3670 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
28537 | Morohashi |
4670 | New Nelson (John Haig) |
Stroke order
On reading compounds
- 羯磨 【カツマ】 karma
- 羯磨曼荼羅 【カツママンダラ】 karma mandala (in Shingon), three-dimensional mandala with a sculpture of each deity
- 羯 【ケツ】 Jie (ancient Chinese ethnic group)
Readings
- Korean:
- gal
Spanish
Portuguese
French
4c11.5 | The Kanji Dictionary |
1-6-9 | SKIP code |
8652.7 | Four corner code |
1-70-27 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7faf | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N2
1608 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 摩耗 【マモウ】 wear, abrasion
- 磨羯宮 【マカツキュウ】 Capricorn (10th zodiacal sign), the Goat
- 琢磨 【タクマ】 polish (jewels), cultivation
- 達磨 【ダルマ】 daruma, tumbling doll, round, red-painted good-luck doll in the shape of Bodhidharma, with a blank eye to be completed when a person's wish is granted, Bodhidharma, prostitute
Kun reading compounds
- 磨く 【みがく】 to polish, to shine, to burnish, to scour, to scrub, to brush (teeth), to grind (e.g. a lens), to refine (a skill, etc.), to improve, to hone, to polish (up), to cultivate (one's character)
- 擦る 【する】 to rub, to chafe, to strike (match), to file, to frost (glass), to lose (e.g. a match), to forfeit, to squander one's money (e.g. through gambling, Pachinko, etc.)
Readings
- Japanese names:
- おさむ
- Korean:
- ma
Spanish
- pulido
- abrillantado
- pulir
- abrillantar
- lavarse los dientes
Portuguese
- moer
- polir
- explorar
- melhorar
- escovar (dentes)
French
- polir
- moudre
- récurer
- améliorer
- brosser (dents)
1831 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1376 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5393 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1985 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
768 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2596 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1531 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1632 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1731 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1410 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3946 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2033 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2744 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
601 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
24449P | Morohashi |
3181 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4045 | New Nelson (John Haig) |
594 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
638 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1840 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
577 | 2001 Kanji |
3q13.3 | The Kanji Dictionary |
3-3-13 | SKIP code |
3-11-5 | SKIP code |
0026.1 | Four corner code |
1-43-65 | JIS X 0208-1997 kuten code |
78e8 | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 曼荼羅 【マンダラ】 mandala
- 曼珠沙華 【マンジュシャゲ】 red spider lily (Lycoris radiata), cluster amaryllis, cluster belladonna, manjusaka
- 日耳曼 【ゲルマン】 Germanic (people, language, culture, etc.)
- 浪漫 【ロウマン】 romance (e.g. Arthurian romances), heroic tale, (nigh) impossible dream, adventurous spirit, great undertaking, epic adventure, (full-length) novel, romance, love affair, romanticism
Readings
- Korean:
- man
Spanish
Portuguese
French
2132 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1457 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
14298X | Morohashi |
2475 | New Nelson (John Haig) |
2100 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2240 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
4c7.8 | The Kanji Dictionary |
2-4-7 | SKIP code |
6040.7 | Four corner code |
1-50-56 | JIS X 0208-1997 kuten code |
66fc | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 荼枳尼 【ダキニ】 Dakini (fairy-goddess)
- 荼毘 【ダビ】 cremation
- 鳩槃荼 【クハンダ】 Kumbhanda, demon with large testicles believed to drain people of their vitality
Readings
- Korean:
- do
Spanish
Portuguese
French
3951 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
31008X | Morohashi |
5053 | New Nelson (John Haig) |
3k7.17 | The Kanji Dictionary |
2-3-7 | SKIP code |
2-4-7 | SKIP code |
4490.4 | Four corner code |
1-72-24 | JIS X 0208-1997 kuten code |
837c | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1831 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 羅 【ラ】 Latin (language)
- 薄物 【ウスモノ】 lightweight fabric or clothing, silk gauze, thin silk
- 修羅 【シュラ】 Asura, demigod, anti-god, titan, demigods that fight the Devas (gods) in Hindu mythology, fighting, carnage, conflict, strife, sledge (for conveying large rocks, logs, etc.), log slide, chute, flume
- 甲羅 【コウラ】 shell (of a crab, tortoise, etc.), carapace, plastron, (person's) back, years of experience
Kun reading compounds
- 薄物 【うすもの】 lightweight fabric or clothing, silk gauze, thin silk
Readings
- Korean:
- ra
Spanish
- compresa
- gasa de seda
- bien alineado
- Roma
Portuguese
- gaze
- seda fina
- Roma
French
- gaze
- soie fine
- Rome
1887 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1762 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3654 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1656 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2937 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1860 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
2017 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1672 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1469 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3244 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1679 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2278 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1354 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
28397 | Morohashi |
2622 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4655 | New Nelson (John Haig) |
1342 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1442 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1919 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3675 | 2001 Kanji |
5g14.1 | The Kanji Dictionary |
2-5-14 | SKIP code |
6091.4 | Four corner code |
1-45-69 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7f85 | Unicode hex code |