338 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
440 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
416 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
151 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3268 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
277 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
412 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
638 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.5 | Japanese for Busy People |
124 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
124 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
352 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
326 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1450 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
769 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1044 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
906 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3490 | Morohashi |
1130 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
770 | New Nelson (John Haig) |
897 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
963 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
85 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
318 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
124 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 和 【ワ】 sum, harmony, peace, Japan, Japanese-style
- 和歌 【ワカ】 waka, classic Japanese poem, esp. a tanka, often 31 morae
- 講和 【コウワ】 reconciliation (between warring nations), (making of) peace
- 英和 【エイワ】 English-Japanese, English-Japanese dictionary
- 阿蘭陀 【オランダ】 Netherlands, Holland
- 和尚 【オショウ】 priestly teacher, preceptor, monk (esp. the head monk of a temple), priest, head priest, second highest priestly rank in Buddhism, master (of one's art, trade, etc.)
- 和声 【ワセイ】 harmony, concord, consonance
- 和尚 【オショウ】 priestly teacher, preceptor, monk (esp. the head monk of a temple), priest, head priest, second highest priestly rank in Buddhism, master (of one's art, trade, etc.)
- 諧和 【カイワ】 gentle mutual affection, harmony, harmony
Kun reading compounds
- 和らぐ 【やわらぐ】 to soften, to calm down, to be eased, to be mitigated, to subside, to abate
- 和らげる 【やわらげる】 to soften, to moderate, to relieve
- 和む 【なごむ】 to be softened, to calm down
- 和やか 【なごやか】 mild, calm, gentle, quiet, congenial, amicable, amiable, friendly, genial, harmonious, peaceful
- 和える 【あえる】 to dress (vegetables, salad, etc.)
Readings
- Japanese names:
- あい、 いず、 かず、 かつ、 かつり、 かづ、 たけ、 ち、 とも、 な、 にぎ、 まさ、 やす、 よし、 より、 わだこ、 わっ
- Korean:
- hwa
Spanish
- armonía
- paz
- estilo japonés
- suavizar
- calmar
- tranquilo
- armonioso
Portuguese
- harmonia
- estilo Japonês
- paz
- amaciar
- Japão
French
- harmonie
- style japonais
- paix
- adoucir
- Japon
2277 | 2001 Kanji |
5d3.1 | The Kanji Dictionary |
1-5-3 | SKIP code |
2690.0 | Four corner code |
1-47-34 | JIS X 0208-1997 kuten code |
548c | Unicode hex code |
田
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N4
90 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 田畑 【タハタ】 fields (of rice and other crops)
- 田園 【デンエン】 the country, countryside, rural districts, cultivated land, fields
- 桑田 【ソウデン】 mulberry plantation
- 水田 【スイデン】 (water-filled) paddy field
Kun reading compounds
- 田 【た】 rice field
- 田植え 【たうえ】 rice planting
- 新田 【しんでん】 new rice field, newly developed rice field, wasteland or marshland newly reclaimed as a rice field (Edo period)
- 塩田 【えんでん】 saltpan, field for drying salt
Readings
- Japanese names:
- いなか、 おか、 たん、 で、 とう、 や
- Korean:
- jeon
Spanish
- campo de arroz
- arrozal
Portuguese
- campo de arroz
- arroz sem beneficiar
French
- rizière
40 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
60 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
59 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
24 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2994 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
52 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
220 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
189 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.18 | Japanese for Busy People |
35 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
35 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
103 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1330 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3775 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1925 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2617 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
14 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
21723 | Morohashi |
3041 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3727 | New Nelson (John Haig) |
14 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
14 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
61 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
45 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3676 | 2001 Kanji |
5f0.1 | The Kanji Dictionary |
3-3-2 | SKIP code |
4-5-1 | SKIP code |
6040.0 | Four corner code |
1-37-36 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7530 | Unicode hex code |
faith, truth, fidelity, trust
- On:
- シン
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
208 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 信 【シン】 honesty, sincerity, fidelity, trust, reliance, confidence, (religious) faith, devotion, counter for received messages
- 信金 【シンキン】 credit union
- 配信 【ハイシン】 distribution (of information, news, etc.), broadcast, delivery, transmission, streaming (over the Internet)
- 外信 【ガイシン】 external communication
Readings
- Japanese names:
- し、 しが、 しな、 しの、 しぶ、 とき、 のび、 のぶ、 まこと
- Korean:
- sin
Spanish
- confianza
- sinceridad
- información
- verdad
Portuguese
- fé
- verdade
- fidelidade
- confiança
French
- foi
- vérité
- fidélité
- confiance
- communication
437 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
544 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
513 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
198 | A New Dictionary of Kanji Usage |
454 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
149 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
320 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
782 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
157 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
157 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
640 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
97 | Kodansha Compact Kanji Guide |
115 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
75 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
84 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
978 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
707 | Morohashi |
100 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
221 | New Nelson (John Haig) |
969 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1043 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
181 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
527 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2177 | 2001 Kanji |
2a7.1 | The Kanji Dictionary |
1-2-7 | SKIP code |
2026.1 | Four corner code |
1-31-14 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4fe1 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N2
1159 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 賢 【ケン】 intelligence, genius, scholarship, virtue
- 賢人 【ケンジン】 wise person, virtuous person, sage, unrefined sake
- 遺賢 【イケン】 able men left out of office
- 聖賢 【セイケン】 saints and sages
Kun reading compounds
- 賢い 【かしこい】 wise, clever, smart, well-behaved (esp. children and pets), obedient, good
Readings
- Japanese names:
- かた、 さか、 さと、 さとし、 たか、 たて、 のり、 まこと、 まさ、 まさる
- Korean:
- hyeon
Spanish
- inteligente
- sabio
- ingenioso
Portuguese
- sábio
- inteligente
- sabedoria
- inteligência
French
- intelligent
- sage
- sagesse
