1141 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5375 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1999 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1823 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2279 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
2038 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
3879 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1996 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2695 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
2018 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
47586 | Morohashi |
3126 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
7017 | New Nelson (John Haig) |
1999 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2154 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N1
957 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 鹿 【シカ】 deer (esp. the sika deer, Cervus nippon), cervid
- 鹿砦 【ロクサイ】 abatis
- 白鹿 【ハクロク】 white deer
- 神鹿 【シンロク】 deer raised upon the grounds of a shrine (who serve as messengers of the gods)
Kun reading compounds
- 鹿 【しか】 deer (esp. the sika deer, Cervus nippon), cervid
- 鹿猪 【しかいのしし】 babirusa (Babyrousa babyrussa)
- 牡鹿 【おじか】 buck (male deer)
- 赤鹿 【あかしか】 red deer (Cervus elaphus)
- 鹿 【しか】 deer (esp. the sika deer, Cervus nippon), cervid
- 鹿 【かのしし】 venison, deer
- 牡鹿 【おじか】 buck (male deer)
- 赤鹿 【あかしか】 red deer (Cervus elaphus)
Readings
- Japanese names:
- しし
- Korean:
- rog
Spanish
- venado
- ciervo
Portuguese
French
- cerf
556 | 2001 Kanji |
3q8.5 | The Kanji Dictionary |
3-3-8 | SKIP code |
0021.2 | Four corner code |
0021.1 | Four corner code |
1-28-15 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9e7f | Unicode hex code |
子
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
72 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 子 【シ】 child (esp. a boy), viscount, founder of a school of thought (esp. Confucius), master, masters and philosophers (categorization of Chinese classical literature), you, -er (i.e. man who spends all his time doing...)
- 子宮 【シキュウ】 womb, uterus
- 中性子 【チュウセイシ】 neutron
- 精子 【セイシ】 sperm, spermatozoon
- 主 【ス】 honorific (or familiar) suffix used after a name
- 恵比寿 【エビス】 Ebisu, god of fishing and commerce
- 久留子 【クルス】 cross sign
- 対子 【トイツ】 pair, eyes
- 七対子 【チートイツ】 seven pairs, winning hand composed of seven pairs
Kun reading compounds
- 子 【こ】 child, kid, teenager, youngster, young (non-adult) person, (one's) child, offspring, young woman, young (animal), offshoot, interest, new share, player who is not a dealer, young geisha, young prostitute, bird egg, -er (often of young women)
- 子 【こう】 child, interest
- 根っこ 【ねっこ】 root (of a plant), stump (of a tree), root (of a problem, etc.), base, foundation, origin, source
- 江戸っ子 【えどっこ】 (true) Tokyoite, Edoite, Tokyo native, Edokko
- 子 【ね】 the Rat (first sign of the Chinese zodiac), hour of the Rat (around midnight, 11pm to 1am, or 12 midnight to 2am), north, eleventh month of the lunar calendar
- 子忌み 【ねいみ】 collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the Rat of the New Year)
- 庚子 【かのえね】 Metal Rat (37th term of the sexagenary cycle, e.g. 1960, 2020, 2080)
- 甲子 【きのえね】 Wood Rat (1st term of the sexagenary cycle, e.g. 1924, 1984, 2044)
Readings
- Japanese names:
- い、 き、 ぎ、 く、 け、 ねっ
- Korean:
- ja
Spanish
- chiquillo
- niño
Portuguese
- criança
French
- enfant
- signe de la 1ère branche terrestre
- signe du Rat (zodiaque)
- 23 h à 01 h
- Nord (0°)
31 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
40 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
25 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
56 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1264 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
61 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
43 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
38 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.18 | Japanese for Busy People |
103 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
103 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
69 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
455 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4196 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2125 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2872 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
96 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6930 | Morohashi |
3390 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1281 | New Nelson (John Haig) |
95 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
99 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
42 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
18 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3547 | 2001 Kanji |
2c0.1 | The Kanji Dictionary |
4-3-1 | SKIP code |
4-2-1 | SKIP code |
1740.7 | Four corner code |
1-27-50 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5b50 | Unicode hex code |
compilation, knit, plait, braid, twist, editing, completed poem, part of a book
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N2
591 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 編 【ヘン】 compilation (of a text), editing, volume (of a text), completed literary work
- 編者 【ヘンシャ】 editor, compiler
- 再編 【サイヘン】 reorganization, reorganisation, reshuffle
- 改編 【カイヘン】 reorganization, reorganisation
Kun reading compounds
- 編む 【あむ】 to knit, to plait, to braid, to compile (anthology, dictionary, etc.), to edit
Readings
- Korean:
- pyeon, byeon
Spanish
- ensamblar
- tejer
- editar
- compilar
Portuguese
- acumulo
- tricotar
- trançar
- trança
- torcer
- editar
- poema completo
- divisão de um livro
French
- compilation
- tricoter
- natte
- tresse
- éditer
- poème complet
- partie d'un livre
714 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
806 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
785 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
495 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3583 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
473 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
827 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
682 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
695 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
883 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1553 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1755 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
941 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1270 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1842 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
27665X | Morohashi |
1387 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4552 | New Nelson (John Haig) |
1825 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1966 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
811 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2753 | 2001 Kanji |
6a9.13 | The Kanji Dictionary |
1-6-9 | SKIP code |
2392.7 | Four corner code |
1-42-52 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7de8 | Unicode hex code |