1178 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1486 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2949 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1393 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1536 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1778 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1251 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1319 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1906 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1322 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3455 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1778 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2422 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1605 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
21079 | Morohashi |
2781 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3654 | New Nelson (John Haig) |
1591 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1717 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1566 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1591 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 琴 【キン】 qin (7-stringed Chinese zither), guqin
- 琴曲 【キンキョク】 koto music
- 奚琴 【ケイキン】 xiqin (2-stringed Chinese musical instrument)
- 携琴 【ケイキン】 sihu (4-stringed Chinese musical instrument played with a bow)
- 和琴 【ワゴン】 wagon, yamatogoto, six-stringed native Japanese zither
Kun reading compounds
- 琴 【こと】 koto (13-stringed Japanese zither), stringed instrument, zheng (Chinese zither), guzheng
- 琴座 【ことざ】 Lyra (constellation), the Lyre
- 箏の琴 【そうのこと】 koto
- 琵琶の琴 【びわのこと】 biwa (4 or 5-stringed Oriental lute)
Readings
- Korean:
- geum
Spanish
- koto
- arpa japonesa
Portuguese
- harpa
- koto (mus.)
French
- koto
- harpe
3160 | 2001 Kanji |
4f8.11 | The Kanji Dictionary |
2-8-4 | SKIP code |
1120.7 | Four corner code |
1-22-55 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7434 | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 瑟 【シツ】 se (ancient Chinese plucked zither, usu. with 25 or 23 strings)
- 琴瑟 【キンシツ】 qin and se (two different kinds of Chinese zither), happy marriage
Readings
- Korean:
- seul
Spanish
Portuguese
French
2020A | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
21133 | Morohashi |
3660 | New Nelson (John Haig) |
4f9.10 | The Kanji Dictionary |
2-8-5 | SKIP code |
1133.1 | Four corner code |
1-64-78 | JIS X 0208-1997 kuten code |
745f | Unicode hex code |
inter-, mutual, together, each other, minister of state, councillor, aspect, phase, physiognomy
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
45 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 相 【ソウ】 aspect, appearance, look, physiognomy (as an indication of one's fortune), aspect, phase (e.g. solid, liquid and gaseous)
- 相違 【ソウイ】 difference, discrepancy, variation
- 実相 【ジッソウ】 reality, real state of affairs, true state of affairs, true form of all things as they are, ultimate reality
- 世相 【セソウ】 social conditions, phase of life, (sign of) the times, state of society
- 相 【ショウ】 minister (of a government department)
- 相伴 【ショウバン】 partaking, participating, taking part in, sharing (something with someone)
- 厚相 【コウショウ】 Welfare Minister
- 宰相 【サイショウ】 prime minister, premier, chancellor
Readings
- Japanese names:
- あ、 い、 おう、 さ、 さが、 すけ
- Korean:
- sang
Spanish
- apariencia
- aspecto
- fase
- ministro de estado
- conjuntamente
- mutuamente
Portuguese
- inter-
- mútuo
- juntamente
- mutuamente
- ministro de estado
- conselheiro
- aspecto
- face
- fisionomia
French
- inter-
- mutuel
- ensemble
- ministre
- aspect
- phase
- physionomie
452 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
348 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
530 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
66 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2241 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
97 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
759 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
868 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
146 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
146 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
391 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1383 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1120 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
609 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
808 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
213 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
23151 | Morohashi |
900 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3920 | New Nelson (John Haig) |
209 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
222 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
111 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
334 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1879 | 2001 Kanji |
4a5.3 | The Kanji Dictionary |
1-4-5 | SKIP code |
4690.0 | Four corner code |
1-33-74 | JIS X 0208-1997 kuten code |
76f8 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
124 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 和 【ワ】 sum, harmony, peace, Japan, Japanese-style
- 和歌 【ワカ】 waka, classic Japanese poem, esp. a tanka, often 31 morae
- 講和 【コウワ】 reconciliation (between warring nations), (making of) peace
- 英和 【エイワ】 English-Japanese, English-Japanese dictionary
- 阿蘭陀 【オランダ】 Netherlands, Holland
- 和尚 【オショウ】 priestly teacher, preceptor, monk (esp. the head monk of a temple), priest, head priest, second highest priestly rank in Buddhism, master (of one's art, trade, etc.)
- 和声 【ワセイ】 harmony, concord, consonance
- 和尚 【オショウ】 priestly teacher, preceptor, monk (esp. the head monk of a temple), priest, head priest, second highest priestly rank in Buddhism, master (of one's art, trade, etc.)
- 諧和 【カイワ】 gentle mutual affection, harmony, harmony
Kun reading compounds
- 和らぐ 【やわらぐ】 to soften, to calm down, to be eased, to be mitigated, to subside, to abate
- 和らげる 【やわらげる】 to soften, to moderate, to relieve
- 和む 【なごむ】 to be softened, to calm down
- 和やか 【なごやか】 mild, calm, gentle, quiet, congenial, amicable, amiable, friendly, genial, harmonious, peaceful
- 和える 【あえる】 to dress (vegetables, salad, etc.)
Readings
- Japanese names:
- あい、 いず、 かず、 かつ、 かつり、 かづ、 たけ、 ち、 とも、 な、 にぎ、 まさ、 やす、 よし、 より、 わだこ、 わっ
- Korean:
- hwa
Spanish
- armonía
- paz
- estilo japonés
- suavizar
- calmar
- tranquilo
- armonioso
Portuguese
- harmonia
- estilo Japonês
- paz
- amaciar
- Japão
French
- harmonie
- style japonais
- paix
- adoucir
- Japon
338 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
440 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
416 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
151 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3268 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
277 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
412 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
638 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.5 | Japanese for Busy People |
124 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
124 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
352 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
326 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1450 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
769 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1044 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
906 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3490 | Morohashi |
1130 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
770 | New Nelson (John Haig) |
897 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
963 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
85 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
318 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2277 | 2001 Kanji |
5d3.1 | The Kanji Dictionary |
1-5-3 | SKIP code |
2690.0 | Four corner code |
1-47-34 | JIS X 0208-1997 kuten code |
548c | Unicode hex code |