1221 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1488 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4517 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1072 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
931 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2579 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1288 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1362 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1227 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1740 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3518 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1817 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2472 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
860 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
36822 | Morohashi |
2839 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5816 | New Nelson (John Haig) |
852 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
915 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1855 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3461 | 2001 Kanji |
7b9.2 | The Kanji Dictionary |
2-9-7 | SKIP code |
2-8-7 | SKIP code |
7780.6 | Four corner code |
1-24-13 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8ce2 | Unicode hex code |
小
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
114 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 小 【ショウ】 smallness, small item, short month (i.e. having fewer than 31 days), elementary school, smaller (of two things, places, etc. with the same name), inferior, younger (of two people with the same name), junior, unit of field area (approx. 400 sq m)
- 小雨 【コサメ】 light rain, drizzle
- 微小 【ビショウ】 microscopic
- 中小 【チュウショウ】 small and medium
Kun reading compounds
- 小さい 【ちいさい】 small, little, tiny, slight, below average (in degree, amount, etc.), minor, small, low (e.g. sound), soft (e.g. voice), unimportant, petty, insignificant, trifling, trivial, young, juvenile
- 小さい頃 【ちいさいころ】 as a child, when one was a child
Readings
- Japanese names:
- いさら、 こう、 さざ、 しゃお、 ちいさ
- Korean:
- so
Spanish
- poco
- pequeño
Portuguese
- Pequeno
- pouco
French
- petit
24 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
27 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
36 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
63 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1355 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
33 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
46 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
21 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.15 | Japanese for Busy People |
27 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
27 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
88 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
511 | Kodansha Compact Kanji Guide |
7 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
106 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7473 | Morohashi |
7 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1389 | New Nelson (John Haig) |
105 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
110 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
126 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
15 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1141 | 2001 Kanji |
3n0.1 | The Kanji Dictionary |
1-1-2 | SKIP code |
9000.0 | Four corner code |
1-30-14 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5c0f | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
777 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 惑 【ワク】 klesha
- 惑星 【ワクセイ】 planet, dark horse, surprise contender
- 魅惑 【ミワク】 attraction, fascination, lure, captivation, charm
- 不惑 【フワク】 past forty, following right course
Kun reading compounds
- 惑う 【まどう】 to get lost, to lose one's bearings, to be puzzled, to be perplexed, to be confused, to be at a loss, to be tempted, to be seduced, to be captivated
Readings
- Korean:
- hog
Spanish
- ilusión
- engaño
- duda
- seducción
- dudar
- seducir
Portuguese
- enganar
- desilusão
- perplexidade
French
- égarer
- perplexité
- séduire
1942 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1160 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1710 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1131 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1302 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1784 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
969 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1001 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1071 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
789 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3461 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1783 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2427 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
622 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10789 | Morohashi |
2786 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1892 | New Nelson (John Haig) |
614 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
661 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1532 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1458 | 2001 Kanji |
4k8.16 | The Kanji Dictionary |
2-8-4 | SKIP code |
5333.0 | Four corner code |
1-47-39 | JIS X 0208-1997 kuten code |
60d1 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N2
844 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 星 【セイ】 Chinese "star" constellation (one of the 28 mansions), Singapore
- 星座 【セイザ】 constellation, astrological sign, star sign, zodiac sign
- 新星 【シンセイ】 nova, new face, new star
- 小惑星 【ショウワクセイ】 asteroid
- 客星 【カクセイ】 celestial body seen only for a short time (e.g. comet)
- 七星 【シチセイ】 the Big Dipper (asterism), the Plough, the Plow
Kun reading compounds
- 星 【ほし】 star (usu. excluding the Sun), planet (usu. excluding Earth), heavenly body, star (glyph, symbol, shape), asterisk, star (actor, player, etc.), dot, spot, fleck, bullseye, perp, perpetrator, culprit, offender, suspect, one's star (that determines one's fate), one's fortune, point, score, star point (intersection marked with a dot), hoshi, (pyrotechnic) star
- 星空 【ほしぞら】 starry sky
- 四三の星 【しそうのほし】 the Big Dipper (asterism), the Plough, the Plow
- 希望の星 【きぼうのほし】 ray of light, ray of hope, promising talent
Readings
- Korean:
- seong
Spanish
- estrella
- punto pequeño
- resultado de un juego
Portuguese
- estrela
- ponto
- marca
French
- étoile
- point
- marque
264 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
171 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
154 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
877 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2121 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
838 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
599 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
946 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
730 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
743 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
463 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
973 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3089 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1577 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2156 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1570 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13837 | Morohashi |
2435 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2452 | New Nelson (John Haig) |
1556 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1676 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
181 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3872 | 2001 Kanji |
4c5.7 | The Kanji Dictionary |
2-4-5 | SKIP code |
6010.4 | Four corner code |
1-32-17 | JIS X 0208-1997 kuten code |
661f | Unicode hex code |