936 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1592 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1946 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1544 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2263 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1531 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
700 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
419 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
526 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1734 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
43352 | Morohashi |
574 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6618 | New Nelson (John Haig) |
1718 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1854 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1339 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 須恵器 【スエキ】 Sue ware (type of unglazed pottery made from the middle of the Kofun era through the Heian era)
- 須義 【スギ】 cobia (Rachycentron canadum), sergeant fish
- 恵比寿 【エビス】 Ebisu, god of fishing and commerce
- 提宇子 【ダイウス】 God
- 須髯 【シュゼン】 beard
- 須弥山 【シュミセン】 Mount Sumeru (believed to be the centre of the Buddhist world)
Kun reading compounds
- 須らく 【すべからく】 absolutely (ought to), by all means, all, entirely
Readings
- Japanese names:
- もとむ、 ぞ
- Korean:
- su
Spanish
- instante
- desear
- anhelar
- esperar
Portuguese
French
- nécessité
- certainement
- devrait faire
3j9.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-9 | SKIP code |
2128.6 | Four corner code |
1-31-60 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9808 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N2
1608 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 摩耗 【マモウ】 wear, abrasion
- 磨羯宮 【マカツキュウ】 Capricorn (10th zodiacal sign), the Goat
- 琢磨 【タクマ】 polish (jewels), cultivation
- 達磨 【ダルマ】 daruma, tumbling doll, round, red-painted good-luck doll in the shape of Bodhidharma, with a blank eye to be completed when a person's wish is granted, Bodhidharma, prostitute
Kun reading compounds
- 磨く 【みがく】 to polish, to shine, to burnish, to scour, to scrub, to brush (teeth), to grind (e.g. a lens), to refine (a skill, etc.), to improve, to hone, to polish (up), to cultivate (one's character)
- 擦る 【する】 to rub, to chafe, to strike (match), to file, to frost (glass), to lose (e.g. a match), to forfeit, to squander one's money (e.g. through gambling, Pachinko, etc.)
Readings
- Japanese names:
- おさむ
- Korean:
- ma
Spanish
- pulido
- abrillantado
- pulir
- abrillantar
- lavarse los dientes
Portuguese
- moer
- polir
- explorar
- melhorar
- escovar (dentes)
French
- polir
- moudre
- récurer
- améliorer
- brosser (dents)
1831 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1376 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5393 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1985 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
768 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2596 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1531 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1632 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1731 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1410 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3946 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2033 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2744 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
601 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
24449P | Morohashi |
3181 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4045 | New Nelson (John Haig) |
594 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
638 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1840 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
577 | 2001 Kanji |
3q13.3 | The Kanji Dictionary |
3-3-13 | SKIP code |
3-11-5 | SKIP code |
0026.1 | Four corner code |
1-43-65 | JIS X 0208-1997 kuten code |
78e8 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
977 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 海浦 【カイホ】 seaside
- 曲浦 【キョクホ】 winding coast (beach)
Kun reading compounds
- 浦 【うら】 inlet, seashore, beach
- 浦内笛鯛 【うらうちふえだい】 Papuan black snapper (Lutjanus goldiei)
- 津々浦々 【つつうらうら】 all over the country, throughout the land, every nook and cranny of the land, far and wide, (in) every port and harbor
Readings
- Korean:
- po
Spanish
- bahía
- ensenada
- golfo
Portuguese
- baía
- riacho
- pequena baía
- golfo
- praia
- costa
French
- baie
- crique
- anse
- golfe
- rivage
- côte
- plage
1785 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
856 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2571 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1015 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1474 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1067 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1442 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1534 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1846 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1198 | Kodansha Compact Kanji Guide |
524 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
321 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
395 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1854 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17475 | Morohashi |
437 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3156 | New Nelson (John Haig) |
1837 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1980 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1360 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
353 | 2001 Kanji |
3a7.2 | The Kanji Dictionary |
1-3-7 | SKIP code |
3312.7 | Four corner code |
1-17-26 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6d66 | Unicode hex code |