119 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
67 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
58 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
364 | A New Dictionary of Kanji Usage |
16 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
78 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
41 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
93 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.8 | Japanese for Busy People |
141 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
141 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
462 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
410 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4250 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2148 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2898 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
435 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5833 | Morohashi |
3442 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1138 | New Nelson (John Haig) |
428 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
457 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
277 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
34 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
512 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 天 【テン】 sky, heaven, God, svarga (heaven-like realm visited as a stage of death and rebirth), deva (divine being of Buddhism), top (of a book), sole (of a Japanese sandal), beginning, start, tempura, India
- 天下 【テンカ】 the whole world, the whole country, society, the public, supremacy over a nation, government of a country, the ruling power, having one's own way, doing as one pleases, peerless, incomparable, superlative, world-famous, shogun (Edo period)
- 炎天 【エンテン】 blazing heat, scorching sun
- 楽天 【ラクテン】 optimism
Kun reading compounds
- 天津 【あまつ】 heavenly, imperial
- 天津乙女 【あまつおとめ】 celestial maiden
- 天 【あめ】 sky
- 天地 【てんち】 heaven and earth, the universe, the world, nature, land, world, realm, sphere, top and bottom, gods of heaven and earth
Readings
- Japanese names:
- あき、 あも、 た、 たかし、 て、 なま
- Korean:
- cheon
Spanish
- paraíso
- cielo
- imperial
Portuguese
- paraíso
- ceú
- imperiais
French
- cieux
- ciel
- impérial
3163 | 2001 Kanji |
0a4.21 | The Kanji Dictionary |
4-4-1 | SKIP code |
1043.0 | Four corner code |
1-37-23 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5929 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
401 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 然 【ゼン】 -like
- 然諾 【ゼンダク】 consent, saying yes
- 必然 【ヒツゼン】 inevitable, necessary, certain, sure, inevitability, necessity
- 漠然 【バクゼン】 vague, obscure, indistinct, hazy, ambiguous
- 寂然 【セキゼン】 lonely, desolate, forlornness, desolation
- 自然 【ジネン】 occurring naturally (without human influence)
Kun reading compounds
- 然 【しか】 like that, as such, yeah, uh-huh
- 然し 【しかし】 however, but
- 然り 【しかり】 yes, yea, aye, affirmative, to be so
- 然し 【しかし】 however, but
- 而して 【そして】 and, and then, thus, and now, and finally
- 然 【さ】 so, like that, in that way
- 然らば 【さらば】 farewell, goodbye, adieu, if so, in that case, then, and (then)
- 然然 【ささ】 such and such
Readings
- Korean:
- yeon
Spanish
- de esa forma
- en ese caso
Portuguese
- Tipos de objetos
- assim
- se assim
- naquele caso
- bem
French
- un certain
- si c'est comme ça
- dans ce cas
- suffixe adverbial
450 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
557 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
528 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
375 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2770 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
437 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
716 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1788 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
651 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
662 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
401 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1279 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3456 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1779 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2423 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
246 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
19149 | Morohashi |
2782 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3435 | New Nelson (John Haig) |
241 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
256 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
144 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
592 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2540 | 2001 Kanji |
4d8.10 | The Kanji Dictionary |
2-8-4 | SKIP code |
2333.3 | Four corner code |
1-33-19 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7136 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N3
577 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 存続 【ソンゾク】 continuance, survival, persistence, retention, duration
- 存在 【ソンザイ】 existence, being, presence
- 残存 【ザンゾン】 survival, remaining, being extant, being left
- 共存 【キョウゾン】 coexistence
- 存分 【ゾンブン】 to one's heart's content, as much as one likes, without reserve, freely, to the full
- 存じる 【ゾンジル】 to know, to be aware (of), to be acquainted (with), to think, to consider, to believe, to feel
- 温存 【オンゾン】 preservation, retainment, keeping
- 共存 【キョウゾン】 coexistence
Kun reading compounds
- 永らえる 【ながらえる】 to have a long life, to live a long time
Readings
- Japanese names:
- あり、 まさ
- Korean:
- jon
Spanish
- existir
- proteger
- conocer
- suponer
Portuguese
- supor
- estar atento
- acreditar
- sentir
French
- supposer
- être conscient de
- croire
- sentir
836 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
938 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
926 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
724 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1267 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
405 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
455 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
313 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
269 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
269 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
587 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
458 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3702 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1894 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2575 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
691 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6943 | Morohashi |
2982 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1284 | New Nelson (John Haig) |
684 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
739 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
431 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
846 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1447 | 2001 Kanji |
2c3.1 | The Kanji Dictionary |
3-2-4 | SKIP code |
3-3-3 | SKIP code |
3-2-3 | SKIP code |
3-3-2 | SKIP code |
4024.7 | Four corner code |
1-34-24 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5b58 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
211 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 在 【ザイ】 the country, countryside, outskirts, suburbs, presence, being in attendance, situated in, staying in, resident in
- 在外 【ザイガイ】 overseas, abroad
- 顕在 【ケンザイ】 being actual (as opposed to hidden or latent), being apparent, being obvious, being tangible, being revealed
- 介在 【カイザイ】 existing (between), interposition, intervention, involvement
Kun reading compounds
- 有る 【ある】 to be, to exist, to live, to have, to be located, to be equipped with, to happen, to come about
- 在るがまま 【あるがまま】 as it is, plain (truth), bare, undisguised, unvarnished, unexaggerated, honest, true, frank, candid
Readings
- Japanese names:
- あり
- Korean:
- jae
Spanish
- existir
- pueblo natal
- alrededores
- ser
Portuguese
- existir
- arredores
- subúrbios
- localizados em
French
- exister
- banlieue
- situé à
613 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
711 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
684 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
243 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1055 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
258 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
427 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
314 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
268 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
268 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
588 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
349 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3704 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1896 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2577 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
692 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
4881 | Morohashi |
2984 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
975 | New Nelson (John Haig) |
685 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
740 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
182 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
659 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1472 | 2001 Kanji |
3b3.8 | The Kanji Dictionary |
3-2-4 | SKIP code |
3-3-3 | SKIP code |
4021.4 | Four corner code |
1-26-63 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5728 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N2
329 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 比 【ヒ】 ratio, proportion, match, equal, equivalent, comparison, compared with ..., relative to ..., Philippines, explicit comparison (style of the Shi Jing)
- 比較 【ヒカク】 comparison
- 口径比 【コウケイヒ】 aperture ratio (inverse of the f-number), relative aperture
- 正比 【セイヒ】 direct ratio
Kun reading compounds
- 比べる 【くらべる】 to compare, to make a comparison, to compete, to vie
Readings
- Japanese names:
- い、 ぴっ
- Korean:
- bi
Spanish
- comparación
- proporción
- relación
- Filipinas
- comparar
Portuguese
- comparar
- corrida
- razão
- Phillipines
French
- comparer
- compétition
- proportion
- Philippines
697 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
792 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
771 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
557 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2470 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
589 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
660 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
137 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
798 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
812 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
276 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1146 | Kodansha Compact Kanji Guide |
29 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
14 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
14 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
456 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
16743 | Morohashi |
26 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3010 | New Nelson (John Haig) |
447 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
482 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
450 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
643 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1256 | 2001 Kanji |
2m3.5 | The Kanji Dictionary |
1-2-2 | SKIP code |
1-3-2 | SKIP code |
2171.0 | Four corner code |
2111.0 | Four corner code |
1-40-70 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6bd4 | Unicode hex code |