1738 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1534 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1216 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1220 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1191 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1358 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1757 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1882 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1868 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
445 | Kodansha Compact Kanji Guide |
489 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
303 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
368 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
857 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6229 | Morohashi |
407 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1217 | New Nelson (John Haig) |
849 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
912 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1320 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1566 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 舞姫 【マイヒメ】 female dancer, dancing girl, danseuse
- 寵姫 【チョウキ】 one's favorite mistress, one's favourite mistress
Kun reading compounds
- 姫 【ひめ】 young lady of noble birth, princess (esp. in Western contexts, tales, etc.), girl, small, cute, lesser (in names of species), prostitute
- 姫君 【ひめぎみ】 daughter of a person of high rank (esp. eldest daughter)
- 歌姫 【うたひめ】 songstress, diva
- 舞姫 【まいひめ】 female dancer, dancing girl, danseuse
Readings
- Korean:
- heui
Spanish
- princesa
Portuguese
- princesa
French
- princesse
1775 | 2001 Kanji |
3e7.11 | The Kanji Dictionary |
1-3-7 | SKIP code |
4141.7 | Four corner code |
1-41-17 | JIS X 0208-1997 kuten code |
59eb | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
JLPT level N1
1707 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 鵬 【ホウ】 peng (giant bird said to transform from a fish)
- 鵬程 【ホウテイ】 long cruise, great distance
- 大鵬 【タイホウ】 dapeng (giant bird in Chinese mythology, similar to the roc or Garuda)
- 柏鵬 【ハクホウ】 era during 1960s dominated by grand champions Taiho and Kashiwado
Kun reading compounds
- 大鳥 【おおとり】 large bird, peng (giant bird said to transform from a fish), fenghuang (Chinese phoenix)
Readings
- Korean:
- bung
Spanish
- fénix
Portuguese
French
3831 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2795 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2276 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1416 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
752 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1021 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
47005 | Morohashi |
6979 | New Nelson (John Haig) |
2829 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2844 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
4b15.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-15 | SKIP code |
7722.7 | Four corner code |
1-43-18 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9d6c | Unicode hex code |
飛
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
580 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 飛 【ヒ】 rook, fly ball
- 飛球 【ヒキュウ】 fly (ball)
- 犠飛 【ギヒ】 sacrifice fly
- 中飛 【チュウヒ】 center fly, centre fly
Kun reading compounds
- 飛ぶ 【とぶ】 to fly, to soar, to jump, to leap, to spring, to bound, to hop, to spatter, to scatter, to splash, to fly (e.g. of sparks), to hurry, to rush, to flee, to run off, to escape, to disappear, to vanish, to fade, to thin out, to break off, to come off, to fall off, to blow (of a fuse), to be sent out (of an order), to fly (of false rumours, catcalls, etc.), to come flying (of a punch, kick, etc.), to be missing (of a page, stitch, etc.), to skip, to jump (e.g. of a conversation)
- 飛ぶ鳥 【とぶとり】 flying bird, soaring bird
- 飛ばす 【とばす】 to let fly, to make fly, to send flying, to blow off (e.g. in the wind), to launch, to fire, to hurl, to shoot, to skip over, to leave out, to omit, to drop (e.g. a stitch), to run fast, to drive fast, to gallop, to spray, to splash, to spatter, to say without reservation, to call out (e.g. a jeer), to rattle off (e.g. a joke), to spread (e.g. a rumour), to circulate, to send out (a message), to issue (e.g. an appeal), to transfer (to a less important post), to send away (e.g. to a provincial branch), to demote, to dispatch quickly (e.g. a reporter), to get rid of, to burn off (alcohol), to attack (e.g. with a leg manoeuvre), to do vigorously, to do roughly, to do energetically
Readings
- Japanese names:
- あす、 とび
- Korean:
- bi
Spanish
- volar
- omitir
Portuguese
- voar
- pular (páginas)
- dispersar
French
- voler
- sauter (une page)
- répandre
493 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
595 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
566 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
440 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5152 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
404 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1013 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1014 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
530 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
539 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
265 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1899 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4389 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2222 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2990 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1905 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
44000 | Morohashi |
3572 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6672 | New Nelson (John Haig) |
1887 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2032 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
531 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3556 | 2001 Kanji |
0a9.4 | The Kanji Dictionary |
4-9-1 | SKIP code |
3-3-6 | SKIP code |
1241.3 | Four corner code |
1-40-84 | JIS X 0208-1997 kuten code |
98db | Unicode hex code |