257 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
340 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
324 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
229 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3245 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
205 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
774 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
853 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
310 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
310 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
586 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1422 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1143 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
615 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
821 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1128 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
24673P | Morohashi |
912 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4087 | New Nelson (John Haig) |
1119 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1200 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
191 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
333 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
347 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 神 【シン】 spirit, psyche, god, deity, divinity, kami
- 神学 【シンガク】 theology, divinity
- 鬼神 【キシン】 fierce god
- 祭神 【サイジン】 enshrined deity
- 神 【シン】 spirit, psyche, god, deity, divinity, kami
- 神宮 【ジングウ】 high-status Shinto shrine with connection to imperial family, imperial Shinto shrine
- 天神 【テンジン】 heavenly god, heavenly gods, spirit of Sugawara no Michizane, Tenmangu shrine (dedicated to Michizane's spirit), pit of a dried plum, dried plum, tenjin hairstyle, prostitute of the second-highest class (Edo period), tuning peg (on a biwa or shamisen)
- 石神 【シャクジン】 stone which is worshipped, image of a god in stone
Kun reading compounds
- 神 【かみ】 god, deity, divinity, spirit, kami, incredible, fantastic, amazing, Emperor (of Japan), thunder
- 神様 【かみさま】 God, god, ace, king, superior person, god (amongst men)
- 大神 【おおかみ】 god
- ギ神 【ギかみ】 Greek mythology
Readings
- Japanese names:
- か、 かぐ、 かな、 かも、 くま、 こ、 こは、 だま、 み
- Korean:
- sin
Spanish
- dios
- alma
Portuguese
- Deus
- mente
- alma
- divindade
- divino
French
- divinité
- esprit
- âme
655 | 2001 Kanji |
4e5.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-5 | SKIP code |
3520.6 | Four corner code |
1-31-32 | JIS X 0208-1997 kuten code |
795e | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
79 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 経 【ケイ】 warp (weaving), longitude, scripture, sutra, trans-
- 経団連 【ケイダンレン】 Federation of Economic Organizations (Organisation)
- 月経 【ゲッケイ】 menstruation, menstrual period
- 政経 【セイケイ】 politics and economics
- 経 【キョウ】 sutra, Buddhist scriptures
- 経典 【キョウテン】 sacred books, sutras, scriptures (Bible, Koran, etc.)
- 説経 【セッキョウ】 lecture on the sutras
- 法華経 【ホケキョウ】 Lotus Sutra
- 経行 【キンヒン】 meditation performed while walking
- 看経 【カンキン】 silent reading of the sutras, sutra chanting
Kun reading compounds
- 経る 【へる】 to pass, to elapse, to go by, to pass through, to go through, to experience, to go through, to undergo
- 経つ 【たつ】 to pass (of time), to elapse
- 縦糸 【たていと】 (weaving) warp
Readings
- Japanese names:
- つね、 のぶ
- Korean:
- gyeong
Spanish
- sutra
- longitud
- ley
- pasar
- dirigir
- transcurrir
- experimentar
Portuguese
- sutra
- longitude
- passar através de
- expirar
- empenar
French
- sûtra
- longitude
- passer (temps)
- expiré
- expérimenter
- chaîne (tissu)
596 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
685 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
658 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
135 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3523 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
341 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
815 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1957 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
548 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
557 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
515 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1523 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1687 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
898 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1218 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1372 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
27392 | Morohashi |
1331 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4473 | New Nelson (John Haig) |
1360 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1460 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
71 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
730 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2772 | 2001 Kanji |
6a5.11 | The Kanji Dictionary |
1-6-5 | SKIP code |
2791.4 | Four corner code |
1-23-48 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7d4c | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N2
537 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 細 【サイ】 detail, details
- 細菌 【サイキン】 bacterium, bacteria, germ
- 子細 【シサイ】 reasons, circumstances, details, particulars, significance, meaning, hindrance, inconvenience, objection
- 精細 【セイサイ】 fine, minute, detailed, meticulous, precise
Kun reading compounds
- 細い 【ほそい】 thin, slender, fine, unlucky
- 細い糸 【ほそいいと】 fine thread
- 細る 【ほそる】 to get thin, to taper off
- 細か 【こまか】 small, fine, detailed, stingy
- 細かい 【こまかい】 small, fine, minute, minor, trivial, sensitive, attentive, careful, frugal, stingy
- 細かい 【こまかい】 small, fine, minute, minor, trivial, sensitive, attentive, careful, frugal, stingy
- 細かいこと 【こまかいこと】 trifles, minor details
Readings
- Korean:
- se
Spanish
- estrecho
- fino
- delgado
- detallado
- adelgazar
- minucioso
Portuguese
- franzino
- emagrecer
- afinar
- delgado
- estreito
French
- menu
- long et fin
- délicat
- mince
- fluet
- étroit
218 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
140 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
284 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
721 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3522 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
701 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
812 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1958 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
695 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
708 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
123 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1525 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1689 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
900 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1220 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1375 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
27344 | Morohashi |
1333 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4472 | New Nelson (John Haig) |
1363 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1463 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
205 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2776 | 2001 Kanji |
6a5.1 | The Kanji Dictionary |
1-6-5 | SKIP code |
2690.0 | Four corner code |
1-26-57 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7d30 | Unicode hex code |