77 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
134 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
121 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
46 | A New Dictionary of Kanji Usage |
383 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
195 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
135 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
270 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.2 | Japanese for Busy People |
159 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
159 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
271 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
284 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2511 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1274 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1740 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
259 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3287 | Morohashi |
2019 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
715 | New Nelson (John Haig) |
253 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
269 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
33 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
124 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N3
41 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 合 【ゴウ】 gō, traditional unit of volume, approx. 180 ml, gō, traditional unit of area, approx 0.33 square meters, one-tenth of the distance from the base to the summit of a mountain, conjunction, sum, total, synthesis (in dialectics), minor premise (in hetuvidya), counter for covered containers, counter for matches, battles, etc.
- 合意 【ゴウイ】 (coming to an) agreement, consent, mutual understanding, accord, consensus
- 複合 【フクゴウ】 composite, combined, complex
- 整合 【セイゴウ】 adjustment, coordination, integration, conformity
- 合宿 【ガッシュク】 lodging together, training camp, boarding house
- 合作 【ガッサク】 collaboration, joint work
- 合戦 【カッセン】 battle, fight, fighting, engagement, contest
- 合羽 【カッパ】 raincoat
Kun reading compounds
- 合う 【あう】 to come together, to merge, to unite, to meet, to fit, to match, to suit, to agree with, to be correct, to be profitable, to be equitable, to do ... to each other, to do ... together
- 合うも不思議、合わぬも不思議 【あうもふしぎ、あわぬもふしぎ】 dreams and fortune-telling are hit-and-miss
- 合い 【あい】 between-season wear, spring and autumn clothing, spring and fall clothing, together, condition, situation, state, -ish
- 合言葉 【あいことば】 password, watchword, motto, slogan
- 立会い 【たちあい】 presence (e.g. of an observer), observation, observer, witness, trading session (at an exchange), rising from a crouch to charge, initial charge, face-off
- 地合い 【じあい】 texture (cloth, fabric, paper), market tone, undertone, balance between the position of white and black stones
- 合わす 【あわす】 to match (rhythm, speed, etc.), to join together, to unite, to combine, to add up, to face, to be opposite (someone), to compare, to check with, to cause to meet (e.g. an unpleasant fate), to place together, to connect, to overlap, to mix, to combine, to put blade to blade, to fight
- 合わせる 【あわせる】 to match (rhythm, speed, etc.), to join together, to unite, to combine, to add up, to face, to be opposite (someone), to compare, to check with, to cause to meet (e.g. an unpleasant fate), to place together, to connect, to overlap, to mix, to combine, to put blade to blade, to fight
- 合わせる顔がない 【あわせるかおがない】 too ashamed to meet
Readings
- Japanese names:
- あう、 あん、 い、 か、 こう、 ごお、 に、 ね、 や、 わい
- Korean:
- hab
Spanish
- adecuado
- apropiado
- correcto
- sentar bien
- ser adecuado
- ser correcto
- hacer juego
Portuguese
- encaixe
- unir
French
- correspondre
- convenir
- joindre
- go (0,18 l ou 0,33 m)
2877 | 2001 Kanji |
2a4.18 | The Kanji Dictionary |
2-2-4 | SKIP code |
8060.1 | Four corner code |
1-25-71 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5408 | Unicode hex code |
affinity, relation, connection, edge, border, verge, brink
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1291 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 縁 【エン】 fate, destiny (esp. as a mysterious force that binds two people together), relationship (e.g. between two people), bond, link, connection, family ties, affinity, opportunity, chance (to meet someone and start a relationship), pratyaya (indirect conditions, as opposed to direct causes), narrow open-air veranda
- 縁起 【エンギ】 omen, sign of luck, origin, history, causation, dependent arising, doctrine that everything has a cause and there is nothing that arises out of nothing
- 遠縁 【トオエン】 distant relative
- 内縁 【ナイエン】 de facto marriage, common-law marriage
Kun reading compounds
- 縁 【ふち】 rim, brim, edge, brink
- 縁石 【えんせき】 curb (stone), kerb
- 盆の縁 【ぼんのふち】 edge of a tray
- 縁取る 【ふちどる】 to border, to fringe, to hem, to edge
- 縁 【ゆかり】 connection (to a person, place, etc.), relation, affinity
- 縁の色 【ゆかりのいろ】 violet
- 縁 【よすが】 something to rely on, aid, clue, way, means, someone to rely on, relative, reminder, memento
- 縁 【へり】 edge (of a river, woods, etc.), shoulder (of a road), rim, brim, hem, margin, fringe, selvage, fabric border (of a tatami mat, etc.), edging
- 縁石 【えんせき】 curb (stone), kerb
- 縁 【えん】 fate, destiny (esp. as a mysterious force that binds two people together), relationship (e.g. between two people), bond, link, connection, family ties, affinity, opportunity, chance (to meet someone and start a relationship), pratyaya (indirect conditions, as opposed to direct causes), narrow open-air veranda
Readings
- Korean:
- yeon, dan
Spanish
- afinidad
- relación
- conexión
- borde
- frontera
- margen
Portuguese
- afinidade
- relação
- conexão
- margem
- borda
- limite
- extremidade
French
- affinité
- relation
- karma
- rapport
- bord
- bordure
1030 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1362 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3585 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1244 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1641 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2660 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1131 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1183 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
732 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1548 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1754 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
940 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1269 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1384 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
27656P | Morohashi |
1386 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4553 | New Nelson (John Haig) |
1372 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1472 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1790 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2751 | 2001 Kanji |
6a9.10 | The Kanji Dictionary |
1-6-9 | SKIP code |
2793.2 | Four corner code |
1-17-79 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7e01 | Unicode hex code |