421 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
316 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
300 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
564 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1282 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
352 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
460 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
284 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
490 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
499 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
537 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
466 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2697 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1375 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1861 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
189 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7071 | Morohashi |
2173 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1310 | New Nelson (John Haig) |
186 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
198 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
364 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
270 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
457 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 守備 【シュビ】 defense, defence
- 守勢 【シュセイ】 (being on the) defensive
- 好守 【コウシュ】 good fielding
- 攻守 【コウシュ】 offense and defense, offence and defence, batting and fielding
- 守護 【シュゴ】 protection, safeguard, shugo (Kamakura or Muromachi period military governor)
- 都寺 【ツウス】 one of the six administrators of a Zen temple
- 居留守 【イルス】 pretending to be out
Kun reading compounds
- 守る 【まもる】 to protect, to guard, to defend, to keep (i.e. a promise), to abide (by the rules), to observe, to obey, to follow
- 守り 【まもり】 protection, defense, defence, providence, amulet, charm, talisman
- 守り神 【まもりがみ】 guardian deity
- 島主 【とうしゅ】 island chief
- 山守 【やまもり】 ranger (forest), mountain guardian
- 守り 【もり】 babysitting, babysitter, protecting, keeping, keeper
- 守り立てる 【もりたてる】 to support, to back up, to rally round, to revive (e.g. a company), to boost (e.g. morale), to bring up, to raise
- 井守 【いもり】 newt (esp. the Japanese fire belly newt, Cynops pyrrhogaster)
- 足無井守 【あしなしいもり】 caecilian (any burrowing legless amphibian of the order Gymnophiona)
- 守 【かみ】 director (of the provincial governors under the ritsuryō system)
- 肥後守 【ひごのかみ】 higonokami, type of folding knife with metal handle
- 出羽守 【でわのかみ】 director of Dewa province, person who frequently makes comparisons with other countries, industries, etc. when complaining about an issue or situation
Readings
- Japanese names:
- う、 し、 も、 て
- Korean:
- su
Spanish
- guardar proteger
- defender
- guardar
- proteger
Portuguese
- vigia
- protege
- defende
- obedece
French
- garder
- protéger
- défendre
- obéir
- respect (des règles)
748 | 2001 Kanji |
3m3.2 | The Kanji Dictionary |
2-3-3 | SKIP code |
3034.2 | Four corner code |
1-28-73 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5b88 | Unicode hex code |
田
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N4
90 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 田畑 【タハタ】 fields (of rice and other crops)
- 田園 【デンエン】 the country, countryside, rural districts, cultivated land, fields
- 桑田 【ソウデン】 mulberry plantation
- 水田 【スイデン】 (water-filled) paddy field
Kun reading compounds
- 田 【た】 rice field
- 田植え 【たうえ】 rice planting
- 新田 【しんでん】 new rice field, newly developed rice field, wasteland or marshland newly reclaimed as a rice field (Edo period)
- 塩田 【えんでん】 saltpan, field for drying salt
Readings
- Japanese names:
- いなか、 おか、 たん、 で、 とう、 や
- Korean:
- jeon
Spanish
- campo de arroz
- arrozal
Portuguese
- campo de arroz
- arroz sem beneficiar
French
- rizière
40 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
60 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
59 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
24 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2994 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
52 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
220 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
189 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.18 | Japanese for Busy People |
35 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
35 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
103 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1330 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3775 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1925 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2617 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
14 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
21723 | Morohashi |
3041 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3727 | New Nelson (John Haig) |
14 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
14 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
61 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
45 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3676 | 2001 Kanji |
5f0.1 | The Kanji Dictionary |
3-3-2 | SKIP code |
4-5-1 | SKIP code |
6040.0 | Four corner code |
1-37-36 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7530 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
500 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 達人 【タツジン】 master, expert
- 達意 【タツイ】 lucidity, intelligibility, perspicuity
- 通達 【ツウタツ】 notification, official notice, directive (e.g. from higher to lower levels of the administration), being well versed (in), being proficient (in)
- 御用達 【ゴヨウタシ】 purveyor (to the Imperial Household, etc.), company (or restaurant, place, etc.) that caters to or is popular with a specific clientele
- 達 【ダチ】 friend
- 達頼喇嘛 【ダライラマ】 Dalai Lama
- 重炭酸曹達 【ジュウタンサンソウダ】 sodium bicarbonate, baking soda
Readings
- Japanese names:
- かつ、 さと、 て、 てつ、 とおる、 みち
- Korean:
- dal
Spanish
- realizar
- alcanzar
- llegar
Portuguese
- efetuar
- alcançar
- chegar
- atingir
French
- suffixe pluriel
- accompli
- atteindre
- aboutir
465 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
568 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
541 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
525 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4721 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
391 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
964 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1810 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
448 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
455 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
384 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
708 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3893 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2005 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2706 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
558 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
39011P | Morohashi |
3139 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6088 | New Nelson (John Haig) |
552 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
591 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
154 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
594 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1455 | 2001 Kanji |
2q9.8 | The Kanji Dictionary |
3-3-9 | SKIP code |
3430.4 | Four corner code |
1-35-03 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9054 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1687 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 弥撒 【ミサ】 (Catholic) Mass
- 弥勒 【ミロク】 Maitreya (Bodhisattva), Miroku
- 沙弥 【シャミ】 male Buddhist novice
- 伊邪那美 【イザナミ】 Izanami (Shinto goddess)
- 弥久 【ビキュウ】 extending over a long time
- 弥縫 【ビホウ】 patching up
Kun reading compounds
- 弥生 【やよい】 third month of the lunar calendar, Yayoi period (ca. 300 BCE-300 CE), Yayoi culture, thick growth (of grass, etc.)
- 弥栄 【いやさか】 prosperity, prospering, flourishing, best of luck, all the best, hurray, hoorah
- 弥 【いや】 more and more, increasingly, extremely, very
- 弥生 【やよい】 third month of the lunar calendar, Yayoi period (ca. 300 BCE-300 CE), Yayoi culture, thick growth (of grass, etc.)
- 愈 【いよいよ】 more and more, all the more, increasingly, at last, finally, beyond doubt, (at the) last moment, worst possible time
- 渡る 【わたる】 to cross over, to go across, to extend, to cover, to range, to span
Readings
- Japanese names:
- わたる、 みつ、 ひろ、 よ
- Korean:
- mi
Spanish
- más aún
- progresivamente
Portuguese
French
1536 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1565 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1980 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
832 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2065 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1012 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
344 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
214 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
258 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
9753 | Morohashi |
288 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1689 | New Nelson (John Haig) |
2241 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1322 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3h5.2 | The Kanji Dictionary |
1-3-5 | SKIP code |
1829.0 | Four corner code |
1-44-79 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5f25 | Unicode hex code |