1906 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1490 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2598 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1268 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
689 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1330 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1204 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1267 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
340 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1216 | Kodansha Compact Kanji Guide |
633 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
382 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
477 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
319 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17606 | Morohashi |
521 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3198 | New Nelson (John Haig) |
313 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
335 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1460 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N2
1783 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 涼 【リョウ】 cool breeze, cool air, refreshing coolness
- 涼風 【リョウフウ】 cool breeze, refreshing breeze
- 清涼 【セイリョウ】 cool, refreshing
- 納涼 【ノウリョウ】 escaping the heat to enjoy the cool breeze (by the river, etc.)
Kun reading compounds
- 涼しい 【すずしい】 cool, refreshing, clear (e.g. eyes), bright, clear, distinct, composed (facial expression), unruffled, unconcerned, pure, upright, innocent
- 涼しい顔 【すずしいかお】 nonchalant air, unruffled air
- 涼む 【すずむ】 to cool oneself, to cool off, to enjoy the cool air
- 涼やか 【すずやか】 refreshing, clear
Readings
- Japanese names:
- りょ
- Korean:
- ryang
Spanish
- refrescante
- fresco
- agradable
- refrescarse
Portuguese
- fresco e agradável
- refrescante
French
- rafraîchissant
- frais
341 | 2001 Kanji |
3a8.31 | The Kanji Dictionary |
1-3-8 | SKIP code |
3019.6 | Four corner code |
1-46-35 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6dbc | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
558 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 風 【フウ】 method, manner, way, style, appearance, air, tendency, folk song (genre of the Shi Jing), wind (one of the five elements)
- 風格 【フウカク】 personality, style, appearance
- 逆風 【ギャクフウ】 headwind, adverse wind
- 作風 【サクフウ】 style (of a work, author, artist, etc.), characteristics
- 風 【フウ】 method, manner, way, style, appearance, air, tendency, folk song (genre of the Shi Jing), wind (one of the five elements)
- 振り 【フリ】 swing, shake, wave, swinging, appearance, behaviour, pretence (pretense), show, pretending (to), going to restaurant, hotel etc. without a reservation or introduction, move (dance), postures, lead in (e.g. to a running joke, asking a question), lead up, unsewn part of a hanging sleeve on a traditional Japanese woman's garment, counter for swords, blades, etc., not wearing underwear or pants
- 中風 【チュウフウ】 palsy, paralysis
- 破風 【ハフ】 gable
Kun reading compounds
- 風 【かぜ】 wind, breeze, draught, draft, manner, behaviour, behavior, cold, influenza
- 風邪 【かぜ】 (common) cold, influenza, flu, ague, inflammatory respiratory system illness (in general)
- 涼風 【りょうふう】 cool breeze, refreshing breeze
- 西風 【にしかぜ】 west wind
Readings
- Japanese names:
- い、 え
- Korean:
- pung
Spanish
- viento
- aire
- hábito
- estilo
- conducta
Portuguese
- vento
- ar
- estilo
- maneira
French
- vent
- air
- style
- manière
132 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
217 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
198 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
246 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5148 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
134 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
278 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
986 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.2 | Japanese for Busy People |
29 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
29 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
465 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
171 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3730 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1908 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2591 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
530 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
43756 | Morohashi |
3007 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6663 | New Nelson (John Haig) |
524 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
563 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
316 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
187 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3656 | 2001 Kanji |
2s7.1 | The Kanji Dictionary |
3-2-7 | SKIP code |
7721.0 | Four corner code |
1-41-87 | JIS X 0208-1997 kuten code |
98a8 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
279 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 真 【シン】 truth, reality, genuineness, seriousness, truth, printed style writing, star performer
- 真意 【シンイ】 real intention, true motive, true meaning
- 組み写真 【クミシャシン】 composite or montage photograph
- 迫真 【ハクシン】 realistic, true to life
Kun reading compounds
- 真 【ま】 just, right, due (east), pure, genuine, true, truth
- 誠 【まこと】 truth, reality, fact, sincerity, honesty, faithfulness, good faith, indeed, really, absolutely, truly, actually, very, quite
- 秀真 【ほつま】 Hotsuma (script)
- 誠 【まこと】 truth, reality, fact, sincerity, honesty, faithfulness, good faith, indeed, really, absolutely, truly, actually, very, quite
- 誠に 【まことに】 indeed, really, absolutely, truly, actually, very, quite
- 嘘から出たまこと 【うそからでたまこと】 something intended as a lie or joke which (by chance) ends up being true, lie turned truth
Readings
- Japanese names:
- さな、 さね、 ただ、 ただし、 なお、 のり、 まあ、 まこ、 まさ、 まっ、 まど、 まな、 まゆ、 みち、 も
- Korean:
- jin
Spanish
- verdad
- realidad
- puro
- genuino
- verdadero
Portuguese
- verdadeiro
- realidade
- seita do Budismo
French
- exact
- vrai
- réalité
- secte bouddhiste
438 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
341 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
514 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
278 | A New Dictionary of Kanji Usage |
783 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
384 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
227 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1228 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.7 | Japanese for Busy People |
422 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
428 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
242 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1385 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2616 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1337 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1813 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
75 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
23236 | Morohashi |
2111 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3926 | New Nelson (John Haig) |
75 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
79 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
195 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
358 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1561 | 2001 Kanji |
2k8.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-8 | SKIP code |
2-7-3 | SKIP code |
4080.1 | Four corner code |
1-31-31 | JIS X 0208-1997 kuten code |
771f | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
135 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 世 【セイ】 counter for generations, epoch
- 世紀 【セイキ】 century, era, of the century (e.g. fight of the century)
- 近世 【キンセイ】 recent past, recent times, early modern period (from the Azuchi-Momoyama period to the end of the Edo period)
- 創世 【ソウセイ】 creation of the world
- 世 【セイ】 counter for generations, epoch
- 世紀 【セイキ】 century, era, of the century (e.g. fight of the century)
- 夜店 【ヨミセ】 night stall, night shop, night fair
- 救世 【キュウセイ】 salvation
Kun reading compounds
- 世 【よ】 world, society, public, life, lifetime, age, era, period, epoch, generation, reign, rule, the times, world (of existence)
- 世の中 【よのなか】 society, the world, the times
- 千代 【ちよ】 thousand years, very long period, forever
- 君が代 【きみがよ】 Imperial reign, Kimigayo (Japanese national anthem)
Readings
- Japanese names:
- とし、 ゆ、 ゆき
- Korean:
- se
Spanish
- generación
- mundo
- edad
Portuguese
- geração
- mundo
- sociedade
- pública
French
- génération
- monde
- société
- public
263 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
344 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
327 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
152 | A New Dictionary of Kanji Usage |
95 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
177 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
105 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
335 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.13 | Japanese for Busy People |
252 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
252 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
156 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
13 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4308 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2178 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2932 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
28 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
31 | Morohashi |
3496 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
20 | New Nelson (John Haig) |
28 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
28 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
81 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
254 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1975 | 2001 Kanji |
0a5.37 | The Kanji Dictionary |
4-5-2 | SKIP code |
4-4-4 | SKIP code |
4-5-4 | SKIP code |
4-4-2 | SKIP code |
4471.7 | Four corner code |
1-32-04 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e16 | Unicode hex code |