Words — 27 found
つつうらうら
津々浦々
1. all over the country; throughout the land; every nook and cranny of the land; far and wide; (in) every port and harborYojijukugo (four character compound)
津々浦々 【つづうらうら】、津津浦浦 【つつうらうら】、津津浦浦 【つづうらうら】
うらしまそう
浦島草
1. Arisaema urashima (species of cobra lily)Usually written using kana alone
2. Arisaema thunbergii subsp. urashimaArisaema thunbergii subsp. urashima is a herbaceous peren... Read more
ウラシマソウ
うらしまはなこ
浦島花子
1. Rip van Winkle effect (for a woman); feeling that everything has changed once one comes back to Japan (for a woman)
1. sandbar (in an inlet); sandbankArchaism
だんのうらのたたか
壇ノ浦の戦い
1. Battle of Dan-no-ura (final battle of the Genpei War; 1185)Historical term
壇ノ浦の戦 【だんのうらのたたかい】
1. seaside dweller
1. (seaside) breakers
つくもがみ
九十九髪
1. an old woman's gray hairFormal or literary term
江浦草髪 【つくもがみ】
江浦草髪: Rarely-used kanji form.
1. winding coast (beach)
うらみ
浦回
1. coastal indentationsArchaism
浦回 【うらわ】、浦廻 【うらみ】、浦廻 【うらわ】、浦曲 【うらみ】、浦曲 【うらわ】、浦曲 【うらま】
うらま: Out-dated or obsolete kana usage.
1. seacoast
1. coastal road
さんぽらん
三浦の乱
1. Disturbance of the Three Ports (riots in Korea in 1510); Sampo WaeranHistorical term
三浦の乱 【サムポのらん】
うらしまたろうじょうたい
浦島太郎状態
1. Rip van Winkle feeling; feeling that everything has changed once one comes back to one's hometown