2337 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2103 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2123 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1324 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
718 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
961 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
15497 | Morohashi |
2817 | New Nelson (John Haig) |
2515 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2575 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Jinmeiyō kanji, used in names
JLPT level N1
1982 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 樺 【カバ】 birch (esp. Japanese white birch)
- 樺桜 【カバザクラ】 ornamental variety of double weeping rosebud cherry, any cherry tree with birch-like bark, Japanese bird cherry (Prunus grayana)
Kun reading compounds
- 樺 【かば】 birch (esp. Japanese white birch)
- 樺色 【かばいろ】 reddish yellow
- 白樺 【しらかば】 Japanese white birch (Betula platyphylla var. japonica)
- 樺 【かば】 birch (esp. Japanese white birch)
- 白樺 【しらかば】 Japanese white birch (Betula platyphylla var. japonica)
- 鵜松明樺 【うだいかんば】 monarch birch (Betula maximowicziana), Japanese birch
Readings
- Japanese names:
- から、 かも、 かん
- Korean:
- hwa
Spanish
- abedul
Portuguese
French
4a10.15 | The Kanji Dictionary |
1-4-10 | SKIP code |
4495.4 | Four corner code |
1-19-82 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6a3a | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N3
552 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 大山 【タイザン】 great mountain, large mountain
- 太鼓 【タイコ】 drum
- 太太 【タイタイ】 wife
- 馬太 【マタイ】 Matthew (the Apostle)
- 大山 【タイザン】 great mountain, large mountain
- 太鼓 【タイコ】 drum
- 羽太 【ハタ】 sea basses, groupers
- 赤羽太 【アカハタ】 blacktip grouper (species of fish, Epinephelus fasciatus)
Kun reading compounds
- 太い 【ふとい】 fat, thick, deep (of a voice), thick, sonorous, daring, shameless, brazen, audacious
- 太藺 【ふとい】 softstem bulrush (Scirpus tabernaemontani)
- 太る 【ふとる】 to put on weight, to gain weight, to grow fat, to get stout
Readings
- Japanese names:
- おお、 たか、 ひろ
- Korean:
- tae
Spanish
- grande
- gordo
- grueso
- engordar
Portuguese
- gordo
- grande
- espesso
French
- gras
- dodu
- gros
269 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
181 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
164 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
343 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1172 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
508 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
151 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
105 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
629 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
639 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
124 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
409 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2673 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1360 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1846 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
121 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5834 | Morohashi |
2152 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1137 | New Nelson (John Haig) |
120 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
126 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
257 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
98 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1463 | 2001 Kanji |
0a4.18 | The Kanji Dictionary |
2-3-1 | SKIP code |
4-4-4 | SKIP code |
4003.0 | Four corner code |
1-34-32 | JIS X 0208-1997 kuten code |
592a | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1491 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 雷 【カミナリ】 lightning, thunder, thunderbolt, god of thunder, god of lightning, anger, fit of anger
- 雷雨 【ライウ】 thunderstorm, thundershower
- 機雷 【キライ】 (sea) mine
- 界雷 【カイライ】 frontal thunderstorm
Kun reading compounds
- 雷 【かみなり】 lightning, thunder, thunderbolt, god of thunder, god of lightning, anger, fit of anger
- 雷雲 【らいうん】 thundercloud
- 水雷 【みずがみなり】 thunder accompanied by rain, lightning that does not start a fire
- 日雷 【ひがみなり】 thunder on a clear day, lightning that starts a fire
- 雷 【かみなり】 lightning, thunder, thunderbolt, god of thunder, god of lightning, anger, fit of anger
- 雷雲 【らいうん】 thundercloud
- 雷 【かみなり】 lightning, thunder, thunderbolt, god of thunder, god of lightning, anger, fit of anger
Readings
- Korean:
- roe
Spanish
- trueno
- relámpago
- rayo
Portuguese
- trovão
- raio
French
- tonnerre
- foudre
1888 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1524 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5049 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1204 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1889 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2026 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
952 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
982 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
843 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1863 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3466 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1785 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2432 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
432 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
42245 | Morohashi |
2791 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6525 | New Nelson (John Haig) |
425 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
454 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1685 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3176 | 2001 Kanji |
8d5.1 | The Kanji Dictionary |
2-8-5 | SKIP code |
1060.1 | Four corner code |
1060.3 | Four corner code |
1-45-75 | JIS X 0208-1997 kuten code |
96f7 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
1043 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 鶏肉 【トリニク】 chicken meat, fowl, poultry, bird meat
- 鳥獣 【チョウジュウ】 birds and wild animals, wildlife
- 愛鳥 【アイチョウ】 pet bird
- 海鳥 【ウミドリ】 sea bird
Kun reading compounds
- 鳥 【とり】 bird, bird meat (esp. chicken meat), fowl, poultry
- 鳥居 【とりい】 torii (Shinto shrine archway)
- 焼き鳥 【やきとり】 yakitori, chicken pieces (or sometimes beef or pork offal) grilled on a skewer, grilled and skewered bird (esp. sparrow), failing to win a single hand during a half-game
- 花鶏 【あとり】 brambling (bird) (Fringilla montifringilla)
Readings
- Japanese names:
- か、 と、 とっ
- Korean:
- jo
Spanish
- pájaro
- ave
Portuguese
- Pássaro
- sufixo para nomes de pássaros.
French
- oiseau
- poulet
117 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
190 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
174 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
932 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5340 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
182 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
283 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1521 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.14 | Japanese for Busy People |
285 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
285 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
486 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1934 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4105 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2083 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2822 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1960 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
46634 | Morohashi |
3312 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6931 | New Nelson (John Haig) |
1941 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2091 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
210 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
850 | 2001 Kanji |
11b0.1 | The Kanji Dictionary |
3-7-4 | SKIP code |
4-11-4 | SKIP code |
2732.7 | Four corner code |
1-36-27 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9ce5 | Unicode hex code |