1702 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
475 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2818 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
923 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
723 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1015 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1053 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1044 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1273 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1415 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
751 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1020 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1820 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
19540 | Morohashi |
1101 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3505 | New Nelson (John Haig) |
1802 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1942 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
309 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
1915 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N2
735 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 爆 【バク】 burst of laughter, roar of laughter, in copious amounts
- 爆音 【バクオン】 (sound of an) explosion or detonation, roar (of a machine)
- 起爆 【キバク】 ignition, detonation, triggering, explosion
- 水爆 【スイバク】 hydrogen bomb
Kun reading compounds
- 爆ぜる 【はぜる】 to burst open, to pop, to split
Readings
- Korean:
- pog, bag
Spanish
- estallar
- reventar
- explotar
Portuguese
- bomba
- explodir
- estouro
- fender
French
- bombe
- faire éclater
- exploser
- craquer
1142 | 2001 Kanji |
4d15.2 | The Kanji Dictionary |
1-4-15 | SKIP code |
1-1-18 | SKIP code |
9683.2 | Four corner code |
1-39-90 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7206 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
853 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 弾 【ダン】 counter for parts, stages, installments, etc. (of a story, series, project, campaign, etc.), counter for bullets
- 弾圧 【ダンアツ】 oppression, suppression, pressure
- 防弾 【ボウダン】 bulletproof, bombproof
- 砲弾 【ホウダン】 shell, cannonball
- 弾棋 【ダンギ】 ancient Chinese board game similar to go
- 弾指 【ダンシ】 snapping the fingers (esp. by striking the side of the middle finger with the thumb; to indicate consent, joy, a warning, etc.), moment, instant, criticism, shunning, rejection
Kun reading compounds
- 弾く 【ひく】 to play (a stringed or keyboard instrument)
- 弾む 【はずむ】 to spring, to bound, to bounce, to be stimulated, to be encouraged, to get lively, to pay handsomely, to splurge, to part eagerly with (money, etc.), to breathe hard, to pant, to be out of breath
- 玉 【たま】 ball, sphere, globe, orb, bead (of sweat, dew, etc.), drop, droplet, ball (in sports), pile (of noodles, etc.), bullet, bulb (i.e. a light bulb), lens (of glasses, etc.), bead (of an abacus), ball (i.e. a testicle), gem, jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively), pearl, female entertainer (e.g. a geisha), person (when commenting on their nature), character, item, funds or person used as part of a plot, egg, okonomiyaki, coin, precious, beautiful, excellent
- 弾傷 【たまきず】 bullet wound, gunshot wound
- 弾く 【はじく】 to flip, to snap, to flick, to repel, to use (an abacus), to calculate, to strum, to pluck the strings (of a guitar, etc.)
- 弾ける 【はじける】 to burst open, to split open, to pop, to be bursting with (e.g. youth, laughter, flavor), to bounce, to bound
- 弾正台 【だんじょうだい】 Imperial Prosecuting and Investigating Office (1869-1871), Imperial Prosecuting and Investigating Office (under the ritsuryō system)
Readings
- Korean:
- tan
Spanish
- bala
- pelota
- chasquido
- golpe seco
- chasquear
- tocar (piano
- guitarra
- etc.)
Portuguese
- Bala (arma)
- fanhoso
- sacudidela
- estalo
French
- boulet
- rebond
- chiquenaude
- vibration
1570 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
933 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1575 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1099 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1272 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1880 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1539 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1641 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
590 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
613 | Kodansha Compact Kanji Guide |
697 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
418 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
524 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1950 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
9836P | Morohashi |
572 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1699 | New Nelson (John Haig) |
1931 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2081 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1529 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3555 | 2001 Kanji |
3h9.3 | The Kanji Dictionary |
1-3-9 | SKIP code |
1925.6 | Four corner code |
1-35-38 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5f3e | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
695 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 宣 【セン】 imperial order, imperial decree
- 宣教師 【センキョウシ】 missionary
- 託宣 【タクセン】 oracle, revelation, divine message
- 街宣 【ガイセン】 carrying out (political) propaganda activity on the streets
Kun reading compounds
- 宣ふ 【のたまう】 to say
- 宣う 【のたまう】 to say, to be pleased to say
Readings
- Japanese names:
- とおる、 のぶ、 のぼる、 のり、 ひさ、 よし
- Korean:
- seon
Spanish
- proclamar
- promulgar
- anunciar
- difundir
Portuguese
- proclamar
- dizer
- anunciar
French
- proclamer
- dire
- annoncer
829 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
924 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
913 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1012 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1301 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
569 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1208 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
919 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
625 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
635 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
850 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
475 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2799 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1440 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1940 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
191 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7132 | Morohashi |
2252 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1328 | New Nelson (John Haig) |
188 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
200 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
885 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
772 | 2001 Kanji |
3m6.2 | The Kanji Dictionary |
2-3-6 | SKIP code |
3010.6 | Four corner code |
1-32-75 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5ba3 | Unicode hex code |
言
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
83 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 言 【ゲン】 word, remark, statement
- 言及 【ゲンキュウ】 reference, allusion
- 過言 【カゴン】 exaggeration, overstatement, saying too much, misstatement, slip of the tongue, gaffe
- 狂言 【キョウゲン】 kyogen, farce presented between noh plays or during the interlude of a noh play, kabuki play, kabuki performance, make-believe, ruse, trick
- 言語 【ゲンゴ】 language
- 言下 【ゲンカ】 promptly
- 過言 【カゴン】 exaggeration, overstatement, saying too much, misstatement, slip of the tongue, gaffe
- 二言 【ニゴン】 double-dealing, double tongue, going back on what one has said, repeating oneself
Kun reading compounds
- 言う 【いう】 to say, to utter, to declare, to name, to call, to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
- 言うまでもない 【いうまでもない】 goes without saying, needless to say, obvious
- 言 【げん】 word, remark, statement
- 言葉 【ことば】 language, dialect, word, phrase, expression, term, speech, (manner of) speaking, (use of) language, words, remark, statement, comment, learning to speak, language acquisition
- 禍言 【まがごと】 ominous word, ill-omened word, misfortune
- 二言 【ふたこと】 two words, repetition
Readings
- Japanese names:
- とき
- Korean:
- eon
Spanish
- palabras
- decir
Portuguese
- Dizer
- palavras
French
- dire
392 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
118 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
274 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
279 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4309 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
43 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
85 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
439 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.8 | Japanese for Busy People |
66 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
66 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
203 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1653 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2440 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1233 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1698 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
341 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
35205 | Morohashi |
1941 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5552 | New Nelson (John Haig) |
335 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
357 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
44 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
142 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3077 | 2001 Kanji |
7a0.1 | The Kanji Dictionary |
2-1-6 | SKIP code |
0060.1 | Four corner code |
1-24-32 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8a00 | Unicode hex code |