2179 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
488 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2104 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
3050 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1555 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2126 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
14459 | Morohashi |
2398 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2549 | New Nelson (John Haig) |
2511 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2571 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Jinmeiyō kanji, used in names
JLPT level N1
1147 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 李花 【リカ】 plum blossoms
- 李下 【リカ】 underneath a Japanese plum tree
- 行李 【コウリ】 wicker trunk, wicker luggage
- 柳行李 【ヤナギゴウリ】 wicker trunk
Kun reading compounds
- 李 【すもも】 Japanese plum (Prunus salicina), Chinese plum
- スピノサ李 【スピノサすもも】 blackthorn (Prunus spinosa), sloe
- 干し李 【ほしすもも】 prune
Readings
- Japanese names:
- もも、 い
- Korean:
- ri
Spanish
- ciruela
Portuguese
French
4a2.7 | The Kanji Dictionary |
2-4-3 | SKIP code |
2-4-2 | SKIP code |
4040.7 | Four corner code |
1-45-91 | JIS X 0208-1997 kuten code |
674e | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1549 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 粛 【シュク】 solemn, respectful, reverent, silent, quiet
- 粛軍 【シュクグン】 army purge
- 粛々 【シュクシュク】 silent, solemn, quiet
- 外出自粛 【ガイシュツジシュク】 refraining from going outside, staying indoors
Readings
- Korean:
- sug
Spanish
- solemne
- respetuoso
- severo
Portuguese
- solenemente
- calmamente
- suavemente
French
- solennellement
- tranquillement
- doucement
1369 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1337 | A New Dictionary of Kanji Usage |
115 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1652 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1613 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1528 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1695 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1811 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1824 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
614 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4400 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2227 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2996 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1749 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
29223P | Morohashi |
3581 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4747 | New Nelson (John Haig) |
1733 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1870 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1476 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1654 | 2001 Kanji |
0a11.8 | The Kanji Dictionary |
4-11-3 | SKIP code |
5022.7 | Four corner code |
1-29-45 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7c9b | Unicode hex code |
equestrian, riding on horses, counter for equestrians
- On:
- キ
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1696 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 騎 【キ】 counter for horsemen
- 騎士 【キシ】 (medieval) knight, samurai on horseback
- 一騎 【イッキ】 one horseman
- 与力 【ヨリキ】 police sergeant (Edo period), low-ranking samurai who assisted daimyo or prominent military commanders (Muromachi period)
Readings
- Korean:
- gi
Spanish
- jinete
- montar a caballo
- contador para jinetes
Portuguese
- cavaleiro
- equitação
- sufixo para contagem de cavalos
French
- cavalier
- monter à cheval
- compteur de cavaliers
1133 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1734 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5222 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1174 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1911 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2762 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1881 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
2047 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1874 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1919 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2307 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1193 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1629 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
2000 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
44817 | Morohashi |
1834 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6761 | New Nelson (John Haig) |
1981 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2135 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1912 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3449 | 2001 Kanji |
10a8.3 | The Kanji Dictionary |
1-10-8 | SKIP code |
7432.1 | Four corner code |
1-21-19 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9a0e | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
123 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 都 【ト】 Metropolis (of Tokyo), (Tokyo) Metropolitan District, metropolitan prefecture, counter for cities and towns, capital
- 都営 【トエイ】 (under) metropolitan government management
- 遷都 【セント】 relocation of the capital, transfer of the capital
- 東都 【トウト】 the Eastern Capital (now Tokyo), Yedo, Edo
- 都度 【ツド】 each (every) time, whenever
- 都合 【ツゴウ】 circumstances, condition, convenience, arranging, managing, lending money, raising money, in all, in total, all told
Kun reading compounds
- 都 【みやこ】 capital (esp. Kyoto, Japan's former capital), seat of government, capital (of music, fashion, etc.), city (e.g. of light), location of the Imperial Palace
- 都入り 【みやこいり】 arriving in the capital
- 京の都 【きょうのみやこ】 Kyoto
- 花の都 【はなのみやこ】 City of Flowers (nickname for various cities, esp. Paris and Florence)
Readings
- Japanese names:
- くに、 ず、 ち、 づめ、 みや
- Korean:
- do
Spanish
- metrópoli
- capital
Portuguese
- metropole
- capital
French
- métropole
- capitale
287 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
376 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
355 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
92 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4769 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
173 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
265 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1419 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.12 | Japanese for Busy People |
188 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
188 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
338 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
761 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2120 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1106 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1505 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1863 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
39497P | Morohashi |
1686 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6148 | New Nelson (John Haig) |
1846 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1989 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
384 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1444 | 2001 Kanji |
2d8.13 | The Kanji Dictionary |
1-8-3 | SKIP code |
1-8-2 | SKIP code |
4762.7 | Four corner code |
1-37-52 | JIS X 0208-1997 kuten code |
90fd | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
2007 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 尉官 【イカン】 officer below the rank of major, company officer
- 中尉 【チュウイ】 first lieutenant, lieutenant junior grade
- 少尉 【ショウイ】 second lieutenant, sublieutenant, ensign
- 尉 【ジョウ】 inspector (third highest of the four administrative ranks of the ritsuryō system), old man, white ash (of charcoal)
- 尉鶲 【ジョウビタキ】 Daurian redstart (Phoenicurus auroreus)
- 黒式尉 【コクシキジョウ】 noh mask used for old man roles (usu. black)
Readings
- Korean:
- wi, ul
Spanish
- oficial militar
- carcelero
- rango
- viejo
Portuguese
- oficial militar
- carcereiro
- velho
- posição
French
- officier
- geôlier
- vieil homme
- rang
1004 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1765 | A New Dictionary of Kanji Usage |
231 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1232 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1223 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1410 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1617 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1725 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1882 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
507 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2119 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1105 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1504 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1104 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7440 | Morohashi |
1685 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1383 | New Nelson (John Haig) |
1095 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1176 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1423 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3748 | 2001 Kanji |
4e6.4 | The Kanji Dictionary |
1-8-3 | SKIP code |
7420.0 | Four corner code |
1-16-51 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5c09 | Unicode hex code |