864 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
801 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
780 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
539 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1321 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
705 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
472 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1715 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
713 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
726 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
629 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
491 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2892 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1489 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2009 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
197 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7230 | Morohashi |
2310 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1349 | New Nelson (John Haig) |
193 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
205 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
765 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
644 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 富士山 【フジサン】 Mount Fuji, Mt. Fuji, Fujiyama, Fuji-san
- 富豪 【フゴウ】 wealthy person, millionaire
- 種類豊富 【シュルイホウフ】 rich in variety, diverse, wide-ranging, multifarious
- 知識豊富 【チシキホウフ】 knowledgeable
- 富者 【フシャ】 rich person, millionaire, the wealthy
- 富貴 【フウキ】 riches and honours (honors), wealth and rank
Kun reading compounds
- 富む 【とむ】 to be rich in, to abound in, to be abundant in, to be full of, to be rich, to be wealthy
- 富 【とみ】 riches, wealth, fortune, resources, lottery
- 富くじ 【とみくじ】 lottery run by a temple or shrine
- 陶朱猗頓の富 【とうしゅいとんのとみ】 great wealth, very wealthy person
- 巨万の富 【きょまんのとみ】 great wealth, enormous fortune
Readings
- Japanese names:
- と、 とん、 ふっ
- Korean:
- bu
Spanish
- riqueza
- fortuna
- ser rico
- hacerse rico
Portuguese
- riqueza
- enriquecer
- abundante
French
- fortune
- richesse
- abondance
776 | 2001 Kanji |
3m9.5 | The Kanji Dictionary |
2-3-9 | SKIP code |
3060.6 | Four corner code |
1-41-57 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5bcc | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
463 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 岡陵 【コウリョウ】 hill
Kun reading compounds
- 丘 【おか】 hill, height, knoll, rising ground, bonus points awarded to the winner at the end of a game
- 岡三 【おかさん】 Okasan
- 盛岡 【もりおか】 Morioka (city in Iwate)
Readings
- Korean:
- gang
Spanish
- monte
- colina
- cima de una colina
Portuguese
French
- mont
- colline
- butte
370 | A New Dictionary of Kanji Usage |
621 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1889 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
987 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1440 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
3719 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2584 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1980 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7962 | Morohashi |
2997 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1460 | New Nelson (John Haig) |
1961 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2112 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3653 | 2001 Kanji |
2r6.2 | The Kanji Dictionary |
3-2-6 | SKIP code |
7722.0 | Four corner code |
1-18-12 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5ca1 | Unicode hex code |
八
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
92 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 八 【ハチ】 eight, 8
- 8月 【ハチガツ】 August, eighth month of the lunar calendar
- 十八 【ジュウハチ】 eighteen, 18
- 尺八 【シャクハチ】 shakuhachi, end-blown fippleless bamboo flute, blow job, fellatio
- 鳶尾 【イチハツ】 wall iris, roof iris, Iris tectorum, fleur-de-lis
Kun reading compounds
- 八 【はち】 eight, 8
- 八重 【やえ】 multilayered, doubled
- 八つ 【やっつ】 eight, eight years of age, two o'clock (old time system)
- 八つ当たり 【やつあたり】 venting one's anger (on someone or something), taking out one's anger on
- 八つ 【やっつ】 eight, eight years of age, two o'clock (old time system)
- 8日 【ようか】 8th day of the month, eight days
Readings
- Japanese names:
- な、 は、 はっ、 やち、 やつ
- Korean:
- pal
Spanish
- ocho
- 8
Portuguese
- Oito
French
- huit
- radical huit (no. 12)
8 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
8 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
66 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
41 | A New Dictionary of Kanji Usage |
577 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
10 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
18 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
19 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1.A | Japanese for Busy People |
10 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
10 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
8 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
151 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3644 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1859 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2536 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
8 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1450 | Morohashi |
3 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
369 | New Nelson (John Haig) |
8 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
8 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
116 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
4 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2062 | 2001 Kanji |
2o0.1 | The Kanji Dictionary |
1-1-1 | SKIP code |
8000.0 | Four corner code |
1-40-12 | JIS X 0208-1997 kuten code |
516b | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
1948 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 八幡 【ハチマン】 Hachiman (God of War), Hachiman shrine, certainly
- 南無八幡 【ナムハチマン】 O Great God of Arms, I beseech your aid against my enemy
- 幡 【バン】 pataka (banner)
- 黄幡 【オウバン】 Ōban, one of the eight gods of the traditional calendar
- 幢幡 【ドウバン】 hanging-banner used as ornament in Buddhist temples
Kun reading compounds
- 旗 【はた】 flag, pataka (banner), banner (administrative division of Inner Mongolia)
- 幢 【はたほこ】 long-handled Chinese spear bearing a small flag, banner, hanging
Readings
- Japanese names:
- は、 わた
- Korean:
- beon
Spanish
- bandera
- estandarte
- ondear
Portuguese
French
1159 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1489 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2261 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
891 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
656 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
9086 | Morohashi |
723 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1584 | New Nelson (John Haig) |
2232 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2339 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3f12.2 | The Kanji Dictionary |
1-3-12 | SKIP code |
4226.9 | Four corner code |
1-40-08 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5e61 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N1
367 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 宮 【キュウ】 palace, tonic (of the Japanese and Chinese pentatonic scale), ancient Chinese punishment (castration for men, or confinement for women), zodiacal sign
- 宮中 【キュウチュウ】 imperial court
- 離宮 【リキュウ】 imperial villa, royal villa, detached palace
- 巨蟹宮 【キョカイキュウ】 Cancer (4th zodiacal sign), the Crab
- 宮司 【グウジ】 chief priest
- 宮寺 【グウジ】 Buddhist temple within a Shinto shrine
- 二宮 【ニグウ】 the Two Ise Shrines
- 東宮 【トウグウ】 crown prince
- 宮内庁 【クナイチョウ】 Imperial Household Agency
- 宮内 【クナイ】 inside the Imperial Palace, Department of the Imperial Household
- 月宮 【ゲッキュウ】 moon palace of the Hindu god Chandra
- 夙 【シュク】 outcasts common around the Kyoto region from the Kamakura period to the Edo period
- 内宮 【ナイクウ】 Inner Ise Shrine
- 外宮 【ゲクウ】 outer shrine of the Ise Grand Shrine
Kun reading compounds
- 宮 【みや】 shrine, palace, imperial residence, Imperial prince, Imperial princess, headboard with built-in shelves, drawers, etc., temple
- 宮家 【みやけ】 house of an imperial prince
- 若宮 【わかみや】 young imperial prince, child of the imperial family, shrine dedicated to a child of the god of the main shrine, newly built shrine (to which a divided tutelary deity has just been transferred)
- 大宮 【おおみや】 imperial palace, shrine, Grand Empress Dowager, Empress Dowager, woman of imperial lineage who has borne a child, elderly woman of imperial lineage
Readings
- Japanese names:
- ぐ、 み
- Korean:
- gung
Spanish
- príncipe
- familia imperial
- santuario
Portuguese
- Templo Shinto
- constelação
- palácio
- princesa
French
- sanctuaire
- constellations
- palais
- princesse
374 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
274 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
256 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
419 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1310 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
546 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1209 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1184 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
721 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
734 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
929 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
482 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2828 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1459 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1964 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1042 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7156 | Morohashi |
2274 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1336 | New Nelson (John Haig) |
1033 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1110 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
353 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
777 | 2001 Kanji |
3m7.5 | The Kanji Dictionary |
2-3-7 | SKIP code |
3060.6 | Four corner code |
1-21-60 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5bae | Unicode hex code |