5175 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
44224 | Morohashi |
6702 | New Nelson (John Haig) |
Stroke order
On reading compounds
- 餡 【アン】 red bean paste, red bean jam, anko, kudzu sauce, filling (of a dumpling, etc.), filling, stuffing, inside
- 餡子 【アンコ】 red bean paste, red bean jam, anko, filling (e.g. of a manjū), stuffing, padding
- べっ甲あん 【ベッコウアン】 tortoiseshell sauce, thickened sauce of dashi, soy, mirin, etc.
- こし餡 【コシアン】 strained bean paste, smooth anko, fine-grained sweet bean paste
Readings
- Korean:
- ham
Spanish
Portuguese
French
8b8.4 | The Kanji Dictionary |
1-9-8 | SKIP code |
8777.7 | Four corner code |
1-81-18 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9921 | Unicode hex code |
bean-jam dumpling, manjuu
- On:
- マン
Stroke order
On reading compounds
- 饅頭 【マンジュウ】 manjū, steamed yeast bun with filling
- 饅頭笠 【マンジュウガサ】 shallow hat with a round top (looking like a half manjū)
- 御饅 【オマン】 manjū
- 中華まん 【チュウカマン】 Chinese dumpling, Chinese steamed bun
Readings
- Korean:
- man
Spanish
Portuguese
French
5180 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
44346 | Morohashi |
6710 | New Nelson (John Haig) |
2998 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2998 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
8b11.1 | The Kanji Dictionary |
1-9-11 | SKIP code |
8674.7 | Four corner code |
1-81-29 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9945 | Unicode hex code |