Words — 31 found
こんろ
焜炉
1. cooking stove; burner (gas, electric, etc.); range; cooktop; hobUsually written using kana alone
コンロ
焜炉: Rarely-used kanji form.
1. pistol; handgunSlang, slang term used by police and gang members
2. Chaka
ちゃか
1. censer; incense burner
とけいたい
飛ばし携帯
1. burner phone; throwaway mobile phone commonly used to conduct illegal activities
1. incense tray; incense burner
2. programme (theater)
3. seating arrangement (in a theater)
1. lower jiao (in traditional Chinese medicine); lower burner
ガスマット
1. aluminum-foil burner linerWasei, word made in Japan, From English “gas mat”. Wasei (word made in Japan)
ガス・マット
1. incense burner
2. utensil for carrying live charcoal
くち
口
Common word JLPT N5 Wanikani level 1 Play audio Show 46 collocations Links
- 口がうまい - honeymouthed
- 口がうるさい - rumouring
- 口がかかる - to be summoned (i.e. of a geisha, by a customer)
- 口が堅い - tight-lipped
- 口が軽い - having a loose tongue
- 口が滑る - to make a slip of the tongue
- 口が立つ - to be eloquent
- 口が悪い - sarcastic
- 口が多い - talkative
- 口が曲がる - to incur the wrath of god (e.g. by speaking ill of somebody behind their back)
- 口が肥える - to be used to eating the best
- 口が過ぎる - to say something better left unsaid
- 口が重い - incommunicative
- 口を掛ける - to talk
- 口を利く - to speak
- 口をそろえる - to speak unanimously
- 口を出す - to interrupt a conversation
- 口をつぐむ - to hold one's tongue
- 口をつける - to taste
- 口を尖らす - to pout
- 口を尖らせる - to pout
- 口を挟む - to cut into (a conversation)
- 口を割る - to confess
- 口を入れる - to throw in a suggestion
- 口を合わせる - to arrange not to contradict each other
- 口を慎む - to be careful in speech
- 口を拭う - to feign innocence
- 口を極めて - using the strongest words possible
- 口を添える - to put in a word for
- 口を糊する - to eke out a living
- 口を閉ざす - to keep one's mouth shut
- 口を開く - to open one's mouth (to talk)
- 口に合う - to be palatable
- 口にする - to taste
- 口に上る - to become the subject of rumours or conversations
- 口にチャック - zip it (when used to others)
- 口に上せる - to talk about (something)
- 口に乗る - to be a topic of conversation
- 口に入る - to be able to eat
- 口に出す - to put into words
- 口に含む - to hold in one's mouth (without biting, before chewing or swallowing, etc.)
- 口に掛ける - to say (something)
- 口に運ぶ - to put into the mouth
- 序の口 - this is only the beginning (the real work having yet to begin)
- 人の口 - what people say
- 世間の口 - what people say
1. mouth
- いす椅子
- に
- よこ横たわる
- わたし私
- に 、
- しかえいせいし歯科衛生士
- の
- じょせい女性
- が 「
- はい 、
- お
- くち口
- を
- あ開けて
- ください 」
- と
- い言った
- のです 。
2. opening; hole; gap; orifice
- わたし私たち
- は
- そのまま
- どうくつ洞窟
- の
- くち口
- に
- ボート
- で
- つっこ突っ込んで
- い行きました 。
3. mouth (of a bottle); spout; nozzle; mouthpiece
- びん瓶
- の
- くち口
- まで
- いっぱい
- に
- はい入れて
- くうき空気
- が
- い入らない
- ようにし
- なさい 。
4. gate; door; entrance; exit
- あのひとあの人
- は
- くち口
- と
- はら腹
- が
- はんたい反対
- だ 。
7. mouth (to feed)
- がいまい外米
- は
- ぼそぼそ
- していて 、
- にほんじん日本人
- の
- くち口
- には
- あ合わない 。
- あの
- しごと仕事の
- くち口
- は
- まだ
- ある
- よ 。
10. kind; sort; type
11. opening (i.e. beginning)
12. counter for mouthfuls, shares (of money), stove burners, and swords