698 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
794 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
773 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
491 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5080 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
353 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1001 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
498 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
507 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
707 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1873 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1101 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
598 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
790 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1647 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
42585 | Morohashi |
889 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6563 | New Nelson (John Haig) |
1632 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1760 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
222 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
693 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
非
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
472 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 非 【ヒ】 fault, error, mistake, going poorly, being disadvantageous, being unfavorable, un-, non-, an-
- 非行 【ヒコウ】 delinquency, misconduct
- 是非是非 【ゼヒゼヒ】 certainly, by all means
- 理非 【リヒ】 right and wrong
Kun reading compounds
- 非ず 【あらず】 not, does not exist
- 非ずんば 【あらずんば】 if not, unless
Readings
- Korean:
- bi
Spanish
- negativo
- equivocado
- culpar
- agravar
- in-
Portuguese
- Prefixo negativo in-
- erro
- negativa
- injustiça
French
- in-
- non-
- négatif
- faute
- injustice
- condamner
1254 | 2001 Kanji |
0a8.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-4 | SKIP code |
1111.1 | Four corner code |
1-40-83 | JIS X 0208-1997 kuten code |
975e | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
853 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 弾 【ダン】 counter for parts, stages, installments, etc. (of a story, series, project, campaign, etc.), counter for bullets
- 弾圧 【ダンアツ】 oppression, suppression, pressure
- 防弾 【ボウダン】 bulletproof, bombproof
- 砲弾 【ホウダン】 shell, cannonball
- 弾棋 【ダンギ】 ancient Chinese board game similar to go
- 弾指 【ダンシ】 snapping the fingers (esp. by striking the side of the middle finger with the thumb; to indicate consent, joy, a warning, etc.), moment, instant, criticism, shunning, rejection
Kun reading compounds
- 弾く 【ひく】 to play (a stringed or keyboard instrument)
- 弾む 【はずむ】 to spring, to bound, to bounce, to be stimulated, to be encouraged, to get lively, to pay handsomely, to splurge, to part eagerly with (money, etc.), to breathe hard, to pant, to be out of breath
- 玉 【たま】 ball, sphere, globe, orb, bead (of sweat, dew, etc.), drop, droplet, ball (in sports), pile (of noodles, etc.), bullet, bulb (i.e. a light bulb), lens (of glasses, etc.), bead (of an abacus), ball (i.e. a testicle), gem, jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively), pearl, female entertainer (e.g. a geisha), person (when commenting on their nature), character, item, funds or person used as part of a plot, egg, okonomiyaki, coin, precious, beautiful, excellent
- 弾傷 【たまきず】 bullet wound, gunshot wound
- 弾く 【はじく】 to flip, to snap, to flick, to repel, to use (an abacus), to calculate, to strum, to pluck the strings (of a guitar, etc.)
- 弾ける 【はじける】 to burst open, to split open, to pop, to be bursting with (e.g. youth, laughter, flavor), to bounce, to bound
- 弾正台 【だんじょうだい】 Imperial Prosecuting and Investigating Office (1869-1871), Imperial Prosecuting and Investigating Office (under the ritsuryō system)
Readings
- Korean:
- tan
Spanish
- bala
- pelota
- chasquido
- golpe seco
- chasquear
- tocar (piano
- guitarra
- etc.)
Portuguese
- Bala (arma)
- fanhoso
- sacudidela
- estalo
French
- boulet
- rebond
- chiquenaude
- vibration
1570 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
933 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1575 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1099 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1272 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1880 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1539 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1641 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
590 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
613 | Kodansha Compact Kanji Guide |
697 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
418 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
524 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1950 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
9836P | Morohashi |
572 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1699 | New Nelson (John Haig) |
1931 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2081 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1529 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3555 | 2001 Kanji |
3h9.3 | The Kanji Dictionary |
1-3-9 | SKIP code |
1925.6 | Four corner code |
1-35-38 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5f3e | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
104 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 性 【セイ】 nature (of a person), sex, gender, sex (i.e. sexual attraction, activity, etc.), gender, -ty, -ity, -ness, -cy
- 性格 【セイカク】 character (of a person), personality, disposition, nature, characteristics, nature (of a thing, event, etc.)
