig) |
399 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
426 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
969 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N2
812 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 裏 【リ】 in (e.g. secret), with (e.g. success)
- 裏面 【リメン】 back (side), reverse, the inside, background, dark side (e.g. of society), behind the scenes, beneath the surface
- 内裏 【ダイリ】 imperial palace, festival dolls representing the emperor and the empress
- 影裏 【エイリ】 shade
Kun reading compounds
- 裏 【うら】 opposite side, bottom, other side, side hidden from view, undersurface, reverse side, rear, back, behind, lining, inside, in the shadows, behind the scenes, offstage, behind (someone's) back, more (to something than meets the eye), hidden side (e.g. of one's personality), unknown circumstances, different side, proof, opposite (of a prediction, common sense, etc.), contrary, inverse (of a hypothesis, etc.), bottom (of an inning), last half (of an inning)
- 裏方 【うらかた】 someone working behind-the-scenes, scene shifter, lady consort (to a high personage)
- 舞台裏 【ぶたいうら】 offstage, backstage, behind the scenes
- 口裏 【くちうら】 determining a speaker's true or hidden meaning, determining a speaker's intentions from his manner of speech, divining good or bad luck from listening to someone
Readings
- Korean:
- ri
Spanish
- reverso
- opuesto
- parte interior
- en esa situación
- interior
Portuguese
- costas
- no meio de
- em
- inverter
- interior
- palma
- atrás
- forro
- lado errado
French
- arrière
- revers
- verso
- intérieur
- semelle
- paume
- envers
- doublure
- mauvais côté
465 | 2001 Kanji |
2j11.2 | The Kanji Dictionary |
2-2-11 | SKIP code |
0073.2 | Four corner code |
1-46-02 | JIS X 0208-1997 kuten code |
88cf | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
216 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 側 【ソク】 first principle of the Eight Principles of Yong, tiny dash or speck
- 側 【ソバ】 near, close, beside, vicinity, proximity, besides, while, third person
- 最外側 【サイガイソク】 outermost (side)
- 体側 【タイソク】 side of a body
Kun reading compounds
- 側 【がわ】 side (of something, or taking someone's side), part, (watch) case
- 側板 【がわいた】 stringer, slanted staircase beam, side plate, side panel, side sheet
- 裏っかわ 【うらっかわ】 the reverse (side), back (side), other side, hidden side, behind the scenes
- 上っ側 【うわっかわ】 upper side, surface
- 側 【がわ】 side (of something, or taking someone's side), part, (watch) case
- 側板 【がわいた】 stringer, slanted staircase beam, side plate, side panel, side sheet
- 縁側 【えんがわ】 engawa, external corridor on the outer side of traditional Japanese houses, bone at the base of a fin (esp. of a flatfish), meat at the base of a fin
- 体制側 【たいせいがわ】 the establishment
- 側 【そば】 near, close, beside, vicinity, proximity, besides, while, third person
- 側泳 【そばえい】 side stroke
- お側 【おそば】 near, close, beside, vicinity, proximity, besides, while, attendant, retainer, vassal
Readings
- Korean:
- cheug
Spanish
- lado
- fila
Portuguese
- lado
- inclinação
- opõe
- pesar
French
- côté
- pencher
- opposer
- regretter
667 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
562 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
535 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
240 | A New Dictionary of Kanji Usage |
509 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
538 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
330 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
3.12 | Japanese for Busy People |
609 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
619 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
809 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
119 | Kodansha Compact Kanji Guide |
155 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
105 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
120 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
984 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
897 | Morohashi |
137 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
275 | New Nelson (John Haig) |
975 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1049 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
280 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
571 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2143 | 2001 Kanji |
2a9.4 | The Kanji Dictionary |
1-2-9 | SKIP code |
2220.0 | Four corner code |
1-34-06 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5074 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
2105 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 矯正 【キョウセイ】 correction (of a fault, defect, flaw, etc.), remedy, rectification, redress, reform, straightening (of teeth)
- 矯角殺牛 【キョウカクサツギュウ】 trying to straighten the horns of a bull, and killing it in the process, trying to correct a small defect and ruining the whole thing, the cure is worse than the disease
- 奇矯 【キキョウ】 eccentric
Kun reading compounds
- 矯める 【ためる】 to straighten, to correct, to cure, to falsify
Readings
- Korean:
- gyo
Spanish
- rectificar
- enderezar
- corregir
Portuguese
- retificar
- endireitar
- corrigir
- reformar
- curar
- controlar
- fingir
- falsificar
French
- rectifier
- redresser
- corriger
- réformer
- guérir
- contrôler
- faire semblant
- falsifier
1170 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1993 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3175 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1827 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1567 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2626 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1925 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
2109 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1549 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1396 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1586 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
838 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1146 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1229 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
24015 | Morohashi |
1241 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3984 | New Nelson (John Haig) |
1221 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1306 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1877 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2349 | 2001 Kanji |
3d14.5 | The Kanji Dictionary |
1-5-12 | SKIP code |
8242.7 | Four corner code |
1-22-26 | JIS X 0208-1997 kuten code |
77ef | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N4
143 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 正 【セイ】 (logical) true, regular, 10^40, ten thousand undecillion, original, positive, greater than zero, thesis (in dialectics)
- 正解 【セイカイ】 correct answer, right solution, correct interpretation, right decision, right choice, appropriate judgement
- 検事正 【ケンジセイ】 chief public prosecutor
- 適正 【テキセイ】 reasonable, suitable
- 正 【ショウ】 exactly, precisely, correct, right, true, greater (of equal court ranks), upper, senior, director (highest of the four administrative positions of the ritsuryō period), chief
- 正月 【ショウガツ】 New Year (esp. first three days), first month of the year, January
- 大正 【タイショウ】 Taishō era (1912.7.30-1926.12.25), Taisho era
- 賀正 【ガショウ】 A Happy New Year!
Kun reading compounds
- 正しい 【ただしい】 right, correct, proper, righteous, just, honest, truthful, lawful
- 正しい行い 【ただしいおこない】 conducting oneself properly, right conduct, doing the right thing
- 正す 【ただす】 to correct, to rectify, to reform, to amend, to redress, to straighten (one's posture, collar, etc.), to adjust
- 糺す 【ただす】 to ascertain, to confirm, to verify, to make sure of
- 正 【まさ】 exact, precise
- 正に 【まさに】 exactly, just, precisely, really, truly, surely, certainly, without doubt, right (when), just (as), just (about to), on the point of, on the verge of, on the brink of, really (ought to), certainly (should), naturally
- 正に 【まさに】 exactly, just, precisely, really, truly, surely, certainly, without doubt, right (when), just (as), just (about to), on the point of, on the verge of, on the brink of, really (ought to), certainly (should), naturally
Readings
- Japanese names:
- おお、 くに、 ま、 まさし、 ただし
- Korean:
- jeong
Spanish
- correcto
- justo
- arreglar
- enderezar
Portuguese
- corrigir
- justiça
- correto
- direito
- 10 elevado a 40
French
- correct
- positif
- juste
- droit
- 10**40
46 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
79 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
41 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
109 | A New Dictionary of Kanji Usage |
27 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
123 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
203 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
205 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.17 | Japanese for Busy People |
275 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
275 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
407 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1128 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4296 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2172 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2926 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
385 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
16255 | Morohashi |
3484 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2955 | New Nelson (John Haig) |
379 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
405 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
139 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
42 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3173 | 2001 Kanji |
2m3.3 | The Kanji Dictionary |
4-5-1 | SKIP code |
1010.1 | Four corner code |
1-32-21 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6b63 | Unicode hex code |