- 耐性 【タイセイ】 resistance (e.g. to antibiotics), tolerance (e.g. drug tolerance)
- 社会性 【シャカイセイ】 sociality
- 性 【ショウ】 nature, disposition, temperament, character, quality, that which does not change according to external influences
- 性根 【ショウネ】 nature, character, disposition
- 冷え性 【ヒエショウ】 sensitivity to cold
- 凝り性 【コリショウ】 tendency to become totally absorbed in something, monomania, perfectionism, fastidiousness, meticulousness, susceptibility for a stiffening of the shoulders
Kun reading compounds
- 性 【さが】 one's nature, one's destiny, custom, tradition, habit, convention
Readings
- Korean:
- seong
Spanish
- sexo
- género
- naturaleza
- temperamento
Portuguese
- sexo
- gênero
- natureza
French
- sexe
- genre
- nature
- propriétés
645 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
745 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
723 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
199 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1666 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
280 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
535 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
564 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.13 | Japanese for Busy People |
98 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
98 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
421 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
811 | Kodansha Compact Kanji Guide |
357 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
222 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
266 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1572 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10478 | Morohashi |
299 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1822 | New Nelson (John Haig) |
1558 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1679 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
119 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
690 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1172 | 2001 Kanji |
4k5.4 | The Kanji Dictionary |
1-3-5 | SKIP code |
1-1-7 | SKIP code |
9501.0 | Four corner code |
1-32-13 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6027 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
758 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 散骨 【サンコツ】 scattering of ashes (cremated remains)
- 散会 【サンカイ】 adjournment
- 離散 【リサン】 dispersal, scattering, discrete
- 集散 【シュウサン】 collection (gathering) and distribution
Kun reading compounds
- 散る 【ちる】 to fall (e.g. blossoms, leaves), to scatter, to be dispersed, to disappear, to dissolve, to break up, to spread, to run, to blur, to die a noble death
- 散らす 【ちらす】 to scatter, to cause a shower of, to disperse, to distribute, to spread, to resolve (a symptom, condition, etc.), to relieve, to get rid of, to cure, to distract, to divert, to do ... wildly (i.e. disorderly or frequently), to do ... all over the place
- 散らかす 【ちらかす】 to scatter around, to leave untidy, to make a mess
- 散らかる 【ちらかる】 to be in disorder, to lie scattered around
- 散らばる 【ちらばる】 to be scattered about, to disperse, to be littered (with)
- 散 【ばら】 loose articles (not packaged with other things), bulk items, individual items, coins, small change
- ばら撒く 【ばらまく】 to scatter, to disseminate (e.g. a rumor), to spread (e.g. germs), to broadcast, to distribute widely (e.g. leaflets), to hand out freely, to spend recklessly
- 散ける 【ばらける】 to come apart, to unravel, to come loose, to become disarrayed (e.g. of hair)
Readings
- Japanese names:
- ちる
- Korean:
- san
Spanish
- esparcir
- dispersar
- derramar
- caer
- esparcirse
- estar desordenado
Portuguese
- dispersar
- espalhar
- gastar
- dissipar
French
- disperser
- éparpiller
- dépenser
- gaspiller
407 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
519 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
492 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
611 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2056 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
465 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
590 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1689 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
767 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
781 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
721 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
944 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2137 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1118 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1518 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1197 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13265 | Morohashi |
1702 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2352 | New Nelson (John Haig) |
1189 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1273 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
588 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1966 | 2001 Kanji |
4i8.1 | The Kanji Dictionary |
1-8-4 | SKIP code |
4824.0 | Four corner code |
1-27-22 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6563 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N2
755 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 乱 【ラン】 revolt, rebellion, war
- 乱獲 【ランカク】 excessive fishing, overfishing, overhunting, excessive taking
- 動乱 【ドウラン】 disturbance, upheaval, unrest, war, riot
- 騒乱 【ソウラン】 disturbance, riot, mayhem
- 胡乱 【ウロン】 suspicious-looking, fishy
Kun reading compounds
- 乱れる 【みだれる】 to be disordered, to be disarranged, to be disarrayed, to be disheveled, to be dishevelled, to be discomposed, to be upset, to get confused, to be disturbed, to lapse into chaos (due to war, etc.)
- 乱す 【みだす】 to throw into disorder, to disarrange, to disturb (order, peace, etc.), to corrupt (public morals), to dishevel (hair)
- 乱れる 【みだれる】 to be disordered, to be disarranged, to be disarrayed, to be disheveled, to be dishevelled, to be discomposed, to be upset, to get confused, to be disturbed, to lapse into chaos (due to war, etc.)
- 乱れ 【みだれ】 disorder, disturbance, unrest
Readings
- Japanese names:
- ら
- Korean:
- ran
Spanish
- disturbio
- desorden
- confusión
- absurdamente
- irrazonablemente
- guerra
- confundirse
- estar desordenado
- ser molestado
- confundir
- desordenar
- molestar
Portuguese
- distúrbio
- guerra
- desordenar
- perturbar
French
- tumulte
- émeute
- troubles
- désordre
- guerre
- confusion
999 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
989 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
734 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3856 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
912 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
290 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
437 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
689 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
702 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
932 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
28 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1611 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
846 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1161 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
72 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
187 | Morohashi |
1260 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
60 | New Nelson (John Haig) |
72 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
76 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
856 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2256 | 2001 Kanji |
3d4.21 | The Kanji Dictionary |
1-6-1 | SKIP code |
2261.0 | Four corner code |
1-45-80 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e71 | Unicode hex code |